www.littlepartners.com/customercare |
(
: 1-610-743-5254
7
USEFUL HINTS AND TIPS/TRUCS ET CONSEILS PRATIQUES/CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES
7
!
!
!
Do not use power tools to assemble this product.
Use of power tools will invalidate any claim and
may damage this product making it unsafe. Using a
power tool can cause bolts and screws to be over
tightened and strip holes.
N'utilisez pas des outils electriques pour assembler
ce produit. La garantie n'intervient pas en cas
d'utilisatin d'outils electriques. En outre l'emploi
d'outisl electriques pourrait endommager le produit
et compromettre sa securite.
L'emploi d'outils electriques risque de serrer
excessivement les boulons et de forcer les orifices.
No utilice herramientas eléctricas para montar este
producto. El uso de herramientas eléctricas
invalidará cualquier reclamación y podrá dañar
este producto, haciendo que sea peligroso. El uso
de una herramienta eléctrica podrá causar que los
pernos y tornillos estén demasiado apretados y
dañen los agujeros.
!
!
!
Assemble product on a soft
surface like a carpet/rug or
blanket to protect finish.
Assemblez l'article sur une
surface souple comme un
t a p i s / c a r p e t t e o u u n e
couverture pour ne pas
endommager la couche de
finition.
Assemblare il prodotto su una
superficie morbida come un
tappeto/una pedana o una
coperta per proteggere la
finitura.
!
!
W h i l e o n e p e r s o n c a n
assemble this item two people
are recommended.
L'assemblage peut être
réalisé par une personne, mais
d e u x p e r s o n n e s s o n t
recommandées.
!
Aunque una sola persona
podrá montar este artículo, se
recomienda que el montaje
s e a r e a l i z a d o p o r d o s
personas.
!
Always insert screw/bolt into side
of part WITH countersink hole as
shown.
!
Insérez toujours les vis / boulons
dans le côté de la pièce AVEC le
trou fraisé comme indiqué.
!
Siempre inserte el tornillo / perno
en el lado de la pieza CON el
orificio del avellanador como se
muestra.
Holes with
countersink
Trous avec
fraisure
Agujeros con
avellanador