LIVARNO home 354492 2010 Assembly Instructions Manual Download Page 24

26

GR/CY

Καθαρίστε μόνο με νερό και στη συνέχεια στεγνώ-
στε το προϊόν με ένα πανί καθαρισμού.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μην καθαρίζετε ποτέ το προϊόν 
με ισχυρά καθαριστικά.

Υποδείξεις ως προς την  

απόρριψη

Απορρίπτετε το προϊόν και τα υλικά συσκευασίας 
σύμφωνα με τις ισχύουσες τοπικές διατάξεις. 
Τα υλικά συσκευασίας, όπως π.χ. οι σακούλες 
αλουμινίου, δεν επιτρέπεται να καταλήγουν στα 
χέρια των παιδιών. Τα υλικά συσκευασίας πρέπει 
να φυλάσσονται σε μέρη μη προσβάσιμα για τα 
παιδιά. 

Να απορρίπτετε τα προϊόντα και τις 
συσκευασίες με τρόπο φιλικό προς το 
περιβάλλον.

Ο κωδικός ανακύκλωσης επισημαίνει τα 
διαφορετικά υλικά με σκοπό την επανακυ-
κλοφορία τους (ανακύκλωση). Ο κωδικός 

αποτελείται από το σύμβολο της ανακύκλωσης, 
που πρέπει να αντιστοιχεί στον κύκλο ανακύκλω-
σης, και έναν αριθμό που επισημαίνει το υλικό.

Υποδείξεις σχετικά με την  

εγγύηση και τη διαδικασία 

σέρβις

Το προϊόν έχει κατασκευαστεί με μεγάλη προ-
σοχή και υπό συνεχή έλεγχο. Η DELTA-SPORT 
HANDELSKONTOR GmbH παρέχει σε ιδιώτες 
τελικούς πελάτες τρία χρόνια εγγύηση για αυτό 
το προϊόν από την ημερομηνία αγοράς (διάρκεια 
εγγυήσεως), σύμφωνα με τους ακόλουθους όρους. 
Η εγγύηση ισχύει μόνο για σφάλματα υλικών 
και επεξεργασίας. Η εγγύηση δεν περιλαμβάνει 
εξαρτήματα, τα οποία υπόκεινται σε φυσιολογική 
φθορά και, συνεπώς, θεωρούνται φθειρόμενα 
εξαρτήματα (π.χ. μπαταρίες), ούτε και εύθραυστα 
εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες, συσσωρευτές ή εξαρ-
τήματα κατασκευασμένα από γυαλί.

4. Βιδώστε τον δεξιό βραχίονα (4) και τον αρι-

στερό βραχίονα (5) με τις μακριές βίδες (11) 
στο κάθισμα (2) (εικ. E).

5. Βιδώστε την πλάτη (1) με τις βίδες (10) 

και (11) στο κάθισμα (2) (εικ. F).

Υπόδειξη:

 Αρχικά βιδώστε τις βίδες χαλαρά 

και σφίξτε όταν το προϊόν συναρμολογηθεί 
πλήρως. 
6. Τοποθετήστε την ανάρτηση με αέριο (8) στην 

πλάκα καθίσματος (6) (εικ. G). Βάλτε βάρος 
στο συναρμολογημένο προϊόν για να συνδε-
θούν μεταξύ τους τα εξαρτήματα. 

Ρύθμιση του ύψους καθίσματος 

Αύξηση ύψους καθίσματος

Σταθείτε δίπλα από το προϊόν και τραβήξτε τον 
μοχλό για τη ρύθμιση ύψους (6a) με το ένα 
χέρι προς τα πάνω, χωρίς να ρίξετε βάρος στο 
κάθισμα (εικ. H). 

Μείωση ύψους καθίσματος

Καθίστε πάνω στο προϊόν και τραβήξτε τον 
μοχλό για τη ρύθμιση ύψους (6a) με το ένα χέρι 
προς τα πάνω (εικ. H).

Ρύθμιση της πλάτης

Λειτουργία ανάκλισης

• Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανάκλι-

σης της πλάτης, τραβήξτε τον μοχλό για τη 
ρύθμιση ύψους (6a) προς τα έξω (εικ. H).

• Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανά-

κλισης της πλάτης, σπρώξτε τον μοχλό για τη 
ρύθμιση ύψους (6a) προς τα μέσα (εικ. H).

Ρύθμιση πίεσης ανάκλισης

• Περιστρέψτε τον τροχό (6b) κάτω από το 

κάθισμα προς τη διεύθυνση βέλους «+», για 
να αυξήσετε την πίεση της ανάκλισης (εικ. I).

• Περιστρέψτε τον τροχό (6b) κάτω από το 

κάθισμα προς τη διεύθυνση βέλους «-», για να 
μειώσετε την πίεση της ανάκλισης (εικ. I).

Αποθήκευση, καθαρισμός

Εάν δεν το χρησιμοποιείτε, αποθηκεύετε το προ-
ϊόν πάντα στεγνό και καθαρό σε θερμοκρασία 
δωματίου.

Summary of Contents for 354492 2010

Page 1: ...nja rasklopite stranicu sa slikama a zatim se u nastavku upoznajte sa svim funkcijama ure aja nainte s citi i deschide i pagina cu imagini i dup aceea familiariza i v cu toate func iunile aparatului K...

Page 2: ...1 1x 8 1x 2 1x 10 6x 11 8x 12 1x 3 1x 4 1x 6 1x 5 1x 7 5x 9 1x A 3 7 3a B 9 8 3 C 10 10 4x 12 1x 2 6 D...

Page 3: ...5 5 2 11 11 6x 12 1x 4 E 11 2x 12 1x 10 2x 10 11 1 F...

Page 4: ...6 6a 8 6 6b G 6b I 6a H...

Page 5: ...LY VA NO POHRANITI ZA KASNIJE PONOVNO KORI TENJE PA LJIVO ITAJTE VA NO SA UVATI ZA KASNIJE REFERENCE PA LJIVO PRO ITATI IMPORTANT A SE P STRA PENTRU CONSULTAREA ULTERIOAR A SE CITI CU ATEN IE WICHTIG...

Page 6: ...should not be used as a toy The item is not a toy or a climbing apparatus Ensure that persons especially children do not pull themselves up on the item or lean against it The item can tip over Check t...

Page 7: ...paired parts If you wish to make a claim please first contact the service hotline mentioned below or contact us by e mail If there is a guarantee case then the product will be repaired or replaced fre...

Page 8: ...10 IAN 354492_2010 Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail deltasport lidl co uk Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail deltasport lidl com cy GB CY...

Page 9: ...D Napomena Pazite na ispravan polo aj sjedne plohe 4 Dugim vijcima 11 pri vrstite desni 4 i lijevi rukonaslon 5 na sjedalo 2 sl E 5 Pri vrstite naslon 1 vijcima 10 i 11 na sjedalo 2 sl F Napomena Vij...

Page 10: ...ju za recikliranje K d se sastoji od simbola za recikliranje koji odra ava ciklusa recikliranja i broja koji ozna ava materijal Napomene vezane za garanciju i usluge servisa Proizvod je proizveden s v...

Page 11: ...13 HR Ovom garancijom nisu ograni ena va a zakon ska prava posebno jamstveni zahtjevi prema doti nom prodavatelju IAN 354492_2010 Servis Hrvatska Tel 0800 777 999 E Mail deltasport lidl hr...

Page 12: ...raslih i ne sme se koristiti kao igra ka Proizvod nije naprava za penjanje ili igru Pobrinite se da se osobe a posebno deca ne penju niti naslanjaju na proizvod Proizvod se mo e prevrnuti Pre svake up...

Page 13: ...opraviti ili zameniti proizvod ili Vam vratiti novac prema kupopro dajnoj ceni Druga prava nisu obuhva ena garancijom Ova garancija ne ograni ava Va a zakonska prava a naro ito ne Va e pravo na potra...

Page 14: ...ete e mail na kontakt lidl rs posetite najbli u Lidl prodavnicu Da bismo osigurali najbr u asistenciju molimo da sa uvate fiskalni ra un i date ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije Lidl i pro...

Page 15: ...itate pentru a determina tipul de role adecvat pentru podeaua dumneavoastr 1 Introduce i rolele 7 n orificiile afe rente 3a din baza n form de stea 3 fig B 2 Introduce i mai nt i cilindrul cu gaz 8 n...

Page 16: ...un num r de identificare a materialului 3 Fixa i suprafa a de ezut 6 de partea inferioar a scaunului 2 cu uruburile scurte 10 fig D Indica ie alinia i corect suprafa a de ezut 4 n uruba i bra ul drept...

Page 17: ...ui de utilizare prev zut sau dac specifica iile din instruc iunile de utilizare nu au fost respectate cu excep ia cazului n care clientul final poate dovedi c exist defecte de material sau de prelucra...

Page 18: ...20 A 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 x 5 1 x 6 5 x 7 1 x 8 1 x 3 9 6 x 10 8 x 11 1 x 12 1 x 110 110 kg 05 2021 BG 1 7 3a 3 B 2 8 3 9 8 C 3 6 2 10 D...

Page 19: ...21 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GmbH 4 4 5 2 11 E 5 1 2 10 11 F 6 8 6 G 6a H 6a H 6a H 6a H 6b I 6b I BG...

Page 20: ...22 BG 3 112 115...

Page 21: ...23 BG 00800 111 4920 deltasport lidl bg IAN 354492_2010 6 DE 22397 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 IAN 354492_2010...

Page 22: ...24 BG 2 2 3 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 IAN 354492_2010 00800 111 4920 deltasport lidl bg...

Page 23: ...25 GR CY A 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 x 5 1 x 6 5 x 7 1 x 8 1 x 3 9 6 x 10 8 x 11 1 x 12 1 x 110 110 kg 05 2021 1 7 3a 3 B 2 8 3 9 8 C 3 6 2 10 D...

Page 24: ...26 GR CY DELTA SPORT HANDELSKONTOR GmbH 4 4 5 11 2 E 5 1 10 11 2 F 6 8 6 G 6a H 6a H 6a H 6a H 6b I 6b I...

Page 25: ...27 GR CY email NOMO 2251 1994 IAN 354492_2010 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail deltasport lidl gr Tel 8009 4409 E Mail deltasport lidl com cy...

Page 26: ...en Rollen 1 Stecken Sie die Rollen 7 in die jeweilige Rollenf hrung 3a im Fu kreuz 3 Abb B 2 Stecken Sie zun chst die Gasfeder 8 in das Fu kreuz 3 und setzen Sie dann die Gasfeder Abdeckung 9 auf die...

Page 27: ...em Sitz in Pfeilrichtung um den Anlehndruck zu verringern Abb I Lagerung Reinigung Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur Nur mit Wasser reinigen und ans...

Page 28: ...aufgrund der Garantie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zun chst an die untenstehende...

Page 29: ...31...

Page 30: ...32 01 26 2021 AM 10 20...

Reviews: