22
DO362A
FR
INSTALLATION
INSTALLATION
· Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise
entre 17 °C et 35 °C. Dans une pièce où la température est plus basse ou plus
élevée, l’appareil ne fonctionnera pas correctement.
· Placez la climatisation sur une surface stable et solide, afin de limiter à un
minimum les nuisances sonores et les vibrations. Veillez à ce que la surface soit
suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil.
· L’appareil est muni de roulettes, pour pouvoir le déplacer facilement. Veillez à ce
que la surface soit lisse et plate si vous déplacez seul l’appareil. Soyez prudent
lorsque vous déplacez l’appareil sur un tapis. Ne faites jamais rouler l’appareil sur
un objet.
· Le cordon d’alimentation doit toujours être branché dans une prise de courant
placée et mise à la terre conformément aux normes et standards locaux.
· Montez l’accessoire de rangement de câble à l’arrière de l’appareil.
· Ne placez pas d’objets dans un rayon de 30 cm autour de l’appareil.
· Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles autour de l’évacuation d’air, dans un rayon de 50 cm.
· Veillez à ce que le tuyau d’évacuation d’air ne soit pas trop plié lors de l’utilisation.
· Assurez vous que la sortie d’air avec flexible soit orientée vers l’extérieur. L’ouverture vers l’extérieur
doit être aussi petite que possible afin qu’aucun air chaud externe ne puisse y pénétrer.
50cm
or
max 120cm
min 30cm
INSTALLATION DE L’ÉVACUATION DE FENÊTRE
Le tuyau d’évacuation d’air doit être placé pendant le réglage
« froid » ou « auto ». Vous n’avez pas besoin du tuyau d’évacuation
d’air lorsque vous vous trouvez en mode « ventilateur » et « sec ».
1.
Placez le raccord de flexible/appareil sur une extrémité du
flexible de sortie d’air et le raccord de flexible/adaptateur
de châssis sur l’autre extrémité du flexible. Les raccords
s’enclenchent dès que vous les insérez dans le flexible.
2.
Fixez le flexible à l’appareil. L’extrémité du flexible avec le
raccord de flexible/appareil doit être montée sur la sortie d’air
à l’arrière de l’appareil. Glissez le raccord dans les supports
de la sortie d’air. Assurez-vous que le crochet du raccord
correspond à l’encoche au-dessus de la sortie d’air.
3.
Placez l’adaptateur de châssis dans la fenêtre. Celui-ci peut
être placé horizontalement ou verticalement. Utilisez les joints
d’étanchéité de châssis pour obstruer toutes les ouvertures
dans la fenêtre. Bloquez l’adaptateur de châssis à la longueur
désirée à l’aide du bouchon adaptateur de châssis fourni.
4.
Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le châssis au moyen de
la cornière et de 2 vis.
5.
Fixez le raccord à l’adaptateur de châssis.
1.
50cm
or
max 120cm
min 30cm
2.
50cm
or
max 120cm
min 30cm
3.
50cm
or
max 120cm
min 30cm
30cm
30cm
50cm
control panel
handle
(both sides)
horizontal louver
blade
(swing automatically)
Caster
Panel
remote signal
receptor
power plug socket
power cord buckle
bottom tray
drain outlet
power cord outlet
drain outlet
(only for pump
heating mode)
upper air filter
(behind the grille)
upper air intake
air outlet
lower air filter
lower air intake
drain outlet
rear
front
30cm
30cm
50cm
control panel
handle
(both sides)
horizontal louver
blade
(swing automatically)
Caster
Panel
remote signal
receptor
power plug socket
power cord buckle
bottom tray
drain outlet
power cord outlet
drain outlet
(only for pump
heating mode)
upper air filter
(behind the grille)
upper air intake
air outlet
lower air filter
lower air intake
drain outlet
rear
front
50cm
or
max 120cm
min 30cm
50cm
or
max 120cm
min 30cm
4.
or
max 120cm
min 30cm
on
off
or
max 120cm
min 30cm
on
off
5.