background image

12

Attention aux dommages matériels ! 

•  Aucune garantie ne sera accordée pour des 

détériorations de ce genre sur la baignoire. 

Montage 

Pour le montage de l’article, vous avez besoin 
des outils suivants, qui ne sont pas compris dans 
l’entendue de la livraison : Un tournevis Phillips 
et clé Allen. 
1. Assemblez l’article comme indiqué sur les 

figures B - I. 

2. Appuyez sur les boutons-poussoirs des deux 

côtés et retirez l’article uniformément à la 
hauteur désirée.

Remarque :

 pour faciliter le montage, il est 

recommandé d’assembler l’article avec deux 
personnes.
3. Placez l’article dans votre baignoire (Fig. J). 

Attention !

• Veillez à ne pas vous coincer dans les trous.
• N’utilisez pas l’article si les boutons-poussoirs 

de réglage de la hauteur ne sont pas engagés 
dans les trous !

• Appuyez fermement les pieds de la ventouse 

sur le plancher de la baignoire pour éviter 
que l’article ne glisse.

Retrait de l’article de la bai-

gnoire

1. Tirez les pieds de la ventouse vers le haut à 

l’aide des pattes saillantes.

2. Retirez l’article de la baignoire.

Réglage de la position d’as-

sise

Attention !

• Veillez à ne pas vous coincer dans les trous. 
• N’utilisez pas l’article si le bouton-poussoir 

de réglage de la hauteur n’est pas verrouillé 
dans le trou ! 

• Réglez les pieds de chaque côté de l’article 

à la même hauteur pour éviter que l’article ne 
bascule ! 

1. Appuyez sur les boutons-poussoirs des tubes 

de selle et retirez les tubes de pied à la hau-
teur souhaitée. 

Les boutons-poussoirs doivent s’engager dans les 

trous de manière visible et audible. 

2. Réglez tous les tubes de pied à la même 

hauteur. 

Stockage, nettoyage

Stockez toujours l’article au sec et au propre 
dans un local tempéré.
Nettoyez uniquement avec de l’eau puis essuyez 
avec un chiffon de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des pro-
duits de nettoyage abrasifs.

Mise au rebut 

Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor-
mément aux directives locales en vigueur. Le ma-
tériel d‘emballage tel que les sachets en plastique 
par exemple ne doivent pas arriver dans les mains 
des enfants. Conservez le matériel d‘emballage 
hors de portée des enfants. 

Ce produit est recyclable. Il est soumis à la 
responsabilité élargie du fabricant et est 
collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages 
dans le respect de l‘environnement.

Le code de recyclage est utilisé pour 
identifier les différents matériaux pour le 

retour dans le circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage, qui 
doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un 
numéro identifiant le matériau.

Indications concernant la ga-

rantie et le service après-vente 

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce 
produit une garantie de trois ans à partir de la 
date d’achat. Conservez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable pour les 
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd 
sa validité en cas de maniement incorrect ou non 
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas 
limitées par cette garantie. 

FR/BE

Summary of Contents for 100262931

Page 1: ...t apparaat Przed przeczytaniem nale y roz o y bok z ilustracjami a nast pnie zapozna si ze wszystkimi funkcjami urz dzenia P ed ten m si nejd ve vyklopte str nku s obr zky a seznamte se se v emi funkc...

Page 2: ...14 17 16 14x 12x 13 4x 6x 8x 8 10 11 12 4 5 2 1 3 9 15 6 7 3x 2x 2x 2x A 11 12 1 B 3 4 16 14 17 D 5 14 16 17 F 12 11 2 C 13 13 10 E...

Page 3: ...5 15 8 17 G 15 6 9 7 H J 14 17 14 17 I...

Page 4: ...besteht Verletzungsgefahr Besch digte Teile k nnen die Sicherheit und Funktion beeinflussen Pr fen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Besch digungen oder Abnutzungen Kon trollieren Sie vor jedem G...

Page 5: ...nsfehler und entf llt bei missbr uchlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Vorsicht vor S...

Page 6: ...tiezeit wird durch etwaige Repa raturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfalle...

Page 7: ...illips screwdriver and wrench 1 Assemble the item as shown in Figures B I 2 Press the snap buttons on both sides and pull the item evenly up to the desired height Note for easier assembly it is recomm...

Page 8: ...aterials out of the reach of children Dispose of the products and the packaging in an environmentally friendly manner The recycling code is used to identify various materials for recycling The code co...

Page 9: ...main dans les trous du r glage de la hauteur et veillez ne pas vous y coincer N utilisez pas l article comme support de marche Ne soulevez pas l article tant qu une personne l utilise La long vit de...

Page 10: ...ait e Les boutons poussoirs doivent s engager dans les trous de mani re visible et audible 2 R glez tous les tubes de pied la m me hauteur Stockage nettoyage Stockez toujours l article au sec et au pr...

Page 11: ...ts de conformit r sultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a t mise sa charge par le contrat ou a t r alis e sous sa responsabilit Article L217 5 du Cod...

Page 12: ...rdelen kunnen de veiligheid en de functie be nvloeden Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen of slijtage Controleer voor elk gebruik of alle schroeven goed vastzitten Het artikel ma...

Page 13: ...e hoogte De drukknoppen moeten zicht en hoorbaar in de boorgaten klikken 2 Stel alle bodembuizen in op gelijke hoogte Opslag reiniging Bewaar het artikel altijd droog en schoon op kamertemperatuur Rei...

Page 14: ...antie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald IAN 317035 Service...

Page 15: ...ru Istnieje ryzyko uduszenia Niebezpiecze stwo odniesienia obra e Upewni si e aden element maty nie jest uszkodzony oraz e wszystkie elementy zosta y zamontowane prawid owo Niebezpiecze stwo odniesien...

Page 16: ...podczas u ywa nia produktu nie w a ciwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem Pa stwa prawa w szczeg lno ci zasady odpowiedzialno ci z tytu u r kojmi nie zostan ograniczone t gwarancj Nie u ywa produkt...

Page 17: ...cy om wi z Pa stwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy Z naszej strony gwarantujemy doradztwo W przypadku wymiany cz ci lub ca ego arty ku u okres gwarancji przed u a si o pi lata zgodnie z art 58...

Page 18: ...obek je mo n pou vat pouze v bezvadn m stavu Nepou vejte tento v robek p i viditeln ch nebo p edpokl dan ch po kozen ch Pou vejte v robek jen tehdy pokud teplota povrchu nevzbuzuje podez en Je li v ro...

Page 19: ...le aktu ln ch m stn ch p edpis Obalov materi l jako nap f liov s ky nepat do d tsk ch rukou Obalov materi l uchov vejte z dosahu d t Zlikvidujte produkty a balen ekologicky Recykla n k d identifikuje...

Page 20: ...zi bezpe nos a funk nos v robku Pred ka d m pou it m skontrolujte i v robok nie je po koden alebo opotrebovan Pred ka d m pou it m skontrolujte i s v etky skrutkov spoje pevne prichyten V robok sa m e...

Page 21: ...utrite dosucha istiacou handri kou D LE IT V robok nikdy ne istite drsn mi istiacimi prostriedkami Pokyny k likvid cii V robok a obalov materi l zlikvidujte v s lade s aktu lnymi miestnymi predpismi O...

Page 22: ...24 04 05 2019 PM 6 11...

Reviews: