background image

SAFETY

PR

É

CAUTIONS DE S

Û

RET

É

Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions

et les pr

é

cautions de s

û

ret

é

 specifiques qui parraissent dans ce

manuel aussi bien que les pr

é

cautions de s

û

ret

é

  g

é

n

é

rales suiv-

antes:

S

û

ret

é

 Pour Soudage A L

Arc

1.  Protegez-vous contre la secousse 

é

lectrique:

a. Les circuits 

à

  l

’é

lectrode et 

à

 la pi

é

ce sont sous tension

quand la machine 

à

 souder est en marche. Eviter toujours

tout contact entre les parties sous tension et la peau nue

ou les v

é

tements mouill

é

s. Porter des gants secs et sans

trous pour isoler les mains.

b. Faire tr

é

s attention de bien s

isoler de la masse quand on

soude dans des endroits humides, ou sur un plancher

metallique ou des grilles metalliques, principalement dans 

les positions assis ou couch

é

 pour lesquelles une grande

partie du corps peut 

ê

tre en contact avec la masse.

c. Maintenir le porte-

é

lectrode, la pince de masse, le c

â

ble

de soudage et la machine 

à

 souder en bon et s

û

r

é

tat

defonctionnement.

d.Ne jamais plonger le porte-

é

lectrode dans l

eau pour le

refroidir.

e. Ne jamais toucher simultan

é

ment les parties sous tension

des porte-

é

lectrodes connect

é

s

à

 deux machines 

à

 souder

parce que la tension entre les deux pinces peut 

ê

tre le

total de la tension 

à

 vide des deux machines.

f. Si on utilise la machine 

à

 souder comme une source de

courant pour soudage semi-automatique, ces precautions

pour le porte-

é

lectrode s

applicuent aussi au pistolet de

soudage.

2.  Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se prot

é

ger

contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais

enrouler le c

â

ble-

é

lectrode autour de n

importe quelle partie

du corps.

3. Un coup d

arc peut 

ê

tre plus s

é

v

è

re qu

un coup de soliel,

donc:

a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant appropri

é

ainsi qu

un verre blanc afin de se prot

é

ger les yeux du ray-

onnement de l

arc et des projections quand on soude ou

quand on regarde l

arc.

b. Porter des v

ê

tements convenables afin de prot

é

ger la

peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de

l

arc.

c. Prot

é

ger l

autre personnel travaillant 

à

 proximit

é

 au

soudage

à

 l

aide d

’é

crans appropri

é

s et non-inflammables.

4. Des gouttes de laitier en fusion sont 

é

mises de l

arc de

soudage. Se prot

é

ger avec des v

ê

tements de protection libres

de l

huile, tels que les gants en cuir, chemise 

é

paisse, pan-

talons sans revers, et chaussures montantes.

5. Toujours porter des lunettes de s

é

curit

é

 dans la zone de

soudage. Utiliser des lunettes avec 

é

crans lateraux dans les

zones o

ù

 l

on pique le laitier.

6. Eloigner les mat

é

riaux inflammables ou les recouvrir afin de

pr

é

venir tout risque d

incendie d

û

 aux 

é

tincelles.

7.  Quand on ne soude pas, poser la pince 

à

 une endroit isol

é

 de

la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un

é

chauffement et un risque d

incendie.

8. S

assurer que la masse est connect

é

e le plus pr

é

s possible

de la zone de travail qu

il est pratique de le faire. Si on place

la masse sur la charpente de la construction ou d

autres

endroits

é

loign

é

s de la zone de travail, on augmente le risque

de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-

age, c

â

bles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer

des risques d

incendie ou d

echauffement des chaines et des

c

â

bles jusqu

’à

 ce qu

ils se rompent.

9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.

Ceci est particuli

é

rement important pour le soudage de t

ô

les

galvanis

é

es plomb

é

es, ou cadmi

é

es ou tout autre m

é

tal qui

produit des fume

é

s toxiques.

10. Ne pas souder en pr

é

sence de vapeurs de chlore provenant

d

op

é

rations de d

é

graissage, nettoyage ou pistolage. La

chaleur ou les rayons de l

arc peuvent r

é

agir avec les vapeurs

du solvant pour produire du phosg

é

ne (gas fortement toxique)

ou autres produits irritants.

11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la s

û

ret

é

,

voir le code 

Code for safety in welding and cutting

 CSA

Standard W 117.2-1974.

PR

É

CAUTIONS DE S

Û

RET

É

 POUR

LES MACHINES 

À

 SOUDER 

À

TRANSFORMATEUR ET 

À

REDRESSEUR

1. Relier 

à

 la terre le chassis du poste conformement au code de

l

’é

lectricit

é

 et aux recommendations du fabricant. Le dispositif

de montage ou la piece 

à

 souder doit 

ê

tre branch

é à

 une

bonne mise 

à

 la terre.

2.  Autant que possible, I

installation et l

entretien du poste seront

effectu

é

s par un 

é

lectricien qualifi

é

.

3.  Avant de faires des travaux 

à

 l

interieur de poste, la debranch-

er

à

 l

interrupteur

à

 la boite de fusibles.

4. Garder tous les couvercles et dispositifs de s

û

ret

é à

 leur

place.

Mar.

93

-5-

Summary of Contents for MAGNUM SG CONTROL MODULE

Page 1: ...ALL OPERATE OR REPAIR THIS EQUIPMENT WITHOUT READING THIS MANUAL AND THE SAFETY PRECAUTIONS CONTAINED THROUGHOUT And most importantly think before you act and be careful For use with machines having Code Numbers Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 481 8100 FAX 216 486 1751 WEB SITE www lincolnelectric com World s Leader in Weldi...

Page 2: ...EARERS SHOULD CONSULT WITH THEIR DOCTOR BEFORE OPERATING Read and understand the following safety highlights For additional safety information it is strongly recommended that you purchase a copy of Safety in Welding Cutting ANSI Standard Z49 1 from the American Welding Society P O Box 351040 Miami Florida 33135 or CSA Standard W117 2 1974 A Free copy of Arc Welding Safety booklet E205 is available...

Page 3: ...l earth ground 3 f Maintain the electrode holder work clamp welding cable and welding machine in good safe operating condition Replace damaged insulation 3 g Never dip the electrode in water for cooling 3 h Never simultaneously touch electrically hot parts of electrode holders connected to two welders because voltage between the two can be the total of the open circuit voltage of both welders 3 i ...

Page 4: ... the welding sparks from starting a fire Remember that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to adjacent areas Avoid welding near hydraulic lines Have a fire extinguisher readily available 6 b Where compressed gases are to be used at the job site special precautions should be used to prevent hazardous situations Refer to Safety in Welding and...

Page 5: ... non inflammables 4 Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l arc de soudage Se protéger avec des vêtements de protection libres de l huile tels que les gants en cuir chemise épaisse pan talons sans revers et chaussures montantes 5 Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de soudage Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où l on pique le laitier 6 Eloigner l...

Page 6: ...the information must be followed to avoid minor personal injury or damage to this equipment CAUTION Please Examine Carton and Equipment For Damage Immediately When this equipment is shipped title passes to the purchaser upon receipt by the carrier Consequently Claims for material damaged in shipment must be made by the purchaser against the transportation company at the time the shipment is receiv...

Page 7: ...llation of K691 10 Input Cable with14 Pin Connector to 115V Plug 13 Setting the Mode Switch on Rear Panel 13 Connection to Spool Gun 14 Work Lead Connection 13 OPERATING INSTRUCTIONS 15 Safety Precautions 15 Initial Checkout of Magnum SG System Installation 15 Setting Gas Flow Rate on Gas Cylinder Regulator 16 Setting Gas Preflow Time on Control Module 16 Setting the Wire Speed 16 Setting Wire Spe...

Page 8: ...rces having 14 pin control cable connection Lincoln CV and CV I series Invertec V 200 C K691 10 for use with Lincoln engine driven power sources having 14 pin control cable connection and or 115VAC outlet 2 K473 Spool Gun Extension Cable 25 extension cable extends distance between spool gun and K488 control module 3 K518 Adapter for K469 Spool Gun Adapts K469 spool gun to K488 Control Module or to...

Page 9: ...ter K518 Adapter K518 Adapter same as above with Adapter K517 Adapter K607 1 Spool K672 1 Spool K473 K516 Gun Adapter Gun Adapter Extension Adapter Kit Kit Cable K473 requires minor modification K487 25 K516 Adapter K517 Adapter K607 1 Spool K672 1 Spool K488 Control Module No remote No remote Gun Adapter Gun Adapter K492 10 Input Cable for WFS control WFS control Kit Kit machines with terminal st...

Page 10: ...10 N Ranger 300DLX Y N Y Y K691 10 Y Ranger 8 Incl CSA LPG N N N Y K691 10 N Ranger 9 Incl CSA Y N Y Y K691 10 Y SA 250 N N N Y K691 10 N SA 250 w CV Adapter N N N Y K691 10 N SA 250 w Wire Feed Module Y N Y Y K691 10 Y 350 SA N N N Y K691 10 N 350 SA w Wire Feed Module Y N Y Y K691 10 Y SAE 350 w CV Adapter N N N Y K691 10 N SAE 400 w CV Adapter N N N Y K691 10 N SAE 400 WELD N AIR w CV Adapter N...

Page 11: ...strations and numbered items below for brief description 1 Wire speed control potentiometer for varying wire feed speed 2 Preflow timer 0 1 second adjusts wire feeder start up delay time from when gas flow starts 3 2A circuit breaker manual reset protects control circuitry 4 Output connector for spool gun electrode cable 5 Connector for spool gun control cable 6 Gas fitting for spool gun gas line ...

Page 12: ... access panel for the terminal strip on the power source and connect the control cable a Connect the terminal on the green lead marked GND to the ground screw on the chassis panel or terminal strip b Connect the white and black lead terminals marked 31 and 32 to the corresponding 115 VAC terminals on the terminal strip c Connect the remaining two leads marked 2 and 4 to the corresponding terminals...

Page 13: ... to the positive output stud on the power source connect the control cable to the 14 pin Amphenol connector on the power source if present and plug the 115V plug into the outlet for 115V auxilliary power 3 At the other end of the cable attach the control cable Amphenol connector gas line connector and electrode cable terminal to their respective connectors on the rear panel of the control module 4...

Page 14: ...ool Gun 1 Connect K518 adapter to spool gun control cable 2 Connect the electrode cable gas line and control cable of the spool gun to their respective connectors on the front of the Control Module Requires K518 adapter ordered separately CAUTION Be sure that mode switch is in correct position before attempting to operate control module Incorrect switch position could result in damage to the contr...

Page 15: ...urce 7 Pick up spool gun and squeeze spool gun trigger Solenoid valve in Control Module should energize Gas should be heard flowing from cone of spool gun Drive roll in spool gun should rotate clockwise 8 Rotate wire speed control knob on Module from minimum to maximum with trigger pressed and verify that drive roll speed increases significantly 9 For K847 spool gun only rotate speed control in ha...

Page 16: ...e wire speed control knob on the Control Module to maximum The control in the handle of the spool gun now varies the wire speed across the entire range approximately 50 to 650 ipm 1 3 to 16 5m min In general the spool gun potentiometer varies the speed between 0 and 100 of the Control Module wire speed control setting A good practice is to set the Control Module speed potentiometer for the maximum...

Page 17: ...or all machines covered by this manual The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels If the diagram is illegible write to the Service Department for a replacement Give the welder code number 12 89 17 Wiring Diagram ...

Page 18: ...NOTES ...

Page 19: ...16 383 2259 and ask for the Welding School Registrar Lincoln Welding School BASIC COURSE 700 00 5 weeks of fundamentals There is a 10 discount on all orders of 50 00 or more for shipment at one time to one location Orders of 50 or less before discount or orders outside of North America must be prepaid with charge check or money order in U S Funds Only Prices include shipment by 4thClass Book Rate ...

Page 20: ...electrically live parts or electrode with skin or wet clothing Insulate yourself from work and ground No toque las partes o los electrodos bajo carga con la piel o ropa moja da Aislese del trabajo y de la tierra Ne laissez ni la peau ni des vête ments mouillés entrer en contact avec des pièces sous tension Isolez vous du travail et de la terre Berühren Sie keine stromführenden Teile oder Elektrode...

Page 21: ...gute Be und Entlüftung des Arbeitsplatzes Mantenha seu rosto da fumaça Use ventilação e exhaustão para remover fumo da zona respiratória Turn power off before servicing Desconectar el cable de ali mentación de poder de la máquina antes de iniciar cualquier servicio Débranchez le courant avant l entre tien Strom vor Wartungsarbeiten abschalten Netzstrom völlig öff nen Maschine anhalten Não opere co...

Page 22: ...s and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 481 8100 FAX 216 486 1751 WEB SITE www lincolnelectric com World s Leader in Welding and Cutting Products ...

Reviews: