background image

DO7089S

63

www.domo-elektro.be

•  Nepoužívejte ani neskladujte žehličku venku.

•  S přístrojem během jeho používání nemanipulujte. Vždy ho nechte důkladně 

vychladnout a až poté přemisťujte. 

•  Nepoužívejte žehličku jinak než je zamýšleno. 

•  Do zásobníku vody nenalévejte žádnou jinou tekutinu než vodu. 

•  Pokud je žehlička s prázdným zásobníkem vody, nikdy nespouštějte parní funkce 

ani páru. Mohlo by to  poškodit celý přístroj. 

•  Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným 

parametrů na informativním štítku přístroje. 

•  Zástrčka přívodního kabelu smí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním a 

všemi standartními parametry dle místí sítě. 

•  Používejte pouze přístlušenství s přístrojem dodané. 

•  Přístroj ani přívodní kabel nikdy neponořujte pod vodu, jinak hrozí nebezpečí 

úrazu. 

•  Nepoužívejte / nesahejte na přístroj s mokrýma rukama.

•  Přívodní kabel co nejvíce rozviňte, aby se nepřehříval. 

•  Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel 

do styku s horkými plochami.

•  Nikdy nenalévejte do zásobníku na vodu jinou tekutinu než je čistá voda. 

•  Vypnutý přístroj zkontroluje, zda je řádně složen, a až poté zapojte. Při vypnutí 

přístroje nejdříve otočte spínače na polohu OFF/0, až poté odpojte z el. sítě. 

Nikdy netahejte za přívodní kabel, ale odpojujte přímo za zástrčku. 

•  Před otevřením zásobníku/tlakového šroubu generátoru se vždy důkladně ujistěte, 

že je přístroj i náplně dostatečně chladné. Po vyčistění se vždy ujistěte, že je 

tlakový šroub generátoru dostatečně dotažen a zásobník na žehličce správně 

usazen.

•  Zanedbaná údržba může vést ke zkrácení životnosti přístroje a případně k 

nebezpečí úrazu

•  Veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou 

na odpovědnost uživatel. Výrobce ani prodejce není schopen nést odpovědnost za 

vzniklá rizika z nedodržení těchto pokynů.  

ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ

Summary of Contents for DOMO DO7089S

Page 1: ...ION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ PRODUCT OF STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR FER À REPASSER AVEC CENTRALE VAPEUR BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR IRON WITH STEAM GENERATOR PLANCHA CON GENERADOR DE VAPOR ŽEHLIČKA S PARNÍM GENERÁTOREM DO7089S ...

Page 2: ...rations ont été effectuées par des personnes non agréées La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l usure ne sont pas sous garantie Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans vous pouvez ramener votre appareil ainsi que votre ticket de caisse au magasin où vou...

Page 3: ...uku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky 1 trvání záruky 2 roky 2 poskytování záruky a záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě b záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení c jestliže dojde k opravě ...

Page 4: ...o Adres Adresse Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum nákupu podpis a razítko Tel Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit ...

Page 5: ... Záznamy servisu 1 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 2 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 3 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklam...

Page 6: ...produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le maga...

Page 7: ...ogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Eliminando este producto de manera correcta se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de residuos incorrecto Si desea obtener más información sobre el reciclaje de este producto pónganse en contacto con la oficina municipal la empresa o el servicio de recogida ...

Page 8: ...zteile von Domo Geräten können ab jetzt auch online im Domo Webshop bestellt werden http webshop domo elektro be Zum Domo Webshop gelangen Sie auch über die Domo Internetseite www domo elektro be Außerdem können Sie nach wie vor Domo Zubehör und Ersatzteile in Geschäften bekommen wo Domo Gerät verkauft werden From now on accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the ...

Page 9: ...digt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden um Unfälle zu verhindern If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazarduous situation Cuando el cordón de alimentación está dañado tiene que ser reemplazado por el fabricante el servicio...

Page 10: ...ngsmaterialen en eventuele promotionele stickers Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals Keukenhoek voor personeel van winkels kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen Boerderijen Hotel en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakte...

Page 11: ...odat ze niet met het toestel spelen Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij he...

Page 12: ...hadigd is moet hij vervangen worden door fabrikant een service center or gekwalificeerde personen om ongevallen te vermijden OPGELET Om ongevallen te vermijden mag dit toestel niet bediend worden door een externe bediening zoals een externe timer of op een net aangesloten worden dat regelmatig op en afgezet wordt Laat het toestel niet zonder toezicht achter wanneer het aangesloten is op het elektr...

Page 13: ...ngen Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar wanneer het aan staat of aan het afkoelen is Gebruik het toestel niet buiten Verplaats het strijkijzer niet als het nog in gebruik is of nog heet is Laat het toestel eerst volledig afkoelen voordat het verplaatst of onderhouden wordt Gebruik het toestel enk...

Page 14: ...orden Daarna mag de stekker uit het stopcontact verwijderd worden Trek nooit aan de voedingskabel of het toestel zelf om de stekker uit het stopcontact te verwijderen Wees er zeker van dat het toestel volledig afgekoeld is voordat het waterreservoir geopend wordt om te reinigen Controleer achteraf dat het waterreservoir op de juiste manier terug geïnstalleerd is Als het toestel niet goed onderhoud...

Page 15: ... je het toestel aanzet zal het stoomlampje gedoofd blijven Zodra het toestel voorverwarmd is zal het stoomlampje blauw oplichten en vanaf dan mag je met stoom beginnen strijken Stoomknop Als het stoomlampje blauw oplicht mag je met stoom beginnen strijken Druk op de stoomknop aan de binnenkant van het handvat van het strijkijzer en er zal een continue stoom uit de zool gespoten worden Wanneer je d...

Page 16: ...jes zijn niet schadelijk en zullen na een tijd verdwijnen Wanneer je het toestel aan zet kan de stoomgenerator een pompgeluid maken Dit is normaal Dit geluid is een teken dat er water in de stoomgenerator wordt gepompt Tijdens het opwarmen van de strijkzool zal er automatisch een beetje stoom uit de strijkzool komen Ook dit is normaal en zal ongeveer 3 seconden duren GEBRUIK VAN DE STOOMGENERATOR ...

Page 17: ...ken Let op hiervoor moet de temperatuurknop wel in het stoomgebied staan aangeduid met Let op Raak de hete strijkzool nooit aan Richt de stoom nooit op mensen 6 Druk na het strijken een tijdje op de aan uit knop en het toestel zal uitschakelen Alle indicatielampjes gaan nu uit Trek de stekker uit het stopcontact Zet het strijkijzer op de thermische isolatiekussentjes van de stoomgenerator en laat ...

Page 18: ...es schoon met een droge doek 5 Wanneer je de stoomgenerator voor lange tijd niet gebruikt giet het water dan uit het waterreservoir en zet het strijkijzer op de thermische isolatiekussentjes om het weg te bergen 6 Wind de stoomslang en het snoer rond het toestel en hou ze op hun plaats met de snoerklem ANTIKALKSYSTEEM Dit toestel heeft een elektronisch systeem dat de waterhardheid controleert De a...

Page 19: ...gt omdat de antikalkcassette droog is en het water volledig door de cassette moet Wij raden je aan om de nieuwe antikalkcassette een nacht in water te leggen zodat deze doordrenkt is STRIJKTABEL Symbool Stof Variabele stoom synthetische stof zijde wol katoen linnen Dit symbool betekent dat het artikel niet gestreken mag worden ...

Page 20: ...ous les éléments d emballage et les éventuels autocollants promotionnels Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d emballage Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements comparables tels que Coin cuisine du personnel dans les commerces les bureaux et autres environnements professionnels comparables Fermes Chambres d hôte...

Page 21: ...ts doivent être sous surveillance afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant un handicap physique ou sensoriel une capacité mentale limitée ou un manque d expérience ou de connaissances à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu elles aient reçu des instructions sur la manière d u...

Page 22: ...ant la fiche électrique Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la fiche de la prise En cas de dégâts au cordon d alimentation celui ci doit être remplacé par le fabricant un centre de services ou une personne qualifiée afin d éviter tout accident ATTENTION Pour éviter tout accident cet appareil ne peut pas être actionné via une commande externe comme un minuteur extérieur ni être raccordé à un...

Page 23: ... fiche est endommagé e après un mauvais fonctionnement de l appareil ou lorsque l appareil est lui même endommagé Portez dans ce cas l appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche pour contrôle réparation ou modifications électriques mécaniques Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous même Gardez l appareil et le cordon d alimentation hors de protée...

Page 24: ...rchauffe Ne laissez pas le cordon d alimentation au contact de surfaces chaudes Ne branchez le cordon d alimentation dans la prise de courant qu après vous être assuré que l appareil soit correctement monté Pour débrancher l appareil la commande doit être préalablement placée en position OFF ou 0 Après quoi la fiche électrique peut être retirée de la prise de courant Ne tirez jamais sur le cordon ...

Page 25: ... le réservoir d eau par cet orifice Bouton marche arrêt A Branchez la fiche dans une prise de courant et appuyez sur le bouton marche arrêt Le témoin marche arrêt B doit s allumer Pour éteindre l appareil maintenez le bouton marche arrêt enfoncé jusqu à l extinction des témoins L appareil est à présent hors tension Témoin de température Lorsque le fer à repasser est en train de chauffer le témoin ...

Page 26: ...e cordon Dégagez le bloqueur de cordon enroulez le tuyau de vapeur et le cordon autour de la centrale vapeur puis remboîtez le bloqueur de cordon pour immobiliser le cordon et le tuyau SELECTEUR DE TEMPÉRATURE Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la température de l appareil en fonction du tissu à repasser Synthétique soie 70 T 120 C Laine 100 T 160 C Coton 140 T 210 C Lin 170 T 225 C MAX AVA...

Page 27: ...onnée est atteinte Vous pouvez à présent commencer à repasser Attention Ne touchez jamais la semelle de repassage celle ci est brûlante Repassage à la vapeur Attention Ne branchez pas encore la fiche dans une prise de courant 1 Saisissez le réservoir d eau de la centrale vapeur par la poignée et appuyez sur le bouton sur la face intérieure de la poignée pour dégager le réservoir de la centrale Ouv...

Page 28: ...oivent toujours être repassés dans le même sens en exerçant une légère pression Maintenez toujours le fer à repasser en mouvement Les tissus composés à 100 de laine peuvent être repassés à la vapeur Réglez la température au maximum et interposez un linge sec entre le fer et le vêtement Ne passez jamais le fer par dessus des fermetures à glissière ou autres éléments métalliques incorporés à un vête...

Page 29: ...au de la centrale vapeur Placez une nouvelle cassette anti calcaire Si vous n avez pas de cassette de rechange sous la main vous pouvez continuer à repasser à condition de remplir votre appareil avec un mélange de 50 de l eau de robinet et 50 d eau distillée Lorsque vous avez installé une nouvelle cassette anti calcaire la génération de vapeur n est pas immédiate car la cassette est sèche et l eau...

Page 30: ...Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber Sorgen Sie dafür dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern zum Beispiel in folgenden Bereichen Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern Bauernhöfe Hotel und Motelzimmer und andere Berei...

Page 31: ...e für ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um ein Spielen mit dem Gerät auszuschließen Diese Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden dass diese Personen beaufsichtigt werde...

Page 32: ... Sie zunächst alle Schalter auf Aus und ziehen Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte es um Unfälle auszuschließen durch den Hersteller den Kundendienst oder eine qualifizierte Person ersetzt werden ACHTUNG Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät...

Page 33: ...leckt Verwenden Sie das Gerät nie wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht Reparatur oder für elektrische mechanische Anpassungen zum DOMO Kundendienst oder zum nächstgelegenen Servicecenter Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Bewahren Sie das Gerät und dessen Netzkabel...

Page 34: ... und Brandgefahr führen Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden Das Netzkabel darf nicht mit heißen Flächen in Kontakt kommen Schließen Sie das Netzkabel erst an die Steckdose an wenn das Gerät korrekt zusammengebaut wurde Um das Gerät vom Netzstrom zu trennen muss der Bedienschalter zuerst in die AUS oder ...

Page 35: ...eisen 10 Wärmeisolierende Kissen 11 Dampfgenerator 12 Bedienungs Panel 13 Kabelschiene zum Aufrollen des Stromkabels 14 Anti Kalk Kassette Druckknopf zum Lösen des Wassertanks Halten Sie den Wassertank am Handgriff fest und drücken Sie auf den Druckknopf im Handgriff Nun können Sie den Wassertank aus dem Generator nehmen Füllöffnung Öffnen Sie die Verschlusskappe der Füllöffnung um den Wassertank ...

Page 36: ...tten Es wird empfohlen die Anti Kalk Kassetten nach 3 Monaten Für den Austausch der Anti Kalk Kassette wird zunächst der Wassertank abgenommen und dann die gebrauchte Kassette aus dem Gerät entnommen Hiernach wird die neue Kassette an der gleichen Stelle in das Gerät eingesetzt Tipp Eine neue Anti Kalk Kassette legt man am besten über Nacht in eine Schale mit Wasser sodass sie ganz mit Wasser voll...

Page 37: ...nden dauern und ist ebenfalls normal DEN DAMPFGENERATOR GEBRAUCHEN Der Dampfgenerator bietet Ihnen 2 Möglichkeiten 1 ohne Dampf bügeln 2 mit Dampf bügeln Folgen Sie hierfür den unten stehenden Anweisungen Lesen Sie ebenfalls die Bügeltipps die Sie anschliessend an die Anweisungen finden können bevor Sie das Gerät benutzen Ohne Dampf bügeln 1 Stellen Sie das Bügeleisen auf die wärmeisolierenden Kis...

Page 38: ...lämpchen werden erlischen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Stellen Sie das Bügeleisen auf die Ablage mit den wärmeisolierenden Kissen und lassen Sie es vollständig abkühlen Bügeltipps Schauen Sie erst nach ob an dem Kleidungsstück welches Sie bügeln wollen ein Etikett hängt auf dem Bügelanweisungen stehen In diesem Falle folgen Sie den Anweisungen des Herstellers Das Bügeleisen wärmt schne...

Page 39: ...tank und stellen Sie das Bügeleisen auf die Ablage mit den wärmeisolierenden Kissen um es zu verstauen 6 Wickeln Sie das Stromkabel und den Dampfschlauch um das Gerät und fixieren Sie diese mit der Kabelklemme KALKSCHUTZSYSTEM Das Gerät hat ein elektronisches System das die Wasserhärte überwacht und reguliert Die Anti Kalk Kassette reduziert die Wasserhärte Je nach der örtlichen Wasserhärte und Ih...

Page 40: ...DO7089S 40 BÜGELTABELLE Symbol Stoff Variabeler Dampf synthetischer Stoff Seide Wolle Baumwolle Leinen Diese Symbol bedeutet dass der Stoff nicht gebügelt werden darf ...

Page 41: ...ickers have been removed before using the appliance for the first time Make sure children cannot play with the packaging materials This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments T...

Page 42: ...ons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its ...

Page 43: ... such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains The iron must be used and rested on a flat stable surface and resistant to heat and hot steam The iron is not to be used if it has been dropped if there are visible signs of damage or if it is leaking Do not operate this appl...

Page 44: ... not use the steam function of the iron without water in the reservoir This might cause damage to the iron Check carefully that the voltage and frequency of the power net match the indications on the rating label of the appliance The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local standards and requirements Only use the utensils delivered...

Page 45: ...STRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PARTS 1 Filling cap 2 Trigger for removing the water tank 3 Handle 4 Water tank 5 Steam release button 6 Soleplate 7 Temperature dial 8 Temperature indicator 9 Iron 10 Thermal insulation pads 11 Steam generator 12 Control panel 13 Cord clamp 14 Descaling cartridge Trigger Grab the water tank by the handle and press the button inside the handle You can now remove the...

Page 46: ...lace the descaling cartridge you need to remove the water tank and remove the old cartridge and insert a new one in the same place Attention A new descaling cartridge is best left soaking in a small container of water for an entire night This ensures it s wet enough to allow you to iron immediately after changing the cartridges out Cord clamp After use you can easily store the cord and steam hose ...

Page 47: ...hat needs to be ironed The temperature indicator will light up and the iron will start heating up 4 When the temperature indicator goes out the selected temperature has been reached You can now start ironing Caution Never touch the hot soleplate Steam ironing Caution do not plug in the appliance yet at this point 1 Grab the water tank of the steam generator by the handle and pull the trigger on th...

Page 48: ...ight pressure in one direction Always keep the iron moving Fabrics that are a 100 wool can be ironed with steam Set the temperature to the maximum and use a dry cloth to place on the fabric Never iron over zippers or other metal objects in a garment This can damage the soleplate Always iron around such objects Caution if you iron woollen fabrics the fabric may become shiny That is why you should t...

Page 49: ...0 tap water and 50 distilled or purified water to fill the device Afterwards you can continue ironing for a little while until your descaling cartridge arrives After you have replaced your descaling cartridge it will take a little while before you get steam out of your iron This is normal and happens because your cartridge is still completely dry and it takes a bit for all the water in the generat...

Page 50: ...iquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de invitados o similares Este ap...

Page 51: ...nas con discapacidad física o sensorial o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento siempre y en tanto en cuanto dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo Los niños no deben jugar con el ventilador El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser re...

Page 52: ... el fabricante un centro de reparación autorizado o una persona cualificada ATENCIÓN para evitar peligros el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo como un temporizador externo ni debe conectarse a una red que se encienda y se apague con frecuencia No deje el aparato desatendido cuando esté conectado a la red eléctrica La plancha solo se puede colocar y utilizar sobre una superf...

Page 53: ...l aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los menores de 16 años mientras esté encendido o enfriándose No utilice el aparato al aire libre No mueva la plancha si se encuentra todavía en funcionamiento ni mientras sigue estando caliente Espere a que el aparato se enfríe del todo antes de cambiarlo de lugar o efectuar labores de mantenimiento Utilice el aparato únicamente para el fin...

Page 54: ... en la toma de corriente después de que el aparato se haya montado correctamente Antes de retirar el cable del aparato de la toma de corriente el control se debe poner en la posición OFF o 0 A continuación podrá retirar el cable de la toma de corriente Nunca tire del aparato o del cable de alimentación para retirar el enchufe de la toma de corriente Asegúrese de que el aparato se haya enfriado por...

Page 55: ... de corriente y pulse el interruptor El indicador de encendido apagado B se ilumina El aparato está funcionando ahora Para apagar otra vez el aparato mantenga el interruptor presionado y la lámparas indicadoras se apagarán Ahora el generador está apagado Luz de Temperatura Cuando la plancha se está calentando se enciende el piloto de temperatura Cuando se alcanza la temperatura la luz se apaga de ...

Page 56: ...apor y vuelva a insertar la abrazadera cuando quiera fijar el cable y la manguera MANDO DE TEMPERATURA Seleccione con el mando giratorio la temperatura correspondiente al tejido Para tejido sintético seda 70 T 120 C Para lana 100 T 160 C Para algodón 140 T 210 C Para lino 170 T 225 C MAX ANTES DEL PRIMER USO 1 Quite todas las etiquetas y la película protectora de la suela y el generador 2 Precalie...

Page 57: ...bra la tapa de la boca de llenado y llene el depósito con agua del grifo Tenga cuidado de no exceder su nivel máximo 1 2 L Tras llenarlo cierre el orificio de llenado 2 Coloque el depósito de agua de nuevo en el generador de vapor 3 Coloque la plancha sobre las almohadillas de aislamiento térmico del generador de vapor 4 Inserte el enchufe en la toma de corriente Gire el control de temperatura a l...

Page 58: ...malleras u otros objetos de metal de una prenda Esto puede dañar la suela Planche siempre alrededor de estos objetos Nota al planchar tejidos de lana la tela puede brillar Por lo tanto tiene que dar la vuelta a la prenda para plancharla LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo 2 Limpie los residuos de la suela con u...

Page 59: ...e también puede usar una combinación de 50 de agua del grifo y 50 de agua destilada o desmineralizada para rellenar el aparato en lugar de agua del grifo Entonces puede continuar planchando hasta haber pedido un nuevo cartucho antical Cuando ha insertado un nuevo cartucho antical pasará algún tiempo antes de tener vapor porque el cartucho antical está seco y el agua debe pasar totalmente al cartuc...

Page 60: ...ré reklamní a ochranné fólie Děti si s ochrannými ani reklamními polepy nesmí hrát Přístroj je určen pro používání v domácnostech a podobných prostředích tak jako je kuchyňky v obchodech kancelářích atd chaty chalupy hotely penziony a jiné dočasné ubytování Přístroj nesmí používat osoby ani děti se sníženou psychickou motorickou nebo mentální schopností Pokud nejsou pod odborným dohledem tak jej n...

Page 61: ...dět pouze osoby starší 8 let a při tom být pod dohledem Přístroj a jeho el kabel skladujte mimo dosah dětí mladších 16 let Pokud přístroj nepoužíváte nebo se jej chystáte rozebírat či měnit součásti tak přístroj odpojte od el napětí Před rozebírání skládáním i před čistěním vždy nechte přístroj dostatečně vychladnout Pokud je přívodní kabel poškozen musí být vždy okamžitě opraven v odborném servis...

Page 62: ... přívodním kabelem nepoužívejte i když je stále plně funkční Jakkoli poškozený přístroj je nutné nechat zkontrolovat odborným servisem DOMO ELEKTRO nebo jiným proškoleným pracovníkem Nezkoušejte opravovat žehličku sami Žehličku držte mimo dosah dětí mladších 16 let pokud je zapojená v el síti nebo je stále teplá horká POVRCHY označené tímto symbolem jsou při používání velmi horké Nedotýkejte se ji...

Page 63: ...řívodní kabel co nejvíce rozviňte aby se nepřehříval Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho aby přišel do styku s horkými plochami Nikdy nenalévejte do zásobníku na vodu jinou tekutinu než je čistá voda Vypnutý přístroj zkontroluje zda je řádně složen a až poté zapojte Při vypnutí přístroje nejdříve otočte spínače na polohu OFF 0 až poté odpojte z el sítě Nikdy net...

Page 64: ...oj do elektrické sítě a stiskněte tlačítko vypínače Kontrolka zapnutí B přístroje bude svítit Přístroj je nyní zapnutý Přístroj se vypíná opětovným stiskem hlavního vypínače musíte jej chvíli podržet stisknutý Kontrolka zapnutí přestane svítit Přístroj je nyní vypnutý Kontrolka natavené teploty Pokud se zrovna žehlička nahřívá na nastavenou teplotu bude kontrolka svítit Po nahřání na nastavenou te...

Page 65: ...toru Držák zasuňte zpět a zajistěte jím namotané kabely NASTAVENÍ TEPLOTY ŽEHLIČKY Správné nastavení teploty byste měli vždy najít na žehlené látce na štítku od výrobce Umělé materiály hedvábí 70 T 120 C Vlna 100 T 160 C Bavlna 140 T 210 C Ložní prádlo 170 T 225 C MAX PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Odstraňte veškeré obalové materiály samolepky a fólie ze všech částí přístroje 2 Nechte nahřát žehličku na m...

Page 66: ... zásobníku 2 Umístěte zásobník zpět na své místo 3 Položte žehličku na teplu odolné polštářky na vrchu těla parního generátoru 4 Zapojte přístroj do elektrické sítě a zapněte Nastavte na žehličce otočným kolečkem požadovanou teplotu odpovídající žehlenému materiálu Kontrolka teploty se rozsvítí a žehlička se začne nahřívat 5 Voda v parním generátoru se začne nahřívat Během několik minut zhasne kon...

Page 67: ... ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 1 Odpojte přístroj od el proudu a nechte případně úplně vychladnout 2 Otřete zbytky ze žehlící plochy pomocí vlhkého hadříku nebo jemným tekutým čistícím prostředkem Upozornění Nepoužívejte žádné chemické kovové dřevěné nebo hrubé čistící prostředky abyste nepoškrábali žehlící plochu 3 Tělo žehličky můžete vyčistit jemným vlhkým hadříkem 4 Kapky vody na přístroji vysušte suchým h...

Page 68: ... kazety zabere napařování o něco delší čas než normálně To je způsobené tím že nová odvápňovací kazeta je zcela suchá a přístroj do ní musí natlačit dostatek vody aby se dostatečně promočila Doporučujeme kazetu měnit den před plánovaným žehlením a před tím se ještě ujistit zda je opravdu kompletně promočená SYMBOLY ŽEHLENÍ Symbol Materiál Žehlení párou umělé vlákno hedvábí vlna bavlna ložní prádlo...

Page 69: ...DO7089S 69 www domo elektro be ...

Page 70: ...soires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ les pièces et accessoires originaux Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online auf oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: