background image

15

F

AUTE DE NE P

A

S SUIVRE CES 

A

VERTISSEMENTS, 

VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES BLESSURES 

GRA

VES ET/OU DES DOMMAGES À L

’ÉQUIPEMENT

.

SI NO SE OBEDECEN EST

AS 

ADVERTENCIAS 

PUEDEN PRODUCIRSE GRA

VES LESIONES 

Y/O 

DAÑOS 

A

 LA

 PROPIEDAD.

Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs 

FRQQDLVVHQWHWDSSOLTXHQWOHVUqJOHVVXLYDQWHVD¿Q

d’utiliser l’équipement en toute sécurité. 

W

ARNING

El propietario del sistema debe asegurarse de que 

todos los jugadores conozcan y respeten estas reglas 

para que el sistema se use en forma segura.

F

A

ILURE T

O

 FOLLOW THESE W

ARNINGS MA

Y

  

RESUL

T

 IN SERIOUS INJUR

Y

 AND/OR PROPERTY

 

DAMAGE.

Owners must ensure that all players know and follow

 

these rules for safe operation of the system.

‡

 Cuélguese del aro sólo en forma breve, para recuperar el 

equilibrio o evitar lesionar a otros jugadores. Suéltese del 

aro lo más pronto que pueda hacerlo con seguridad.

‡

 Durante el juego, especialmente al embocar violentamente 

de alto, la cara de los jugadores debe mantenerse alejada 

del tablero, el aro y la red. Pueden producirse lesiones 

graves si los dientes o la cara entran en contacto con 

el tablero, el aro o la red. Los jugadores deben usar un 

protector bucal durante el juego.

‡1RVHGHVOLFHQRWUHSHQLMXHJXHVREUHHOSRVWH

‡

 Mantenga las manos y los dedos alejados de las piezas 

movibles cuando  regule la altura del sistema.

‡1RGHMHTXHORVQLxRVUHJXOHQHOVLVWHPD

‡

 

1R

 use joyas (anillos, relojes, collares o gargantillas, etc.) 

durante el juego. Estos objetos pueden engancharse en la 

red.

‡

 

1R

 permita que la base del poste entre en contacto con 

materiales orgánicos. El pasto, los desechos animales, etc., 

pueden causar corrosión y/o deterioros.

‡

 Controle el poste y todas las piezas metálicas una vez al 

mes en busca de signos visibles de corrosión (oxidación, 

picaduras, escamado). Elimine todo rastro de óxido y 

vuelva a pintar con esmalte para exteriores. Si el óxido ha 

penetrado cualquier pieza de acero, reemplace esa

 pieza 

de inmediato.

‡

 Inspeccione el sistema antes de cada uso para 

YHUL¿FDU

que los elementos de 

¿MDFLyQ

 no estén 

ÀRMRV

 que no haya 

desgaste excesivo, inestabilidad ni signos de corrosión. 

Si encuentra irregularidades, repárelas antes de usar el 

sistema. 

‡1XQFDMXHJXHFRQXQHTXLSRGDxDGR

‡

 

1R

 use el sistema para levantar ningún objeto. El 

mecanismo está 

GLVHxDGR

 para elevar solamente el peso 

del tablero con el aro. 

1R

 cuelgue nada de la agarradera, el 

aro, el tablero ni los brazos de elevación, ya que esto puede 

GDxDUHOVLVWHPD\DQXODUODJDUDQWtD

‡1H

 vous suspendez pas à l’anneau plus que nécessaire 

pour retrouver votre équilibre ou éviter de blesser les autres 

joueurs. Relâchez l’anneau aussitôt que possible.

‡

 Lors d’un match, particulièrement dans le cas des smashs, 

le visage du joueur ne doit pas faire face au panneau, à 

l’anneau, ni au 

¿OHW

 Le joueur risque de graves blessures si 

ses dents ou son visage entrent en contact avec le panneau, 

l’anneau, ou le 

¿OHW

 Les joueurs doivent toujours porter un 

protège-dents lorsqu’ils jouent. 

‡

 

1H

 glissez pas, ne grimpez pas, et ne jouez pas sur la base 

ou le poteau.

‡

 Lorsque vous ajustez la hauteur ou l’équipement, gardez 

vos mains et doigts loin des pièces mobiles.

‡1¶DXWRULVH]SDVOHVHQIDQWVjDMXVWHUO¶pTXLSHPHQW

‡

 

1H

 portez pas de bijoux (bagues, montres, colliers, etc.) 

lorsque vous jouez. Ces objets pourraient s’accrocher au 

¿OHW

‡

 Gardez la base du poteau libre de toute matière organique. 

L

’herbe,

 les déchets, etc. peuvent la corroder et la 

détériorer

.

‡

 Une fois par mois, 

YpUL¿H]

 que le poteau et toutes les pièces 

en métal ne montrent pas de signes de corrosion (rouille, 

piqûres, écaillage). Enlevez toute la rouille et repeignez 

complètement avec une peinture pour extérieur

. Si la rouille 

a pénétré une des pièces en acier

, vous devrez remplacer 

immédiatement la pièce en question.

‡

 A

 chaque fois que vous allez utiliser l’équipement, 

YpUL¿H]

d’abord l’équilibre, la possibilité de pièces desserrées ou 

usées, la stabilité de l’équipement et tout signe de corrosion 

ou réparation nécessaire avant utilisation. 

‡1HMRXH]MDPDLVDYHFXQpTXLSHPHQWHQGRPPDJp

‡

 

1¶XWLOLVH]

 pas l’équipement pour lever ou soulever quoique 

ce soit. Son mécanisme a été conçu uniquement pour 

soutenir le poids du panneau et de l’anneau. 

1¶DFFURFKH]

rien au manche, à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous 

peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie.

ADVERTENCIA

A

VERTISSEMENT

y

Only hang from the rim 

EULHÀ\

 to regain balance or avoid 

injuring others. Release the rim as soon as safely possible.

y

During play

, especially when performing dunk type activities, 

keep player

’s

 face away from the backboard, rim, and net. 

Serious injury could occur if teeth/face come in contact with 

the backboard, rim, or net.  Player should wear a mouth 

guard during play

.

y

Do not slide, climb, or play on pole.

y

When adjusting height or moving system, keep hands and 

¿QJHUVDZD\IURPPRYLQJSDUWV

y

Do not allow children to move or adjust system.

y

Do not wear jewelry (rings, watches, necklaces, etc.) during 

play

. Objects may entangle in net.

y

Keep organic material away from pole base. Grass, litter

etc. could cause corrosion and/or deterioration.

y

Once a month check pole and all metal parts for signs of 

corrosion (rust, pitting, chipping). Completely remove rust 

and repaint with exterior enamel. If rust has penetrated any 

steel part, replace that part immediately

.

y

Check system before each use for loose hardware,

 

excessive wear

, instability

, and signs of corrosion and repair

 

before use. 

y

1HYHUSOD\RQGDPDJHGHTXLSPHQW

y

Do not use the system to lift or hoist anything.  

The

 

mechanism is designed to lift only the weight of the

 

backboard and rim.  Do not hang anything from the handle, 

rim backboard, 

or lifter arms as this will damage the system 

and void the warranty

.

#FS16500

10/12/2004

www

.lifetime.com

Summary of Contents for COMPETITION Series XL POWER LIFT 71525

Page 1: ...UAL Save this instruction in the event that the manufacturer has to be contacted for replacement parts WARNING Failure to comply with any of the warnings in these instructions may result in serious personal injuries such as cuts broken bones nerve damage paralysis brain injury or death Failure to comply may also result in property damage Please heed all warnings and cautions To ensure your safety ...

Page 2: ...ket 1 RJ 804033 Spring Retainer Plate 1 Pole Joint Hardware 1005748 PA BS02000 1 4 x 3 4 Screw 2 PB 1004620 Self Tapping Screw 2 Frame Pad Hardware HH00700 FA BS00100 10 x 3 4 Self Drilling Screw 10 Tools and Materials Required for Assembly Not Included 1 Adjustable Wrench 2 Phillips Screwdriver 3 1 2 Wrenches 2 4 9 16 Wrenches 2 5 3 4 Wrenches 2 6 11 16 Wrench 7 Hammer or Mallet 8 90 lb Concrete ...

Page 3: ...5 MI 300110 1 4 x 2 3 4 Hex Bolt 2 MJ 302053 3 8 x 4 Hex Bolt 2 ML 800324 1 2 x 2 31 Steel Spacer 2 MN 500032 1 2 x 1 8 Spacer 4 MO 500015 3 8 x 1 2 Handle Spacer 2 MQ 500081 Grease Packet 1 MR 800331 62 x 706 x 3 20 Spacer 1 MT 800239 1 2 x 3 41 Spacer 2 MX 302011 5 16 x 1 1 4 Carriage Bolt 2 MY 302090 5 16 Nylock Flange Nut 2 MZ 500013 69 x 592 Black Spacer 4 BC 300031 3 8 Flat Washer 2 HC 30200...

Page 4: ...or injury A high probability of serious injury exists if this system is not installed maintained and operated properly FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY t G VTJOH B MBEEFS EVSJOH BTTFNCMZ VTF FYUSFNF DBVUJPO t 5ISFF DBQBCMF BEVMUT BSF SFDPNNFOEFE GPS UIJT PQFSBUJPO t TTFNCMF UIF QPMF TFDUJPOT QSPQFSMZ BJMVSF UP EP TP DPVME DBVTF...

Page 5: ... playing surface If necessary insert a straight object a ruler wire etc through the slots in the Bottom Pole Rotate the pole until the straight object is parallel to the playing surface 4 4 1 Place the 1 2 x 3 rebar not included inside the Bottom Pole BP 4 2 Check the pole several times within the first hour to make sure that all sides are vertical and that the pole does not sink into the concrete ...

Page 6: ...ood or cardboard Warning Do not hit your feet with the pole sections as serious injury could occur 8 Note The Screw will spin freely once installed 8 2 Insert a 1 4 x 3 4 Screw PA through the small hole in the Top Pole and into the Middle Pole PA TP MP 8 1 Align the hole in the Top Pole with the slot in the Middle Pole and slide the Top Pole over the Middle Pole Do not jam the poles together until...

Page 7: ...N 12 1 Use pliers to bend the Cotter Pin MD as shown above 13 13 1 Tighten the Nut until it is flush with the Bolt 14 HA HC AC MO HB AN MD ME 14 1 Slide the Release Pin HB through the oval holes of the clevis at the end of the Gas Spring AN 15 15 1 The Release Pin HB should fit into the channels in the Trigger AD HA AD AC HC 16 16 1 Tighten the Nut HC until it is flush with the Bolt 1039829 AD AC HB ...

Page 8: ...ut RB onto one end of the Axle RH 20 RB RH RC RB RI Not actual size MB MI ML 9 16 Wrenches 1039829 1003678 2 2 2 1 2 2 22 22 1 Lay the Backboard AU on a table or bench Note The U Bolt RE goes through the top holes in the Backboard RE AU RB RH RI AO RH 21 1 Slide the end of the Axle RH through the Rim AO and the Rim Pivot Bracket RI Press the Push Nut RB onto the end of the Axle Use the 1 2 socket ...

Page 9: ...G over the ends of the U Bolt RE MX MX MX 26 1 Slide a Carriage Bolt MX into the crimped slot in each Backboard channel 26 25 24 27 1 Attach the Rim Cover Plate AX to the Rim using 7 x 3 8 Screws RA 27 RA AX 1003678 RA 4 Note Do not overtighten the Nuts RF 23 RF RE AF RD Only hand tighten the Nylock Flange Nuts RG 23 1 Slide a Spacer MC over each Tap Bolt RC between the Backboard and the Backboard...

Page 10: ...he Nut until it is flush with the Bolt AE 30 MH MZ MA AE AE MZ MA 2 MZ 2 4 MH Required For This Page 1 2 Wrench 3 4 Wrenches 1039829 MH AA MZ MA AA AA 28 1 Bend the Backboard Brackets AP AQ out and over the Carriage Bolt MX AQ MY MY AP 28 3 Completely tighten all Rim hardware Note Do not overtighten the Nuts MY Note The lower holes should go over the Carriage Bolts 28 28 2 Secure Brackets with 5 16...

Page 11: ...each Short Extension Arm AA and the pole 35 2 Completely tighten the Nuts from steps 33 through 35 MA AE Note The Rear Lifter Arms AR must be on the inside of the Extension Arms AE 33 2 Only finger tighten the Nut 33 1 Lift the pole up until the Long Extension Arms AE line up with the holes in the Rear Lifter Arms AR AE MR AE MH AR AR AP 33 35 34 1 There must be a 1 2 x 1 8 Spacer MN between each L...

Page 12: ...SSIVE WEIGHT TO THE HANDLE Do not hang anything from the Handle as this will damage the system and void the product warranty AO CAUTION When compressing the Gas Spring use extreme caution to prevent the pole from extending 38 1 Slowly lift the pole and rotate the Backboard assembly upside down again 38 2 Grasp the Handle and Trigger as shown Squeeze the Trigger and push down on the pole to compres...

Page 13: ...the Bottom Pole The Screw will spin freely once installed Warning If the Middle Pole does not completely cover the slot on the Bottom Pole after seating DO NOT COMPLETE ASSEMBLY Call our Customer Service Department AW Screwdriver 1005748 Required For This Page PA 1 Hammer Mallet TP 39 4 Place a Self tapping Screw PB directly into the chuck of the Electric Drill and insert the screw into the back o...

Page 14: ...ged through usage Check the Pole Cap for cracks or tears that could let water into the pole Contact our Customer Service Department for replacement parts c Inspect the Warning Sticker on the pole If it is ripped faded or illegible call our Customer Service Department to request a replacement Sticker d Check all pole sections for visible rust or chipped or cracked paint If either are present do the...

Page 15: ... anneau ni au OHW Le joueur risque de graves blessures si ses dents ou son visage entrent en contact avec le panneau l anneau ou le OHW Les joueurs doivent toujours porter un protège dents lorsqu ils jouent 1H glissez pas ne grimpez pas et ne jouez pas sur la base ou le poteau Lorsque vous ajustez la hauteur ou l équipement gardez vos mains et doigts loin des pièces mobiles 1 DXWRULVH SDV OHV HQID...

Page 16: ...overed under this warranty 3 This warranty does not cover scratching or scuffing of the product that may result from normal usage In addition defects resulting from intentional damage negligence unreasonable use or hanging from the net or rim will void this warranty 4 Liability for incidental or consequential damages is excluded to the extent permitted by law While every attempt is made to embody ...

Reviews: