M N
4. Slide brush end transmission side into
the base. Push the roller to the end and
if necessary rotate a bit until the teeth
are engaged on the transmission joint.
5. Make sure also that the side bristles
are inside the metal roller support using
the side door for help.
6. Follow steps 1-3 in reverse order to
reassemble.
ACCESSORIES
(optional)
A. Lindhaus spotter
B. Lindhaus dry carpet compound
C. Felt/bristle hard floor tool M28F
D. Universal wheeled hard floor tool
M28R
E. Box of 8 paper bags + 2 exhaust filter
“A 4”
F. DCS brush roller
G. Strip of 10 air freshener
H. Tube bent with air control
I. Radiator cleaning brush
J. Dusting brush for upholstery
K. Carbon/Active filter
L. Hepa filter
M. Squeegee shoe plate
N. Felt shoe plate
4.
Найдите
конец
щетки
,
имеющий
восьмигранный
срез
и
белую
точку
снаружи
вала
щетки
и
вставьте
вал
щетки
этим
концом
.
Соедините
белую
точку
с
плоским
участком
круга
.
5.
Убедитесь
,
что
вал
щетки
хорошо
прокручивается
.
Проверьте
,
чтобы
щетина
не
застряла
между
щеткой
и
корпусом
подшипника
(
металлический
корпус
не
станет
на
место
,
если
есть
щетинки
прилипшие
к
концу
щетки
;
это
может
привести
к
повреждению
щетины
вала
щетки
).
6.
Поставьте
на
место
металлический
корпус
с
подшипником
и
боковую
задвижку
.
АКСЕССУАРЫ
(
дополнительно
)
A.
Пятновыводитель
Lindhaus
B.
Порошок
для
чистки
ковров
Lindhaus
C.
Насадка
с
фетром
для
твердых
полов
M28F
D.
Универсальная
насадка
M28R
E.
Упаковка
из
8
пылесборников
+ 2
выходных
фильтра
“A 4”
F.
Вал
щетки
для
системы
химической
чистки
G. 10
освежителей
воздуха
H.
Изогнутая
трубка
с
контролем
воздушного
потока
I.
Щетка
для
чистки
радиаторов
J.
Щетка
для
мягкой
мебели
K.
Фильтр
с
активированным
углем
L.
Фильтр
Hepa
M.
Пластиковая
крышка
для
щетки
N.
Фетровая
насадка
для
щетки
SPECIFICATIONS
Suction body
-Voltage (see data place on the machine)
- Input power 700 W
- Notched commutator
- Rotor assembled on two ball bearings
- Double insulation
- Ground wire for USA and Canada
- Suction body made of thermoplastic
material, shockproof, high resistance,
antistatic
POWER HEAD
- Voltage same as the suction body
- Imput power 180 W. (450 =200W.)
- Notched commutator
- Rotor assembled on two ball bearings
- Electronic r.p.m. and overload control
- Brush height adjustment 1
10 mm
- Width:
12”(300mm) – 15”(380) – 18”(450)
DECLARATION OF CONFORMITY
In conformity with the following standards:
EN 60335-1: 2012; EN 60335-2-69: 2012
EN 62233: 2008; EMC EN 55014—1: 2006
+ A1: 2009 + A2: 2011
EMC EN 55014—1: 2006 + A1: 2009 +
A2: 2011; EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 +
A2: 2008
EN 61000-3-2:2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3 – 3: 2008
Directives of reference:
L.V.D. 2006/95 EC; 2002/95 CE (ROHS)
APPROVALS:
Europe:
U.S.A. and Canada:
СПЕЦИФИКАЦИЯ
пылесос
-
Напряжение
(
см
.
данные
расположенные
на
машине
)
-
Потребляемая
мощность
750
Вт
-
Мотор
на
2
подшипниках
-
Электронный
блок
питания
Мод
. "E"
-
Двойная
изоляция
-
Корпус
изготовлен
из
термоустойчивого
,
антистатического
материала
с
высоким
сопротивлением
.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
ЩЕТКА
-
Напряжение
равное
пылесосу
-
Входная
мощность
180
Вт
. (450 =200
Вт
)
-
Ротор
на
двух
подшипниках
-
Электронный
контроль
перегрузки
-
Регулировка
высоты
щетки
1
10
мм
-
Ширина
:
12”(300
мм
) – 15”(380) – 18”(450)
ДЕКЛАРАЦИЯ
ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
Соответствует
следующим
стандартам
:
EN 60335-1: 2012; EN 60335-2-69: 2012
EN 62233: 2008; EMC EN 55014—1: 2006
+ A1: 2009 + A2: 2011
EMC EN 55014—1: 2006 + A1: 2009 +
A2: 2011; EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 +
A2: 2008
EN 61000-3-2:2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3 – 3: 2008
Директивы
и
ссылки
:
L.V.D. 2006/95 EC; 2002/95 CE (ROHS)
ОДОБРЕНО
:
Europ
е
:
U.S.A. and Canada:
WIRING DIAGRAM
1 main switch ON-OFF
2 terminal block 3 P
3 vacuum sensor
4 indicator light
5 vacuum motor
6 microswitch
7 circuit board
8 brush motor
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
СХЕМА
1
главный
выключатель
2
клеммный
блок
3 P
3
вакуумный
индикатор
4
световой
индикатор
5
вакуумный
мотор
6
микропереключатель
7
монтажная
плата
8
мотор
щетки
Summary of Contents for dynamic 300e
Page 1: ......