Lincoln Electric IM723-A Operator'S Manual Download Page 5

iv

SAFETY

iv

Mar. ‘93

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ

Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions

et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce

manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv-

antes:

Sûreté Pour Soudage A L’Arc

1.  Protegez-vous contre la secousse électrique:

a. Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension

quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours

tout contact entre les parties sous tension et la peau nue

ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans

trous pour isoler les mains.

b. Faire trés attention de bien s’isoler de la masse quand on

soude dans des endroits humides, ou sur un plancher

metallique ou des grilles metalliques, principalement dans 

les positions assis ou couché pour lesquelles une grande

partie du corps peut être en contact avec la masse.

c. Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble

de soudage et la machine à souder en bon et sûr état

defonctionnement.

d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans l’eau pour le

refroidir.

e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension

des porte-électrodes connectés à deux machines à souder

parce que la tension entre les deux pinces peut être le

total de la tension à vide des deux machines.

f. Si on utilise la machine à souder comme une source de

courant pour soudage semi-automatique, ces precautions

pour le porte-électrode s’applicuent aussi au pistolet de

soudage.

2.  Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger

contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais

enrouler le câble-électrode autour de n’importe quelle partie

du corps.

3. Un coup d’arc peut être plus sévère qu’un coup de soliel,

donc:

a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié

ainsi qu’un verre blanc afin de se protéger les yeux du ray-

onnement de l’arc et des projections quand on soude ou

quand on regarde l’arc.

b. Porter des vêtements convenables afin de protéger la

peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de

l‘arc.

c. Protéger l’autre personnel travaillant à proximité au

soudage à l’aide d’écrans appropriés et non-inflammables.

4. Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l’arc de

soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres

de l’huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan-

talons sans revers, et chaussures montantes.

5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de

soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les

zones où l’on pique le laitier.

6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de

prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles.

7.  Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de

la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un

échauffement et un risque d’incendie.

8. S’assurer que la masse est connectée le plus prés possible

de la zone de travail qu’il est pratique de le faire. Si on place

la masse sur la charpente de la construction ou d’autres

endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque

de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-

age, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer

des risques d’incendie ou d’echauffement des chaines et des

câbles jusqu’à ce qu’ils se rompent.

9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.

Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles

galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui

produit des fumeés toxiques.

10. Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant

d’opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La

chaleur ou les rayons de l’arc peuvent réagir avec les vapeurs

du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique)

ou autres produits irritants.

11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté,

voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA

Standard W 117.2-1974.

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR
LES MACHINES À SOUDER À
TRANSFORMATEUR ET À
REDRESSEUR

1.  Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de

l’électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif

de montage ou la piece à souder doit être branché à une

bonne mise à la terre.

2.  Autant que possible, I’installation et l’entretien du poste seront

effectués par un électricien qualifié.

3.  Avant de faires des travaux à l’interieur de poste, la debranch-

er à l’interrupteur à la boite de fusibles.

4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur

place.

Summary of Contents for IM723-A

Page 1: ...rt DO NOT INSTALL OPERATE OR REPAIR THIS EQUIPMENT WITHOUT READING THIS MANUAL AND THE SAFETY PRECAUTIONS CONTAINED THROUGHOUT And most importantly think before you act and be careful For use with mac...

Page 2: ...WEARERS SHOULD CONSULT WITH THEIR DOCTOR BEFORE OPERATING Read and understand the following safety highlights For additional safety information it is strongly recommended that you purchase a copy of...

Page 3: ...cal earth ground 3 f Maintain the electrode holder work clamp welding cable and welding machine in good safe operating condition Replace damaged insulation 3 g Never dip the electrode in water for coo...

Page 4: ...vent the welding sparks from starting a fire Remember that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to adjacent areas Avoid welding near hydraulic...

Page 5: ...appropri s et non inflammables 4 Des gouttes de laitier en fusion sont mises de l arc de soudage Se prot ger avec des v tements de protection libres de l huile tels que les gants en cuir chemise paiss...

Page 6: ...ion below for future reference This information can be found on your machine nameplate Product _________________________________________________________________________________ Model Number __________...

Page 7: ...____________________________________ Maintenance Section D Safety Precautions D 1 Routine D 1 Periodic D 1 Pump D 1 Pump Motor D 1 Heat Exchanger D 1 Reservoir Coolant Level D 2 Coolant Treatment Reco...

Page 8: ...or de ionized water For Use Below Freezing 50 water and 50 pure ethylene glycol mixture Recommended Coolant DO NOT USE Automotive anti freeze that contains rust inhibitors or leak stoppers These coola...

Page 9: ...er of the unit A 2 INSTALLATION UNDER COOLER CART A 2 Save the instruction manual and service directory sup plied with the Under Cooler cart for parts orders and future maintenance service FILLING COO...

Page 10: ...have hose to make replacement hose assem blies but need to order the fittings and hardware see below for the correct part numbers to mate with the Under Cooler cart and the Precision TIG Machine Then...

Page 11: ...tions on compressed gas cylinders associated equipment and CGA publication P 1 Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders available from the Compressed Gas Associate 1235 Jefferson...

Page 12: ...with this Precision TIG Under Cooler cart is explained in the Precision TIG machine literature The torch does not directly attach to the cooler but through a connection box mounted on the TIG machine...

Page 13: ...G machine fan By using this receptacle the duty cycle of the cooler is greatly reduced and lets the cooler run only when needed RECOMMENDED EQUIPMENT The Under Cooler cart is designed for use with the...

Page 14: ...to hear the fan running and feel air flow out of the back of the unit when the cooler is operating The cooler will run continuously unless it is plugged into the switched receptacle on the power sour...

Page 15: ...ger completely from the cooler and clean the fins with soap and water Use care to avoid damaging the fins UNDER COOLER CART SAFETY PRECAUTIONS Have qualified personnel do the maintenance work In some...

Page 16: ...Parts Pages of this manual c Cooling system the entire system including cool er and accessories torch all connecting hoses etc d Disinfectant A user prepared mixture of fresh pure water and additive...

Page 17: ...mp inlet filter This is a user serviceable item and can be cleaned and reused or replaced Continued pump operation with a blocked filter can cause Voiding of cooler service warranty Cavitation damage...

Page 18: ...ris into pump e Reinstall strainer and acorn nut tighten to 75 in lbs 8 5N m of torque Hold pump head to apply counter torque when loosening strainers 7 8 acorn nut f Wipe dry all areas wetted by cool...

Page 19: ...IBLE CAUSE lists the obvious external possibilities that may contribute to the machine symptom Step 3 RECOMMENDED COURSE OF ACTION This column provides a course of action for the Possible Cause genera...

Page 20: ...ed 2 Power harness damaged 3 Water lines blocked or crimped 4 Leak in gun or water hoses 5 Coolant reservoir empty 6 The system needs to be primed 1 Hose clamp loose on one of internal hoses 2 Interna...

Page 21: ...e on one of the enclosure panels If the diagram is illegible write to the Service Department for a replacement Give the equipment code number M19812 UNDER COOLER CART ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537 COLO...

Page 22: ...2 DIAGRAM F 2 UNDER COOLER CART M19724 3 0 1 HEAT IN WELDING TORCH OR GUN HEAT EXCHANGER FAN AIR FLOW PUMP COOLANT RESERVOIR K1828 1 Under Cooler Cart Water Cooler Flow Diagram COOLANT OUT COOLANT IN...

Page 23: ...NOTE This diagram is for reference only It may not be accurate for all machines covered by this manual The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure...

Page 24: ...NOTES UNDER COOLER CART...

Page 25: ...NOTES UNDER COOLER CART...

Page 26: ...NOTES UNDER COOLER CART...

Page 27: ...electrically live parts or electrode with skin or wet clothing Insulate yourself from work and ground No toque las partes o los electrodos bajo carga con la piel o ropa moja da Aislese del trabajo y...

Page 28: ...e Be und Entl ftung des Arbeitsplatzes Mantenha seu rosto da fuma a Use ventila o e exhaust o para remover fumo da zona respirat ria Turn power off before servicing Desconectar el cable de ali mentaci...

Page 29: ...and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 481 8100 FAX 216 486 1751 WEB SITE www lincolnelectric com World s Leader in Welding and Cutting Pr...

Reviews: