background image

36

FAUTE DE NE PAS SUIVRE CES AVERTISSEMENTS, VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES BLES-

SURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT.

SI NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES Y/O 

DAÑOS A LA PROPIEDAD.

Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs connaissent et appliquent 

les règles suivantes afin d’utiliser l’équipement en toute sécurité. 

El propietario del sistema debe asegurarse de que todos los jugadores 
conozcan y respeten estas reglas para que el sistema se use en forma 

segura.

FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY  RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR 

PROPERTY DAMAGE.

Owners must ensure that all players know and follow these rules for safe 

operation of the system.

t0OMZIBOHGSPNUIFSJNCSJFnZUPSFHBJOCBMBODFPSBWPJEJOKVSJOHPUIFST3FMFBTF

the rim as soon as safely possible.

t%VSJOHQMBZFTQFDJBMMZXIFOQFSGPSNJOHEVOLUZQFBDUJWJUJFTLFFQQMBZFSTGBDF

BXBZGSPNUIFCBDLCPBSESJNBOEOFU4FSJPVTJOKVSZDPVMEPDDVSJGUFFUIGBDF
DPNFJODPOUBDUXJUIUIFCBDLCPBSESJNPSOFU1MBZFSTIPVMEXFBSBNPVUI

guard during play.

t%POPUTMJEFDMJNCPSQMBZPOCBTFPSQPMF
t$PNQMFUFMZmMMCBTFBDDPSEJOHUPNBOVGBDUVSFSTJOTUSVDUJPOT/FWFSMFBWFUIF

unit standing in an upright position without first filling the base with weight or 
the system will tip quickly causing serious personal injury.

t8IFOBEKVTUJOHIFJHIUPSNPWJOHTZTUFNLFFQIBOETBOEmOHFSTBXBZGSPN

moving parts.

t%POPUBMMPXDIJMESFOUPNPWFPSBEKVTUTZTUFN
t%POPUXFBSKFXFMSZ SJOHTXBUDIFTOFDLMBDFTFUDEVSJOHQMBZ0CKFDUTNBZ

entangle in net.

t ,FFQ PSHBOJD NBUFSJBM BXBZ GSPN QPMF CBTF (SBTT MJUUFS FUD DPVME DBVTF

DPSSPTJPOBOEPSEFUFSJPSBUJPO

t4VSGBDFCFOFBUIUIFCBTFNVTUCFTNPPUIBOEGSFFPGHSBWFMPSPUIFSPCKFDUT

1VODUVSFTDBVTFMFBLBHFBOEDPVMEDBVTFTZTUFNUPUJQPWFS

t

$VÏMHVFTFEFMBSPTØMPFOGPSNBCSFWFQBSBSFDVQFSBSFMFRVJMJCSJPPFWJUBS

MFTJPOBSBPUSPTKVHBEPSFT4VÏMUFTFEFMBSPMPNÈTQSPOUPRVFQVFEBIBDFSMP

con seguridad.

t

%VSBOUFFMKVFHPFTQFDJBMNFOUFBMFNCPDBSWJPMFOUBNFOUFEFBMUPMBDBSB

EFMPTKVHBEPSFTEFCFNBOUFOFSTFBMFKBEBEFMUBCMFSPFMBSPZMBSFE1VFEFO

producirse lesiones graves si los dientes o la cara entran en contacto con el 

UBCMFSPFMBSPPMBSFE-PTKVHBEPSFTEFCFOVTBSVOQSPUFDUPSCVDBMEVSBOUF

el juego.

t

/PTFEFTMJDFOPUSFQFOJKVFHVFTPCSFMBCBTFPFMQPTUF

t

Llene la base completamente siguiendo las instrucciones del fabricante. 

/VODBEFKFMBVOJEBEFOQPTJDJØOEFVTPTJOIBCFSMMFOBEPQSFWJBNFOUFMBCBTF
DPONBUFSJBMEFDPOUSBQFTPQVFTFMTJTUFNBQPESÓBUVNCBSTFSÈQJEBNFOUFZ

causar graves lesiones personales.

t

Mantenga las manos y los dedos alejados de las piezas movibles cuando  

regule la altura o desplace el sistema.

t

/PEFKFRVFMPTOJ×PTSFHVMFOOJEFTQMBDFOFMTJTUFNB

t

/PVTFKPZBT BOJMMPTSFMPKFTDPMMBSFTPHBSHBOUJMMBTFUDEVSBOUFFMKVFHP

Estos objetos pueden engancharse en la red.

t

La superficie donde se coloque la base debe estar lisa y desprovista de 

QJFESBTHSBWBVPUSPTPCKFUPT-BTQFSGPSBDJPOFTQVFEFOPSJHJOBSQÏSEJEBTZ

éstas pueden hacer que el sistema se tumbe.

t

/PQFSNJUBRVFMBCBTFEFMQPTUFFOUSFFODPOUBDUPDPONBUFSJBMFTPSHÈOJDPT

&MQBTUPMPTEFTFDIPTBOJNBMFTFUDQVFEFODBVTBSDPSSPTJØOZPEFUFSJPSPT

t

$POUSPMFFMQPTUFZUPEBTMBTQJF[BTNFUÈMJDBTVOBWF[BMNFTFOCVTDBEF

TJHOPT WJTJCMFT EF DPSSPTJØO  PYJEBDJØO QJDBEVSBT FTDBNBEP &MJNJOF UPEP
SBTUSPEFØYJEPZWVFMWBBQJOUBSDPOFTNBMUFQBSBFYUFSJPSFT4JFMØYJEPIB
QFOFUSBEPDVBMRVJFSQJF[BEFBDFSPSFFNQMBDFFTBQJF[BEFJONFEJBUP

t

Inspeccione el sistema antes de cada uso para verificar que esté 

BEFDVBEBNFOUFDPOUSBQFTBEPRVFMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØOOPFTUÏOnPKPT
RVF OP IBZB EFTHBTUF FYDFTJWP JOFTUBCJMJEBE OJ TJHOPT EF DPSSPTJØO 4J
FODVFOUSBJSSFHVMBSJEBEFTSFQÈSFMBTBOUFTEFVTBSFMTJTUFNB
/VODBKVFHVFDPOVOFRVJQPEB×BEP

t

/PVTFFMTJTUFNBFOQSFTFODJBEFWJFOUPTGVFSUFTPDPOEJDJPOFTDMJNÈUJDBT

BEWFSTBT ZB RVF QVFEF UVNCBSTF $PMPRVF MB VOJEBE FO TV QPTJDJØO EF
BMNBDFOBNJFOUPZPFOVOB[POBBSFTHVBSEPEFMWJFOUPMFKPTEFQSPQJFEBEFT
QFSTPOBMFTRVFQVFEBOEB×BSTFTJFMTJTUFNBTFDBFZEFMÓOFBTEFTVNJOJTUSP
EFFOFSHÓB

t

/PVTFFMTJTUFNBQBSBMFWBOUBSOJOHÞOPCKFUP&MNFDBOJTNPFTUÈEJTF×BEP

QBSBFMFWBSTPMBNFOUFFMQFTPEFMUBCMFSPDPOFMBSP/PDVFMHVFOBEBEFMB
BHBSSBEFSB FM BSPFM UBCMFSP OJ MPTCSB[PT EF FMFWBDJØO ZBRVF FTUP QVFEF
EB×BSFMTJTUFNBZBOVMBSMBHBSBOUÓB

t/FWPVTTVTQFOEF[QBTËMBOOFBVQMVTRVFOÏDFTTBJSFQPVSSFUSPVWFSWPUSF
ÏRVJMJCSFPVÏWJUFSEFCMFTTFSMFTBVUSFTKPVFVST3FMÉDIF[MBOOFBVBVTTJUÙURVF

possible.

t-PSTEVONBUDIQBSUJDVMJÒSFNFOUEBOTMFDBTEFTTNBTITMFWJTBHFEVKPVFVS
OFEPJUQBTGBJSFGBDFBVQBOOFBVËMBOOFBVOJBVmMFU-FKPVFVSSJTRVFEF
HSBWFTCMFTTVSFTTJTFTEFOUTPVTPOWJTBHFFOUSFOUFODPOUBDUBWFDMFQBOOFBV
MBOOFBV PV MF mMFU -FT KPVFVST EPJWFOU UPVKPVST QPSUFS VO QSPUÒHFEFOUT

lorsqu’ils jouent.

t/FHMJTTF[QBTOFHSJNQF[QBTFUOFKPVF[QBTTVSMBCBTFPVMFQPUFBV
t 3FNQMJTTF[ DPNQMÒUFNFOU MB CBTF TFMPO MFT JOTUSVDUJPOT EV GBCSJDBOU /F

laissez jamais l’unité debout de plein pied sans avoir d’abord rempli la base avec 
un poids ou l’équipement pourrait basculer rapidement et causer de graves 
blessures.

t -PSTRVF WPVT BKVTUF[ MB IBVUFVS PV MPSTRVF WPVT EÏQMBDF[ MÏRVJQFNFOU

gardez vos mains et doigts loin des pièces mobiles.

t/FQFSNFUUF[QBTBVYFOGBOUTEFEÏQMBDFSPVEBKVTUFSMÏRVJQFNFOU
t/FQPSUF[QBTEFCJKPVY CBHVFTNPOUSFTDPMMJFSTFUDMPSTRVFWPVTKPVF[
$FTPCKFUTQPVSSBJFOUTBDDSPDIFSBVmMFU
t-BTVSGBDFTVSMBRVFMMFFTUQPTÏFMBCBTFEPJUÐUSFMJTTFFUTBOTHSBWJFSPVUPVU

autre objet qui pourrait trouer la base entraînant ainsi une fuite ce qui pourrait 
faire basculer l’équipement.

t-BCBTFOFEPJUQBTOPOQMVTÐUSFQPTÏFTVSBVDVOUZQFEFNBUJÒSFPSHBOJRVF
-IFSCFMFTEÏDIFUTFUDQFVWFOUFOUSBÔOFSMBDPSSPTJPOFUMBEÏUÏSJPSBUJPOEF

l’équipement.

t 6OF GPJT QBS NPJT WÏSJmF[ RVF MF 1PUFBV FU UPVUFT MFT QJÒDFT FO NÏUBM OF
NPOUSFOUQBTEFTJHOFTEFDPSSPTJPO SPVJMMFQJRßSFTÏDBJMMBHF&OMFWF[UPVUFMB
SPVJMMFFUSFQFJHOF[DPNQMÒUFNFOUBWFDVOFQFJOUVSFQPVSFYUÏSJFVS4JMBSPVJMMF
BQÏOÏUSÏVOFEFTQJÒDFTFOBDJFSWPVTEFWSF[SFNQMBDFSJNNÏEJBUFNFOUMB

pièce en question.

t"DIBRVFGPJTRVFWPVTBMMF[VUJMJTFSMÏRVJQFNFOUWÏSJmF[EBCPSEMÏRVJMJCSF
MBQPTTJCJMJUÏEFQJÒDFTEFTTFSSÏFTPVVTÏFTMBTUBCJMJUÏEFMÏRVJQFNFOUFUUPVU

signe de corrosion ou réparation nécessaire avant utilisation.

t/FKPVF[KBNBJTBWFDVOÏRVJQFNFOUFOEPNNBHÏ
t/VUJMJTF[QBTMÏRVJQFNFOUMPSTEFGPSUFTSBGBMFTEFWFOUPVEFNBVWBJTUFNQT
-ÏRVJQFNFOUQPVSSBJUCBTDVMFS1MBDF[MÏRVJQFNFOUEBOTVOFOESPJUBCSJUÏEV

vent ou loin des structures qu’il pourrait endommager s’il basculait et loin des 
fils électriques.

t /VUJMJTF[ QBT MÏRVJQFNFOU QPVS MFWFS PV TPVMFWFS RVPJRVF DF TPJU 4PO

mécanisme a été conçu uniquement pour soutenir le poids du panneau et de 

MBOOFBV/BDDSPDIF[SJFOBVNBODIFËMBOOFBVBVQBOOFBVOJBVYMFWJFST

sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie.

#FS16400

10/12/2004

www.lifetime.com

t0ODFBNPOUIDIFDLQPMFBOEBMMNFUBMQBSUTGPSTJHOTPGDPSSPTJPO SVTUQJUUJOH

DIJQQJOH$PNQMFUFMZSFNPWFSVTUBOESFQBJOUXJUIFYUFSJPSFOBNFM*GSVTUIBT
QFOFUSBUFEBOZTUFFMQBSUSFQMBDFUIBUQBSUJNNFEJBUFMZ

t$IFDLTZTUFNCFGPSFFBDIVTFGPSQSPQFSCBMMBTUMPPTFIBSEXBSFFYDFTTJWF

XFBSJOTUBCJMJUZBOETJHOTPGDPSSPTJPOBOESFQBJSCFGPSFVTF

t/FWFSQMBZPOEBNBHFEFRVJQNFOU
t%POPUVTFTZTUFNEVSJOHXJOEZPSTFWFSFXFBUIFS4ZTUFNNBZUJQPWFS1MBDF

system in an area protected from the wind or in an area away from property that 

NBZCFEBNBHFEJGUIFTZTUFNGBMMTBOEGSPNPWFSIFBEQPXFSMJOFT

t%POPUVTFUIFTZTUFNUPMJGUPSIPJTUBOZUIJOH5IFNFDIBOJTNJTEFTJHOFE

UPMJGUPOMZUIFXFJHIUPGUIFCBDLCPBSEBOESJN%POPUIBOHBOZUIJOHGSPN
UIFIBOEMFSJNCBDLCPBSEPSMJGUFSBSNTBTUIJTXJMMEBNBHFUIFTZTUFNBOE

void the warranty.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for Lifetime 1269

Page 1: ...ID 1269 C O P Y ...

Page 2: ... BMMPX UIFN UP VTF ZPVS QFSTPOBM EBUB GPS UIFJS PXO QVSQPTFT BOUFOFS TV QSJWBDJEBE FT OVFTUSP WJFKP BDVFSEP QPMÓUJDP B JGFUJNF QVFEF UFOFS MB TFHVSJEBE EF RVF JGFUJNF OP WFOEFSÈ OJ QSPWFFSÈ TVT EBUPT QFSTPOBMFT B PUSPT UFSDFSPT OJ MFT QFSNJUJSÈ VTBS TVT EBUPT QFSTPOBMFT QBSB TVT QSPQJBT JOUFODJPOFT F JOWJUBNPT B MFFS OVFTUSB QPMÓUJDB EF QSJWBDJEBE FO XXX MJGFUJNF DPN REGISTER today REGISTRE hoy EN...

Page 3: ... EJTQPOJCMF BOUFT EF MMBNBS FTUÈ VCJDBEP FO MB FTRVJOB JOGFSJPS J RVJFSEP EF MB QSJNFSB QÈHJOB EF FTUF NBOVBM PREGUNTAS FALTAN PIEZAS Clientes de los E U A o de Canadá SOLAMENTE 1 3 04 5 4 6 3 04 45 04 6 04 0 1 4 0 5 50 0 5 Guardeestemanual delusuarioparareferenciafuturayporcasoquetengaque ponerseencontactoconelfabricante NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À CLIENTÈLE...

Page 4: ...VT QFSTPOBM JOKVSJFT PS QSPQFSUZ EBNBHF FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY t G VTJOH B MBEEFS EVSJOH BTTFNCMZ VTF FYUSFNF DBVUJPO t 5XP DBQBCMF BEVMUT BSF SFDPNNFOEFE GPS UIJT PQFSBUJPO t IFDL CBTF EBJMZ GPS MFBLBHF FBLT NBZ DBVTF QSPEVDU UP GBMM t TTFNCMF UIF QPMF TFDUJPO QSPQFSMZ BJMVSF UP EP TP DPVME DBVTF UIF QPMF TFDUJPO UP ...

Page 5: ... 1 800 225 3865 1 2 3 8 3 16 MC LH ...

Page 6: ... No se deslice no trepe ni juegue sobre la bas s Llene la base completamente siguiendo l fabricante Nunca deje la unidad en posición de previamente la base con material de contrape podría tumbarse rápidamente y causar graves le s Mantenga las manos y los dedos alejados de cuando regule la altura o desplace el sistema s No deje que los niños regulen ni desplacen el s No use joyas anillos relojes co...

Page 7: ... AJI Y AJM Y AKZ Y AMU Y AOX Y AYU Y AEF Y CIH Y BCO BCQ BCR ...

Page 8: ...D GHMH OD XQLGDG H OOHQDGR SUHYLDPHQWH OD EDVH FRQ PD VLVWHPD SRGUtD WXPEDUVH UiSLGDPHQ personales 0DQWHQJD ODV PDQRV ORV GHGRV DOH FXDQGR UHJXOH OD DOWXUD R GHVSODFH 1R GHMH TXH ORV QLxRV UHJXOHQ QL GH 1R XVH MR DV DQLOORV UHORMHV F GXUDQWH HO MXHJR VWRV REMHWRV SXHG D VXSHU FLH GRQGH VH FRORTXH GHVSURYLVWD GH SLHGUDV JUDYD X RWUR SXHGHQ RULJLQDU SpUGLGDV pVWDV S VH WXPEH 1R SHUPLWD TXH OD EDVH G...

Page 9: ...XHOJXH QDGD GH OD DJDUUDGHUD HO DUR HO WDEOHUR QL ORV EUD RV GH HOHYDFLyQ D TXH HVWR SXHGH GDxDU HO VLVWHPD DQXODU OD JDUDQWtD 1H YRXV VXVSHQGH SDV j O DQQHDX SOXV TXH QpFHVVDLUH SRXU UHWURXYHU YRWUH pTXLOLEUH RX pYLWHU GH EOHVVHU OHV DXWUHV MRXHXUV 5HOkFKH O DQQHDX DXVVLW W TXH SRVVLEOH RUV G XQ PDWFK SDUWLFXOLqUHPHQW GDQV OH FDV GHV VPDVKV OH YLVDJH GX MRXHXU QH GRLW SDV IDLUH IDFH DX SDQQHDX j ...

Page 10: ... 1 2 AAN Y ABD Y ALH ALF AOL ABD AAN 1 2 1 2 AAN Y AOL Y ABD Y ALH ALF AOL ABD AAN ...

Page 11: ...AMT on the Middle Pole t Asegúrese de que el extremo aplanado de la Sección superior ALH quede del mismo lado que el Rótulo de advertencia AMT en la Sección intermedia del poste t Vérifier que le côté gaufré de la Section de poteau supérieure ALH est sur le même côté que l Autocollant d avertissement AMT sur la Section du milieu ...

Page 12: ...crew should be flush with the Pole but will spin freely once installed t El Tornillo debe quedar a ras con el Poste mas girará libremente cuando esté instalado t La Vis doit être en affleurement avec le Poteau mais elle tourne librement une fois posée ...

Page 13: ...QPTUF T JNQFSBUJWP HPMQFBS MBT TFDDJPOFT EFM QPTUF DJODP B TFJT WFDFT M JODVNQMJNJFOUP EF BTFOUBS MBT TFDDJPOFT DPSSFDUBNFOUF QVFEF PDBTJPOBS MB TFQBSBDJØO EF MBT TFDDJPOFT EVSBOUF FM KVFHP FT QPUFBVY EPJWFOU T FODMFODIFS MFT VOT EBOT MFT BVUSFT ÐNF TJ MF QPUFBV SFDPVWSF MB GFOUF BWBOU EF T FODMFODIFS WPVT EFWF MFT GSBQQFS TVS VO NPSDFBV EF CPJT DJOR Ë TJY GPJT 6O NBVWBJT FODMFODIFNFOU EFT QPUFBVY...

Page 14: ... AJM Y ALI Y AJC Y AMU Y 15 3 4 7 AJE Y 2 ABN Y AAE Y AAO Y BTS Y ABD Y Y CII Y 1 2 3 16 CCL Y BCQ ...

Page 15: ... ALI AAE ABD AJM ABD AAO AAE Y ABD Y ABN Y AAO Y 2 1 ALI AAE ABD ABD AAO ...

Page 16: ... 2 2 AJC ABN ABN AMU AMU AJC ALE AJE ...

Page 17: ... 2 3 AJC AJM ...

Page 18: ... 2 4 BTS CII ALE ALI ALI BTS Y CII Y 3 16 CCL Y ...

Page 19: ... 2 5 1 2 Y 3 16 Y ...

Page 20: ... 3 APG Y AAC Y ABD Y ADQ Y APK Y ABK Y APN Y BCR ...

Page 21: ... 3 ALX Y 1 2 Y AJI Y AJJ Y AJK Y 3 8 AOX Y ...

Page 22: ...22 3 1 1 2 Y APK AJJ AJK APK APK Y APG Y AJJ AJK ...

Page 23: ...23 1 2 Y APG Y APN Y APG APG APN APN AJK AJJ 3 2 X 3 3 ...

Page 24: ...24 3 4 AAC Y ABD Y ABK Y AOX Y AAC AAC ABK ABK ABD ABK ABK APK AJI ALX ABD AOX ...

Page 25: ...DQ ADQ AJI AJJ AJK t The Backboard Brackets AJJ and AJK are designed to be bent by hand t Se pliegan a mano los Soportes del tablero AJJ y AJK t Les Supports du tableau AJJ et AJK sont conçus pour être pliés à la main ...

Page 26: ...26 1 2 Y 3 6 ...

Page 27: ... 4 AKZ Y AEF Y MC ...

Page 28: ... 4 1 ALX AKZ ...

Page 29: ... MC 4 2a AEF AJM t Fill the base with Sand or Water Sand is recommended t Llene la Base AJM con arena o agua Se recomienda arena t Remplissez la Base AJM avec de sable o de l eau Nous recommandons sable ...

Page 30: ... AEF AJM 4 2b BLEACH 1 ...

Page 31: ... システムの使用前には毎回緩んでいる金具や部品がないか ま た過度の磨耗の有無 腐食の兆候が見られないかを点検し 必要が あれば使用前に必ずその処置を施し整備して下さい s 風の強い日や悪天候の時はユニッ トが転倒する恐れがあります ので使用しないで下さい このような場合にはユニッ トを風から防げ る所 倉庫など に保管するか風をよけられる場所や電線に接触しな い場所などユニッ トを危険から防止出来る場所に保管して下さい s システムを何かを持ち上げたり引き上げたりする為に使用しない で下さい この装置はバックボードとリングの重さを持ち上げる為に 設計されています システムに損傷させる事になったり保証が無効と なるのでハンドル リング バックボードもしく はリフトアームに物を 掛けないで下さい s このユニッ トでダンクシュートなどの実践は絶対に行わないで 下さい このユニッ トはそのよう...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ... ØYJEP P QJOUVSB SBKBEB P EFTQPSUJMMBEB 4J FODVFOUSB BMHVOBT EF FTUBT TF BMFT 2VJUF UPEP FM ØYJEP P QJOUVSB EFTQPSUJMMBEB DPO UFMB EF FTNFSJM JNQJF FM ÈSFB DPO VO USBQP IÞNFEP Z EÏKFMB TFDBS QMJRVF EPT DBQBT EF QJOUVSB EF FTNBMUF SFTJTUFOUF BM ØYJEP FKF TFDBS MB QJOUVSB FOUSF VOB Z PUSB DBQB SI EL ÓXIDO HA ATRAVESADO EL POSTE EN ALGUNA PARTE CÁMBIELO INMEDIATAMENTE CUIDADO DEL POSTE Y MANTENIMIENT...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ... ...

Page 36: ...QSFTFODJB EF WJFOUPT GVFSUFT P DPOEJDJPOFT DMJNÈUJDBT BEWFSTBT ZB RVF QVFEF UVNCBSTF PMPRVF MB VOJEBE FO TV QPTJDJØO EF BMNBDFOBNJFOUP Z P FO VOB POB B SFTHVBSEP EFM WJFOUP MFKPT EF QSPQJFEBEFT QFSTPOBMFT RVF QVFEBO EB BSTF TJ FM TJTUFNB TF DBF Z EF MÓOFBT EF TVNJOJTUSP EF FOFSHÓB t P VTF FM TJTUFNB QBSB MFWBOUBS OJOHÞO PCKFUP M NFDBOJTNP FTUÈ EJTF BEP QBSB FMFWBS TPMBNFOUF FM QFTP EFM UBCMFSP DPO...

Page 37: ...E UIJT XBSSBOUZ JBCJMJUZ GPS JODJEFOUBM PS DPOTFRVFOUJBM EBNBHFT JT FYDMVEFE UP UIF FYUFOU QFSNJUUFE CZ MBX 8IJMF FWFSZ BUUFNQU JT NBEF UP FNCPEZ UIF IJHIFTU EFHSFF PG TBGFUZ JO BMM FRVJQNFOU GSFFEPN GSPN JOKVSZ DBOOPU CF HVBSBOUFFE 5IF VTFS BTTVNFT BMM SJTL PG JOKVSZ SFTVMUJOH GSPN UIF VTF PG UIJT QSPEVDU MM NFSDIBOEJTF JT TPME PO UIJT DPOEJUJPO BOE OP SFQSFTFOUBUJWF PG UIF DPNQBOZ NBZ XBJWF PS D...

Page 38: ...TUB FM QVOUP FO RVF MP QFSNJUB MB MFZ 4J CJFO TF IBDF FM NBZPS FTGVFS P QPTJCMF QBSB MPHSBS FM NÈT BMUP HSBEP EF TFHVSJEBE FO UPEPT OVFTUSPT FRVJQPT OP QVFEF HBSBOUJ BSTF MB MJCFSUBE EF DVBMRVJFS UJQP EF MFTJØO M VTVBSJP BTVNF UPEPT MPT SJFTHPT EF MFTJPOFT FNFSHFOUFT EFM VTP EF FTUF QSPEVDUP 5PEB OVFTUSB NFSDBEFSÓB TF WFOEF CBKP FTUB DPOEJDJØO Z OJOHÞO SFQSFTFOUBOUF EF MB DPNQB ÓB QVFEF BOVMBS OJ ...

Page 39: ... TÏDVSJUÏ EBOT M FOTFNCMF EV NBUÏSJFM M JNQPTTJCJMJUÏ EF CMFTTVSF OF QFVU QBT ÐUSF HBSBOUJF VUJMJTBUFVS BTTVNF UPVT MFT SJTRVFT EF CMFTTVSF SÏTVMUBOU EF M VUJMJTBUJPO EF DF QSPEVJU FOTFNCMF EF MB NBSDIBOEJTF FTU WFOEV FO WFSUV EF DFUUF DPOEJUJPO FU BVDVOF QFSTPOOF SFQSÏTFOUBOU MB TPDJÏUÏ OF QFVU EÏSPHFS Ë DFUUF QPMJUJRVF OJ MB NPEJm FS F QSPEVJU O ÏTU QBT QSÏWV QPVS M VTBHF JOTUJUVUJPOOFM OJ DPNNF...

Page 40: ...UTER DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS FORMIDABLES To purchase accessories or other Lifetime Products visit us at Para comprar accesorios u otros productos Lifetime visítenos a Pour acheter des accessories ou autres produits Lifetime rendez vous un visite à www lifetime com www lifetime com www lifetime com Or call 1 800 424 3865 o llame al 1 800 424 3865 Ou appelez nous au 1 800 424 3865 ...

Reviews: