LILLE BABY COMPLETE SERIES User Manual Download Page 8

- 8 -  

 

Check to assure all buckles, snaps, straps, and adjustments are secure before each use. Check for ripped seams, torn straps or 
fabric  and damaged fasteners before each use and do not use if any such concerns are found .   

 

Child must face towards you until he or she can hold head upright. Child must face towards you when carried on the back. Prema-
ture infants, infants with respiratory problems, and infants under 4 months are at greatest risk of suffocation. Always ensure 
sufficient room around baby’s face to provide a clear source of air. 

 

Ensure proper placement of child in product including leg placement. Child’s legs should straddle the seat or your waist. Never 
unbuckle waist or shoulder straps while child is in the carrier. Always keep hands available to protect your child from fall 
or potential danger. Hold your child securely until carrier is snug and correctly attached.  

 

Carrier should be used by an adult carrying one child only. Never use a soft carrier when balance or mobility is impaired 
because of exercise, drowsiness, or medical conditions. Never wear a soft carrier while driving or being a passenger in a motor 
vehicle. Never use a soft carrier while engaging in activities such as cooking and cleaning which involve a heat source or exposure 
to chemicals. Keep away from fire. Do not use this carrier when jogging, biking, or performing any strenuous 
activity. Consult a doctor before carrying heavy weight. Carrier should not be used by persons  with conditions 
that might  interfere with the safe use of the product. 
 

Warranty and Disclaimer: 

LÍLLÉbaby warranties its products against defects in materials and workmanship. We 

will either repair or replace, free of charge during the first 12 months after first purchase. Proof of purchase is 
required and product must be returned for warranty service.

 

Warranty Coverage does not extend to damage 

caused by misuse or any use of the product that is not in accordance with instructions stated in this manual. 
Warranty coverage does not extend to any product that has been modified from its original construction in any 
way. LÍLLÉbaby uses the highest quality and safest dyes possible to ensure a product that will retain its color, but 
is free from harmful chemicals. There is always a possibility that color will fade when washed. LÍLLÉbaby cannot 
be held responsible for faded colors due to laundering. Different or additional warranty rights may exist in the 
purchaser’s jurisdiction. To the extent that different or additional warranty rights exist under the laws of the 
purchaser’s jurisdiction, those warranties shall apply and be in addition to the warranty rights. 
 

WASH INSTRUCTIONS: 

Before washing, buckle all buckles. Use mild detergent when washing.  
Do not machine wash frequently. Do not use detergents with bleach,  
perfumes, dyes, chlorine, or optical brightener. Hang-dry only. 
 
 
 
 

Read all instructions before assembling and using the soft carrier. 
FALL HAZARD - Infants can fall through a wide leg opening or out of carrier. 

• Adjust leg openings and/or safety harness belt to fit baby’s legs snugly. 
• Before each use, make sure all fasteners are secure. 
• Take special care when leaning or walking. 
• Never bend at waist; bend at knees. 
• Only use this carrier for babies between 7 lbs (3.2kgs) and 45 lbs (20 kgs). Child must face 
towards you until he or she can hold head upright.  

 

SUFFOCATION HAZARD - Infants under 4 months can suffocate in this product if face is 
pressed tight against your body. 

• Do not strap infant too tight against your body. 
• Allow room for head movement. 
• Keep infant’s face free from obstructions at all times. 

WARNING:

 Your balance may be adversely affected by your movement and that of your child. 

IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  

WARNING: FALL AND SUFFOCATION HAZARD 

Summary of Contents for COMPLETE SERIES

Page 1: ... COMPLETE 6 POSITION BABY CARRIER USER MANUAL English Français TM ...

Page 2: ...ll remaining webbing strap through the elastic safety band it should hang outside the elastic band to allow for adjust ments Pull to tighten Belt should always fit snugly Roll up excess web bing and fasten elas tic loop around strap roll to keep it in place Optional START HERE WAIST BELT Every carrying position starts with placing the waist belt around your hips or waist ...

Page 3: ... for newborns 7lb 3 2kg and up to approximately 3 months Use Wide Seat setting Install Safety Harness to fit baby s size Place waist belt on Newborn to 3 months Minimum 7lbs 3 2kgs 4 3 5 Bring baby to your chest Gently position her onto the seat and guide her feet to either side or tuck in front of her Neck Support 1 Optional Roll a nursing blanket into a seat leaving a loose end Place the blanket...

Page 4: ...our shoulders engage the con necting strap buck le behind your neck and tighten Position waist belt around your waist to raise baby s position p 2 Bring baby up facing you Baby s legs should strad dle the carrier seat Switch hands to support your baby with your left hand place the shoulder strap over your left shoulder Support baby with your left hand with your right hand place the shoulder strap ...

Page 5: ...4 FACE IN w WIDE SEAT 6 Months and Older Place waist belt on your hips or waist p 2 Unbuckle both shoulder straps con nect the left front padded strap with the right back webbing strap Pull remaining webbing strap through elastic safety band Bring baby up legs straddling your hip Bring body of carrier over baby s back Support baby with your right arm With your left hand run the connected shoulder ...

Page 6: ...shoulder Slide left hand under webbing strap and put it back in place Tighten straps for a snug fit 6 2 Use Wide Seat setting Start with baby in Front in the Face In position p5 Always support baby with one hand 3 Locate the right hood strap and extend it up above your head Lean forward and adjust baby s head to the center of your back Extend hood taut over baby s head Connect snaps on hood straps...

Page 7: ...lap on top of right seat flap Connect the mini flap snap with the snap on left flap WIDE SEAT NARROW SEAT Pass harness strap through the two vertical loops on the carrier lining and buckle to hold in place INFANT HARNESS LUMBAR SUPPORT Run waist buckle through the lumbar support loops INSTALL HOOD Place waist belt on hips or waist and adjust location for best fit Pass the two buckles located on fr...

Page 8: ...urchaseis requiredandproductmustbereturnedforwarrantyservice WarrantyCoveragedoesnotextendtodamage causedbymisuseoranyuseoftheproductthatisnotinaccordancewithinstructionsstatedinthismanual Warrantycoveragedoesnotextendtoanyproductthathasbeenmodifiedfromitsoriginalconstructioninany way LÍLLÉbabyusesthehighestqualityandsafestdyespossibletoensureaproductthatwillretainitscolor but isfreefromharmfulche...

Page 9: ... 9 Français ...

Page 10: ...ts contre l intérieur la doublure du porte bébé Avant Arrière À l intérieur du porte bébé placez le rabat gauche sur le rabat droit Avec l aide du bouton pressoir sur le mini rabat attachez celui ci au bouton mâle du rabat gauche Avant Suivez les directives pour l instal lation de l enfant dans le porte bébé Lorsque l enfant est bien installé dans le porte bébé et toutes les bretelles sont atta ch...

Page 11: ...paisseur désirée et rentrez en un bout sous la ceinture ventrale pour la sécuriser Les deux bretelles étant enfilées de façon sécuritaire sur vos épaules en clenchez la boucle de connexion der rière votre nuque et serrez la sangle Élevez l enfant son corps orienté vers vous Les jambes du bébé devraient chevaucher le siège Soutenez l enfant avec l autre main Saisissez la bretelle gauche avec votre ...

Page 12: ...rps orienté vers vous et ses fesses proches de votre nombril reposant sur la ceinture Passez les jambes de l enfant aux côtés du siège 1 En soutenant le bébé avec votre main droite saisissez la bretelle gauche avec votre main gauche et enfilez la sur votre épaule Le siège devrait être proche à l aine de l enfant plutôt qu en bas sur ses jambes Soutenez l enfant avec l autre main Saisissez la brete...

Page 13: ...tre jambs autour de la taille Soutenez toujours le bébé avec une main 3 POSITION SUR LA HANCHE Réglez toujours le siège en position large Attachez la ceinture ventrale autour de votre taille 6 mois ou plus 1 Passez la bretelle droite coussinée en arrière sous votre bras droit et autour de votre taille reliez la à la boucle de la sangle Passez l excès de sangle à travers la bande élastique serrez l...

Page 14: ...e bras droit Dégagez la sangle de votre épaule et retirez l enfant du porte bébé 5 Repérez la bretelle droite de l appui tête et tendez la tout droit par dessus votre tête Penchez vous vers l avant et laissez la tête de l enfant reposer au centre de votre dos Remontez l appui tête tout droit par dessus la tête de l enfant Avec l aide des boutons pression attachez les bretelles de l appui tête aux ...

Page 15: ...PORTE BÉBÉ NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES ATTEINTES DE TROUBLES MÉDI CAUX QUI POURRAIENT NUIRE À L UTILISATION SÉCURITAIRE DE L APPAREIL NE PAS UTILISER LE PORTE BÉBÉENFAISANTUNEACTIVITÉARDUETELLEQUELACOURSE LEVÉLO OULACONDUITE CONSULTERUN MÉDECIN AVANT DE SOULEVER DES OBJETS LOURDS DEMANDEZ L AIDE D UN AUTRE ADULTE SI VOUS N ÊTESPASCAPABLED INSTALLERL ENFANTDEFAÇONSÉCURITAIREDANSLESDI...

Page 16: ...g ASTM F2236 10 and EN 13209 2 2005 Le porte bébé líllébaby est conforme aux normes de sécurité y compris ASTM F2236 10 et la norme européenne EN 13209 2 2005 Made in Shanghai China Fabriqué à Shanghai Chine LÍLLÉbaby 4450 Arapahoe Avenue 100 Boulder CO 80303 USA CustomerService lillebaby com www lillebaby com ...

Reviews: