Lincoln Electric POWER WAVE 405 Operator'S Manual Download Page 11

11

 

Câbles d'alimentation et de soudage, câbles de commandes et téléphoniques qui se trouvent dans ou à proximité
de la zone de travail et de la machine.

 

Emetteurs et récepteurs radio et/ou télévision.

 

Ordinateurs ou  appareils commandés par microprocesseurs.

 

Dispositifs de sécurité.

 

Appareils médicaux tels que pacemakers ou prothèses auditives.

 

Appareils de mesure.

 

L'opérateur doit s'assurer que les équipements environnants ne génèrent pas de perturbations électromagnétiques
et qu'ils sont tous compatibles. Des mesures supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires.

 

La taille de la zone de travail à prendre en considération dépend de la structure de la construction et des activités
qui s'y pratiquent.

Comment réduire les émissions?

 

Connecter la machine au secteur selon les instructions de ce manuel. Si des perturbations ont lieu, il peut s'avérer
nécessaire de prendre des mesures comme l'installation d'un filtre de circuit par exemple.

 

Les câbles de soudage doivent être aussi courts que possibles et attachés ensemble.

 

Relier la pièce à souder à la terre si possible.  S'assurer cependant que cette opération soit sans danger pour les
personnes et les équipements.

 

Le fait d'utiliser des câbles protégés dans la zone de travail peut réduire les émissions électromagnétiques. Cela est
nécessaire pour certaines applications.

 

S'assurer que la machine est connectée à une bonne prise de terre.

Caractéristiques Techniques du Power Wave 405

ALIMENTATION

Tension d'alimentation

200-220 / 380-400 / 415 V

Mono-Triphasé

Input Power at Rated Output

10,8kW @ 60% FM (3phase)

20kW @ 60% FM (1phase)

Fréquence

50/60 Hertz (Hz)

SORTIE NOMINALE

Facteur de marche (EN60974-1)

(Basé sur un epériode de 10 min.)

35%
60%

100%

Courant de sortie

400A (triphasé) / 380A (monophasé)
350A (triphasé) / 320A (monophasé)
300A (triphasé) / 275A (monophasé)

Tension de sortie

36V (triphasé) / 35V (monophasé)
34V (triphasé) / 33V (monophasé)
32V (triphasé) / 31V (monophasé)

GAMME DE COURANT DE SOUDAGE

Gamme de courant de soudage

5A ào 425A

Tension à vide

70V

Puissance auxiliaire

40V DC (dévidoir)

230V AC (refroidisseur)

DIMENSIONS

Hauteur
373 mm

Largeur

318 mm

Longueur

706 mm

Poids

37.4 Kg

Tempéerature de fonctionnement

–20°C à +40°C

Température de stockage

-25°C à +55°C

Nous vous recommandons de contacter notre service après-vente pour toute opération d'entretien ou réparation. Toute
intervention sur le poste effectuée par des personnes non autorisées invalidera la garantie du fabrican

t

Summary of Contents for POWER WAVE 405

Page 1: ...09 2002 Rev 0 POWER WAVE 405 OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION LINCOLN ELECTRIC FRANCE Avenue Franklin Roosevelt 76121 Le Grand Quevilly cedex T l 02 32 11 40 40 Fax 02 32 11 40 11 www lincolnele...

Page 2: ...olgenden Bestimmungen entspricht es conforme con las siguientes directivas Est conforme aux directives suivantes er i samsvar med f lgende direktiver Overeenkomt conform de volgende richtlijnen verens...

Page 3: ...romagnetic Compatibility EMC 6 Power Wave 405 Technical specifications 7 INDEX S curit 8 Installation et Instructions d Utilisation 9 Compatibilit Electromagn tique CEM 10 Caract ristiques Techniques...

Page 4: ...r readily available Welding sparks and hot materials from the welding process can easily go through small cracks and openings to adjacent areas Do not weld on any tanks drums containers or material un...

Page 5: ...trolled machinery which may result in injury or equipment damage Read the section on electromagnetic compatibility in this manual Do not operate in areas with an ambient temperature greater than 40 C...

Page 6: ...dware fault Generally indicates nothing is connected to the POWER WAVE 405 wire feeder receptacle See Troubleshooting Section in the wire feeder manual Blinking Red Not applicable 3 HIGH TEMPERATURE L...

Page 7: ...positioned together If possible connect the work piece to ground in order to reduce the electromagnetic emissions The operator must check that connecting the work piece to ground does not cause proble...

Page 8: ...pas de r servoirs f ts containers avant de vous tre assur que cette op ration ne provoquera pas de vapeurs inflammables ou toxiques N utilisez jamais cet quipement de soudage dans un environnement o...

Page 9: ...ments radio command s Son utilisation normale pourrait en affecter le bon fonctionnement et entra ner des dommages mat riels ou corporels Reportez vous au chapitre Compatibilit Electromagn tique de ce...

Page 10: ...rreur m canique Signifie g n ralement une absence de raccordement la prise d vidoir du POWER WAVE Rouge clignotant Sans objet 3 VOYANT TEMPERATURE Surchauffe Voyant jaune qui s allume en cas de surcha...

Page 11: ...te op ration soit sans danger pour les personnes et les quipements Le fait d utiliser des c bles prot g s dans la zone de travail peut r duire les missions lectromagn tiques Cela est n cessaire pour c...

Page 12: ...12 Electrical Schematic Sch ma Electrique...

Page 13: ...PGW Range of control cables for PF10 Gamme de cables de liaison PF10 K10318 PGW Range of control cables for LF40 Gamme de cables de liaison LF40 K10262 3 4 wheel undercarriage if not factory mounted C...

Reviews: