background image

3

U

SO CORRECTO

3.1

S

UBIR Y BAJAR DEL EQUIPO DE ENTRENAMIENTO

Si sube al equipo de entrenamiento por su derecha, sujete el manillar derecho con la mano derecha. Coloque el pie derecho
en el pedal derecho y con cuidado pase el pie izquierdo por encima del equipo de entrenamiento, sujete el manillar izquierdo
con la mano izquierda y ponga el pie izquierdo en el pedal izquierdo. Si está subiendo desde el lado izquierdo del usuario,
proceda del modo contrario. Invierta el proceso para bajarse del equipo de entrenamiento.

3.2

P

AUTAS BIOMECÁNICAS

En el equipo de entrenamiento pueden realizarse dos variaciones de ejercicios.  Para cada variación, es importante que siga
estas pautas biomecánicas generales, así como las instrucciones específicas que se enumeran a continuación.

G

ENERAL

• Los pies deben estar en posición cómoda, apuntando hacia delante en los pedales para que las rodillas realicen un

movimiento hacia adelante (ni hacia dentro ni hacia afuera en ángulo) y las caderas no giren hacia fuera.

• Mantenga erguida la espalda.  No se incline hacia delante en la cintura.
• En todo momento mantenga ambos pies en los pedales.
• Si lo desea, deje que los talones se despeguen ligeramente de los pedales durante el movimiento.
• No ponga rígidas las rodillas durante la rutina.  Manténgalas ligeramente dobladas durante el movimiento.

9

Summary of Contents for Base X1

Page 1: ...X1 E Q U I P O S D E E N T R E N A M I E N T O E L P T I C O C R O S S T R A I N E R M A N U A L D E O P E R A C I N...

Page 2: ...rueri SP 06465 140 BRASIL LIFE FITNESS VERTRIEBS GMBH D ckegasse 7 9 3 36 1220 Vienna AUSTRIA LIFE FITNESS IBERIA Pol Ind Mol dels Frares c C n 12 08620 Sant Vicen dels Horts Barcelona ESPA A LIFE FIT...

Page 3: ...radio Sin embargo no se garantiza que no se producir n interferencias en una insta laci n en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en relaci n a la recepci n de radio o televisi...

Page 4: ...Movimiento de avance Todo el cuerpo Movimiento de retroceso Todo el cuerpo Resistencia de frenado 4 Servicio y datos t cnicos 11 4 1 Sugerencias de mantenimiento preventivo 11 4 2 Programa de mantenim...

Page 5: ...lacionadas con la salud pueden ser fruto del uso excesivo o incorrecto del equipo de ejercicio El fabricante recomienda ENCARECIDAMENTE someterse a un examen m dico completo antes de emprender un prog...

Page 6: ...de caerse da arse o sumergirse parcialmente en agua p ngase en contacto con el Servicio de Asistencia al Cliente para obtener asistencia Nunca introduzca objetos en ninguna abertura del equipo de ent...

Page 7: ...amiento Utilice zapatos con suela de goma o de alta tracci n No utilice zapatos con tac n suela de cuero cu as o clavos No use el equipo de entrenamiento si est descalzo No incline el equipo de entren...

Page 8: ...l ajuste apretando la con tratuerca contra la barra estabilizadora Es de suma importancia que la pata de estabilizaci n se ajuste correctamente para un funcionamiento adecuado ENCHUFAR EL EQUIPO DE EN...

Page 9: ...PORTE PARA BOTELLA DE AGUA En la base del panel superior de la consola hay una repisa de lectura A para apoyar un libro o una revista En la columna central del equipo de entrenamiento hay un soporte p...

Page 10: ...entrenamiento pueden realizarse dos variaciones de ejercicios Para cada variaci n es importante que siga estas pautas biomec nicas generales as como las instrucciones espec ficas que se enumeran a con...

Page 11: ...hacia delante Las manos deben estar en posici n c moda en las empu aduras m viles de forma que el codo cree un ngulo de 90 grados cuando el manillar m vil gire hacia usted Elija el perfil y la duraci...

Page 12: ...ugerencias de mantenimiento preventivo conservar n el equipo de entrenamiento funcionando a su m ximo rendimiento Coloque el equipo de entrenamiento en un lugar fresco y seco Limpie la superficie supe...

Page 13: ...a este programa para asegurar el funcionamiento correcto del producto ELEMENTO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL ANUAL Consola de informaci n L I Pernos de montaje de la consola I Bastidor L I Cubiertas de pl...

Page 14: ...fono gratuito 800 351 3737 Para servicio de producto en otros pa ses Life Fitness Europe GmbH Tel fono 49 089 317 751 66 FAX 49 089 317 751 38 Life Fitness UK LTD Tel fono 44 1353 665507 FAX 44 1353...

Page 15: ...o de garant a s lo en Estados Unidos El comprador correr con los gastos de transporte y seguro una vez que haya vencido la garant a C MO SE CORREGIR N DEFECTOS CUBIERTOS Le enviaremos piezas o compone...

Page 16: ...de compra Guarde la prueba de compra as como la factura de la venta o el recibo C MO OBTENER PIEZAS Y SERVICIO P ngase en contacto con el Servicio al cliente llamando al 1 800 351 3737 o 1 847 288 330...

Page 17: ...RIZADOS EN LA GARANT A Nadie est autorizado a cambiar modificar o ampliar los t rminos de esta garant a limitada EFECTOS DE LA LEGISLACI N DE EE UU Esta garant a proporciona al usuario derechos legale...

Page 18: ...resistencia Corriente de Foucault Niveles de resistencia 20 Tama o del pedal 41 cent metros por 18 cent metros Tipo de transmisi n Link6 Requisitos del suministro el ctrico 120 V en Estados Unidos 22...

Page 19: ...TADA Longitud 165 cent metros Anchura 68 cent metros Altura 157 cent metros Peso 93 kilogramos DIMENSIONES DE TRANSPORTE Longitud 185 cent metros Anchura 72 5 cent metros Altura 81 cent metros Peso 11...

Page 20: ...equipment for the home T O T A L B O D Y E L L I P T I C A L C R O S S T R A I N E R S T R E A D M I L L S L I F E C Y C L E E X E R C I S E B I K E S S T A I R C L I M B E R S G Y M S Y S T E M S 200...

Reviews: