background image

26

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED

 / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

 / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 

 SECTION 5 (CONTINUED) 

/ SECTION 5 (SUITE)

 

/ SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)

•  Attach the Handle Assembly to the 

Outer Tube (ALB)

 with the hardware 

shown. The 

Lock Tab (APS)

 will fi t into the notch on the Outer Tube.

•  Attachez l’assemblage de la manivelle au 

tube externe (ALB)

 

avec les accessoires indiqués. La 

languette de verrouillage (APS)

 

s’emboîtera dans l’encoche dans le tube externe.

•  Sujete el ensamble de la manivela al 

tubo externo (ALB)

 usando el 

herraje indicado. La 

lengüeta de cierre (APS)

 se encajará dentro de 

la muesca en el tubo externo.

5.3

5.5

APS

ACY

ACY

ALB

ALB

CNJ

ACY

 (x2)

Notch 

/ Encoche 

/ Muesca

•  Attach the 

Outer Tube Bushing (CNJ)

 

to the 

Outer Tube (ALB)

•  Attachez la 

bague du tube externe (CNJ)

 

au 

tube externe (ALB)

.

•  Sujete el 

casquillo del tubo externo (CNJ)

 

al 

tubo externo (ALB)

.

5.4

7.5’

10’

AKQ

AKP

•  Orient the 

Height Sticker (AKP)

 and place it within the grooves of the 

Inner Channel (AKQ)

 as shown. Line up the 

bottom end of the sticker with the edge of the 

Inner Channel (AKQ)

, and adhere it to the surface. 

•  Orientez 

l’autocollant de hauteur (AKP)

 et affi chez-la dans les rainures du canal intérieur (AKQ) comme illustré. 

Alignez le bord inférieur de l’autocollant avec le bord du 

canal interne (AKQ)

, et adhérez-le à la surface.

•  Oriente la etiqueta 

adhesiva de altura (AKP)

 y péguela entre las ranuras del Canal interno (AKQ) como se muestra. 

Alinee el extremo inferior del Autoadhesivo con el borde del 

canal interno (AKQ)

, y adhieralo a la superfi cie.

•  Make sure the Inner Channel (AKQ) has been removed 

from the Outer Tube before performing this step.

•  Vérifi ez que le canal interne (AKQ) à été enlevé du Tube 

externe avant de réaliser cette étape.

•  Verifi que que el canal interno (AKQ) ha sido quitado del 

tubo externo antes de realizar este paso.

•  When attaching the Handle Assembly 

to the Outer Tube, be sure to tighten the 

hardware until the handle is fl ush with the 

Outer Tube.

•  Lors de l’attelage de l’assemblage de poignée au tube externe, veiller à 

serrer la quincaillerie jusqu’à ce que la poignée soit a ras du tube externe.

•  Al sujetar el ensamble del mango al tubo externo, asegurarse de apretar 

el herraje hasta que el mango esté al ras del tubo externo.

!

!

•  Wipe any grease that may be on the Inner Channel before attaching the Height Sticker.

•  Enlevez toute la graisse du canal interne avant d’adhérer l’autocollant de hauteur.

•  Quite todo la grasa del canal interno antes de adherir el autoadhesivo de altura.

!

Summary of Contents for ACTION GRIP 1558

Page 1: ...Legend 4 Notices 5 Pole Assembly 6 Pole to Base Assembly 11 Backboard to Rim Assembly 15 Backboard to Pole Assembly 19 Parts Identifier i iv HandleAssembly 24 Final Assembly 31 Maintenance Instruction...

Page 2: ...Avertissements et Notifications 5 Assemblagedupoteau 6 Assemblage du poteau la base 11 Assemblage du tableau l anneau 15 Assemblagedutableauaupoteau 19 Identificateurdepi ces i iv Assemblagedelapoign...

Page 3: ...rreo el ctronico cs lifetimeproducts eu Leyenda de conos 4 Advertencias y notificaciones 5 Ensamble del poste 6 Ensambledelpostealabase 11 Ensamble del tablero al aro 15 Ensamble del tablero al poste...

Page 4: ...i c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...EL POSTE 1 Scrap Wood Bloc de bois Plaquita de madera ALL x1 Warning Sticker Autocollant d avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia ADS x2 ABZ x2 ABB x2 AAF x2 ABE x2 ABR x2 CIH x2 ALH x1 ALF x1...

Page 7: ...are as shown Attachez le support de poteau ALL au poteau du milieu ALF l aide des accessoires illustr s Sujete el Soporte de poste ALL al Poste intermedio ALF usando el herraje ilustrado 1 1 ALF ABE A...

Page 8: ...e your feet with the Pole sections as serious injury may occur Ne pas se cogner les pieds avec les sections du poteau ceci peut causer des blessures graves No golpee los pies con las secciones del pos...

Page 9: ...le tournera librement une fois ins r e El tornillo debe estar a ras del poste mas girar libremente una vez insertado ThelipontheBottomPoleshouldbeonthe oppositesideofthepoleassemblyasthePole Bracket A...

Page 10: ...de des vis autotaraudeuses ABZ Sujete los postes el uno al otro con tornillos autoroscantes ABZ 1 7 6x Do not strike your feet with the Pole sections as serious injury may occur Ne pas se cogner les p...

Page 11: ...e herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AAE x2 BTS x1 ABD x4 AAO x2 EEO...

Page 12: ...ide of the Base and through the other Wheel Faites glisser l essieu AJD travers une des roues AMU et dans la base comme illustr Ensuite un adulte doit positionner le poteau inf rieur ALE dans la base...

Page 13: ...au ALI la Base l aide de la quincaillerie illustr e Ne serrez la quincaillerie qu la main Sujete el extremo aplanado del soporte del poste ALI a la base usando el herraje indicado Apriete el herraje s...

Page 14: ...syst me la verticale jusqu ce qu il soit rempli d eau ou de sable plus tard dans l assemblage Serrez la quincaillerie illustr e Incline el sistema hacia delante y coloque el poste en el suelo No pong...

Page 15: ...AILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ABD x2 ABF x2 AAM x2 ABK x4 AJW x2 APZ x1 AOW x1 AAV x2 DFE x4 ABB x4 AAJ x2 AJI x1 ALX x1 ALD x1 DFD x1 AMY x2 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico...

Page 16: ...de goma ABF por los agujeros indicados en la parte posterior del aro ALX como se muestra Fije el herraje con dos tuercas hexagonales en T AAJ Ensure that the Tap Bolts AAM are positioned on the outsi...

Page 17: ...2 13 mm 3 2 Connect the Rim ALX and Plastic Guard ALD to the Backboard AJI with the hardware shown Attachez l anneau ALX et le recouvrement protecteur en plastique ALD au panneau AJI l aide de la qui...

Page 18: ...rno en U Deslice los resortes de compresi n AJW en el perno en u y coloque la placa retenedor del resorte AOW sobre los resortes de compresi n Sujete la placa a los resortes usando el herraje ilustrad...

Page 19: ...RE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 4 x2 x2 3 4 19 mm 9 16 14 mm x1 BCR AJY x2 AKC x2 AKB x2 30 1 16 AAX x4 ABB x1 AAD x2 GBU x2 DFC x1 7 1 16 18 cm 7 1 2 DGA x2 ABN x8 7 5 8 19 4 cm 7...

Page 20: ...ion NE PAS frapper le boulon GBU avec un maillet S il y a difficult faire glisser le boulon en place utilisez une cl pour tourner le boulon jusqu ce qu il s embo te en place NO golpee el perno GBU con...

Page 21: ...aux supports du tableau l emplacement indiqu l aide de la quincaillerie indiqu e Serrez la quincaillerie seulement la main en ce moment Sujete los extremos de los brazos de extensi n largos AKC que t...

Page 22: ...to prevent scratching Then secure the ShortExtensionArms AKC to the TopPole ALH with the hardware shown Mettez l assemblage du tableau pr s de l assemblage du poteau Mettez l anneau sur un morceau de...

Page 23: ...k Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Remove This Section Reitire Esta Secci n Enlevez Cette Section PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR...

Page 24: ...move This Section Reitire Esta Secci n Enlevez Cette Section ALH x1 ALF x1 ALE x1 ALL x1 AMY x2 AKB x2 AJD x1 AKQ x1 ALX x1 ALB x1 AJY x2 AKC x2 43 3 8 110 cm 27 5 8 70 2 cm 30 1 16 21 3 4 21 1 8 53 6...

Page 25: ...ED HERRAJE REQUERIDO ACCESSOIRES REQUIS Plastic Parts Piezas de pl stico Pi ces en plastique Remove This Section Reitire Esta Secci n Enlevez Cette Section AKP x1 AJI x1 AKZ x1 AKI x1 AMN x1 ALD x1 AJ...

Page 26: ...k Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Remove This Section Reitire Esta Secci n Enlevez Cette Section PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR...

Page 27: ...es bras de rallonge courts AKC au poteau sup rieur ALH l aide de la quincaillerie indiqu e Sujete a mano los brazos de extensi n cortos AKC al poste superior ALH usando el herraje indicado Tighten Nut...

Page 28: ...4mm 3 4 19mm Metal Part Pi ce en m tal Pieza de metal APS x1 AEA x2 ADR x2 AQI x1 ACY x2 AAC x1 AAN x1 7 AAX x1 ABO x2 ABB x1 7 1 16 18 cm AAD x1 AAZ x1 AKQ x1 ALB x1 AKI x1 AJS x1 ALM x1 AMN x1 AKP x...

Page 29: ...acement indiqu Sujete la leng eta de cierre APS al activador AMN con el herraje indicado y deslice el resorte del activador AQI sobre el activador en la ubicaci n indicada APS AMN AQI ADR ADR AEA x2 A...

Page 30: ...la dans les rainures du canal int rieur AKQ comme illustr Alignez le bord inf rieur de l autocollant avec le bord du canal interne AKQ et adh rez le la surface Oriente la etiqueta adhesiva de altura A...

Page 31: ...ace Mientras que apriete el activador AMN inserte el extremo muescado del canal interno AKQ dentro del tubo externo ALB como se muestra Deslice el canal interno dentro del tubo externo hasta la marca...

Page 32: ...Attachez le tube externe ALB aux bras de rallonge longs AKB en utilisant les accessoires indiqu s Sujete el tubo externo ALB a los brazos de extensi n largos AKB usando el herraje indicado Tighten the...

Page 33: ...l crou de blocage central ABB Inserte el perno hexagonal AAZ por los agujeros en los brazos de extensi n cortos AKC que est n m s cercanos al poste Sujete el perno a los brazos usando la tuerca de bl...

Page 34: ...p to hook the end of the other Spring up and over the Bolt Remontez le panneau a la position plus haute En utilisant l extr mit ferm e d une cl tirez les ressorts AJY sur le boulon hexagonal AAZ R p t...

Page 35: ...S INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS HERRAJE REQUERIDO FINAL ASSEMBLY ASSEMBLAGE FINAL ENSAMBLE FINAL 6 AKZ x1 1 1 1 375lb 170...

Page 36: ...shown with the hardware indicated Make sure that the Center Frame Pad is centered on the metal piece of the Backboard as shown Attachez la Protection central AJQ et Protections angulaires BAA et BAB...

Page 37: ...de seguridad se recomienda usar arena en lugar de agua en la base port til Si hay alguna fuga el agua podr a salirse inadvertidamente por lo que la unidad puede caerse y causar lesiones personales gr...

Page 38: ...super cie lisa TWO ADULTS ARE REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES THE POLE SHOULD BE HELD DOWN BY ONE ADULT AT ALL TIMES WHILE THE BASE IS BEING FILLED IL FAUT DEUX PERSONNES AD...

Page 39: ...io a Clientes para obtener las piezas de reemplazo c Examine el Adhesivo de advertencia en el Poste Si se rompi se deste o es ilegible llame a nuestro Departamento de Servicios a Clientes para solicit...

Page 40: ...ones clim ticas adversas ya que puede tumbarse Coloque la unidad en su posici n de almacenamiento y o en una zona a resguardo del viento lejos de propiedades personales que puedan da arse si el sistem...

Page 41: ...37 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 42: ...38 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 43: ...39 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 44: ...enga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntario Mantener...

Page 45: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 46: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 47: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 48: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: