background image

7

LIMITED WARRANTY

Your Little Giant product is guaranteed to be in perfect condition 
when it leaves our Factory. It is warranted against defective materials 
and workmanship for a period of 12 months from date of purchase 
by the user.
Any product that should fail for either of the above two reasons and 
is still within the warranty period will be repaired or replaced at the 
option of Little Giant as the sole remedy of buyer. For our customers 
in the CONTINENTAL UNITED STATES: Please return the defective 
unit, postage paid, to the factory at 301 N. MacArthur, Oklahoma 
City, OK 73127-6616. All defective product returned under warranty 
will be fully inspected to determine the cause of failure before 
warranty is approved.
For our customers located elsewhere; it is not economical, due to 
duties and freight, to return the pump to the factory for inspection. 
Please return the defective unit to any authorized distributor or 
dealer with a brief written explanation of the problem. If there are no 
apparent signs of customer abuse, unit will be repaired or replaced. If 
dispute arises over replacement of the pump, the distributor or dealer 
is to segregate such items and hold for inspection by a representative 
of Little Giant or notify factory with details of the problem for factory 
disposition and settlement of warranty claim.
DISCLAIMER:
THE FOREGOING WARRANTY IS AN EXCLUSIVE WARRANTY 
IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. ANY IMPLIED 
WARRANTIES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE) TO THE EXTENT EITHER APPLIES TO A 
PUMP SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIODS OF THE 
EXPRESS WARRANTIES GIVEN ABOVE.
Warranty will be VOID if any of the following conditions are found:
 1.  Sealed motor housing opened.
 

2. Product connected to voltage other than indicated on 

nameplate.

 3.  Cord cut off to a length less than three feet.
 4.  Pump allowed to operate dry (fluid supply cut off).
 5. Pump used to circulate anything other than fresh water at 

approximately  room temperature.

 6.  Product abuse by customer.
Any oral statements about the product made by the seller, the 
manufacturer, the representatives or any other parties, do not 
constitute warranties, shall not be relied upon by the user and are 
not part of the contract for sale. Seller’s and manufacturer’s only 
obligation, and buyer’s only remedy, shall be the replacement and/
or repair by the manufacturer of the product as described above. 
NEITHER SELLER NOR THE MANUFACTURER SHALL BE LIABLE 
FOR ANY INJURY, LOSS OR DAMAGE, DIRECT, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR LOST PROFITS, LOST 
SALES, INJURY TO PERSON OR PROPERTY, OR ANY OTHER 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS), ARISING OUT OF THE 
USE OR THE INABILITY TO USE THE PRODUCT AND THE USER 
AGREES THAT NO OTHER REMEDY SHALL BE AVAILABLE TO IT. 
Before using, the user shall determine the suitability of the product for 
the intended use, and user assumes all risk and liability whatsoever 
in connection therewith.
Some states and countries do not allow limitations on how long an 
implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitations or exclusions may 
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and 
you may also have other rights which vary from state to state and 
country to country.
The National Electric Code (in the USA) and similar codes in other 
countries require a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to be 
installed in the branch circuit supplying fountain equipment rated 
above 15 volts. 115 volt GFCI’s (with various cord lengths) are in 
stock, and we recommend each pump be used with a GFCI.

GARANTIE LIMITÉE

La présente garantit que votre pompe Little Giant est en parfaite 

condition à sa sortie de l’usine. La pompe est garantie contre tout 

défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de 12 

mois à partir de la date d’achat initial. 
Tout produit encore garanti qui serait défectueux pour l’une des deux 

raisons sus-mentionnées sera réparé ou remplacé à la discrétion du 

fabricant. L’acheteur n’aura pas d’autre recours. Pour nos clients 

aux ÉTATS-UNIS (territoire continental seulement): Veuillez retourner 

l’article défectueux suffisamment affranchi à l’usine à l’adresse 

suivante: 301 N. MacArthur Blvd., Oklahoma City, OK 73127-6616. 

Tous les produits garantis retournés feront l’objet d’une inspection 

détaillée afin de déterminer si la défectuosité est couverte par la 

garantie. Pour les clients à l’extérieur des États-Unis: étant donné les 

frais de douane et de transport, il n’est pas économique de retourner 

la pompe à l’usine pour inspection. Expédier la pompe ainsi qu’une 

brève description du problème à tout distributeur ou détaillant 

autorisé. Si elle ne présente aucun signe apparent d’une mauvaise 

utilisation, elle sera remplacée ou réparée. S’il y a conflit sur la 

nécessité de remplacer la pompe, le distributeur ou le détaillant 

devra garder celle-ci et, soit la fera inspecter par un représentant 

de Little Giant, soit avisera l’usine du problème afin de connaître la 

décision de celle-ci et le règlement de la réclamation.
DÉNÉGATION :
LA GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES EST EXCLUSIVE 

ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU 

IMPLICITE; CELA COMPORTE, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À LA COMMERCIALISATION 

OU D’APTITUDE PARTICULIÈRE, POUVANT S’APPLIQUER À UNE 

POMPE LITTLE GIANT. DE PLUS, ELLE NE S’APPLIQUE QUE 

DURANT LA PÉRIODE DE COUVERTURE PRÉCISÉE CI-DEVANT.
La présente garantie sera ANNULÉE si:
 1.  Le boîtier scellé du moteur a été ouvert;
 2. Le branchement à une tension autre que celle indiquée sur la 

plaque du fabricant a été effectué;

 3.  Le fil d’alimentation a été coupé à une longueur inférieure à 0,91 

m (trois pieds);

 4. La pompe a tourné à vide (l’alimentation en liquide a été 

coupée);

 5.  La pompe a été utilisée pour faire circuler des liquides autres que 

de l’eau fraîche à la température ambiante;

 6.  La pompe a été mal utilisée.
Toute déclaration sur la pompe faite oralement par le vendeur, le 

fabricant, le représentant ou par toute autre partie ne constitue pas 

une garantie et, par conséquent, ne peut servir à l’utilisateur. De 

plus, une telle déclaration ne peut, en aucun cas, faire partie du 

contrat de vente. L’unique obligation du vendeur et du fabricant, 

et l’unique recours de l’acheteur, est le remplacement ou la 

réparation de la pompe selon les modalités décrites précédemment. 

NI LE VENDEUR NI LE FABRICANT NE PEUVENT ÊTRE TENUS 

RESPONSABLES DE TOUTE BLESSURE, TOUTE PERTE, OU TOUT 

DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (INCLUANT, 

MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES VENTES OU PROFITS PERDUS, 

LES ATTEINTES AUX PERSONNES OU À LA PROPRIÉTÉ OU 

TOUTE AUTRE PERTE INDIRECTE OU ACCESSOIRE) RÉSULTANT 

DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DE LA 

POMPE, ET L’ACHETEUR CONVIENT QU’IL NE DISPOSE D’AUCUN 

AUTRE RECOURS. L’acheteur doit s’assurer que la pompe convient 

à l’usage projeté; il assume aussi tout risque et toute responsabilité 

relativement à cet usage.
Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée 

d’une garantie ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour 

des dommages indirects ou accessoires. Par conséquent, il est 

possible que la limitation ou l’exclusion indiquée précédemment 

puisse ne pas être applicable. Cette garantie vous donne des droits 

particuliers et peut-être d’autres, dépendamment des juridictions en 

vigueur.
Le code national de l’électricité et autres codes semblables d’autres 

pays exigent l’installation d’un interrupteur avec mise à la terre (GFI) 

sur le circuit d’alimentation de la fontaine pour toute installation dont 

la tension est supérieure à 15 volts. Nous offrons de tels interrupteurs 

(avec différentes longueurs de fil) et nous recommandons que 

chaque pompe soit reliée à un interrupteur de ce type.

Summary of Contents for 1-EUAA-MD

Page 1: ...et or damp surface or in water Do not pull the pump out of the water by the power cord when the pump is operating or connected to power source This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug To reduce the risk of electric shock be certain that it is connected only to a properly grounded grounding type receptacle The National Electric Code requires a ground fault...

Page 2: ...etenir et faire fonctionner votre produit Little Giant Conserver ces directives afin de pouvoir les consulter plus tard Le produit Little Giant que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec des matériaux de la plus haute qualité et a été conçu pour durer longtemps et offrir un service fiable Les produits Little Giant sont soigneusement testés inspectés et emballés afin d en assurer la séc...

Page 3: ...urale Ceci empêche le contact de gouttes d eau avec la prise ou la fiche L utilisateur peut prévoir un anneau de sécurité Fig 1 dans chaque cordon reliant l aquarium à la prise murale L anneau de sécurité constitue la partie du cordon qui se trouve au dessous du niveau de la prise murale ou du connecteur si l on utilise une extension Cette mesure empêche le passage de l eau le long du cordon et le...

Page 4: ...r el fabricante del filtro Si la bomba muestra cualquier señal de fuga anormal de agua inmediatamente desenchúfela de la fuente de corriente No opere la bomba si tiene un cable de corriente o enchufe dañado o si la bomba funciona mal o se ha caído o dañado de cualquier forma No use la unidad para bombear liquidos inflamables ni explosivos tales como gasolina fueloil queroseno etc No use la unidad ...

Page 5: ...dad 5 No deje que la unidad en operacin se quede sin agua El sobrecalentamiento que es resultado de la fricción dañará las piezas de la bomba cuando ésta esté sin agua 6 No restrinja el lado de la toma de la bomba Las conexiones en el lado de la toma no deben hacerse con un tubo manguera o tubería de diámetros interiores menores que el diámetro interior de toma según la designación de rosca de la ...

Page 6: ...oth Volute lisse Espiral liso 1 3 188016 Volute in line Volute en ligne Espiral en línea 2 4 924028 O ring Joint torique Junta anular 1 5 188051 Impeller shaft ceramic Arbre de la turbine céramique Eje impulsor cerámico 2 6 921065 Thrust washer Disques de butée Arandela de empuje 2 7 188105 Impeller Turbine Impulsor 1 8 902442 Screw 8 18 x 1 2 red Vis 8 18 x 1 2 rouge Tornillo 8 18 x 1 2 rojo 4 9 ...

Page 7: ...pompe est garantie contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de 12 mois à partir de la date d achat initial Tout produit encore garanti qui serait défectueux pour l une des deux raisons sus mentionnées sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant L acheteur n aura pas d autre recours Pour nos clients aux ÉTATS UNIS territoire continental seulement Veuillez retour...

Page 8: ...antía DESAUTORIZACION LA GARANTIA ANTERIOR ES UNA GARANTIA EXCLUSIVA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA PROPOSITO PARTICULAR EN LA MEDIDA EN QUE SE PUEDA APLICAR A UNA BOMBA QUEDARA LIMITADA EN DURACION A LOS PERIODOS DE GARANTIAS PROPORCIONADOS ANTERIORMENTE La garan...

Reviews: