Liberty Pumps ProVore PRG101AV Installation Manual Download Page 31

 

 

© Liberty Pumps Inc., 2015.    Tous droits réservés.  

ÉTAPES À SUIVRE AVANT LA MISE SOUS TENSION

 

 

1.  Resserrer tous les raccordements faits sur place. Resserrer tous les raccordements faits en usine. Ceux-ci peuvent s’être 

relâchés en raison du transport et des vibrations lors de la manipulation. 

2.  Vérifier la sécurité des dispositifs d’installation. 

3.  Vérifier l’intérieur afin de s’assurer que rien n’a été endommagé de manière à réduire les espacements électriques. 
4.  Tourner la molette avec la vis de blocage hexagonale à tête creuse afin de vérifier le mouvement et lubrifier les joints. 

5.  S’assurer qu’aucun cordon ni aucun autre obstacle ne se trouvent dans le chemin de la lame de la pompe. 

6.  PROTECTION DE LA SURCHARGE DU MOTEUR : Le moteur de la pompe est protégé contre le blocage du rotor et les 

surcharges de fonctionnement par un dispositif de protection thermique intégré au moteur. Aucun réglage n’est requis. 

7.  Vérifier si tous les raccordements de mise à la terre sont bien faits. 

 

Lorsqu’on utilise un panneau, retirer tous les détritus, bouts de câbles, etc., de l’intérieur du panneau de commande 

avant  de  refermer  les portes.  Installer  les  couvercles,  refermer les  portes  en  s’assurant bien  qu’aucun câble  n’est 

coincé et que toutes les pièces internes sont correctement alignées et resserrées. 

 

LA  PREMIÈRE  MISE  SOUS  TENSION  DU  PANNEAU  DE  COMMANDE  COMPORTE  CERTAINS 

RISQUES. UN ÉLECTRICIEN AUTORISÉ DEVRAIT ÊTRE SUR PLACE LORSQUE LE PANNEAU OU 

LE  DISJONCTEUR  SONT  MIS  SOUS  TENSION  POUR  LA  PREMIÈRE  FOIS.  SI  LES  PROBLÈMES 

CAUSÉS PAR DES DOMMAGES OU DES PRATIQUES D’INSTALLATION FAUTIVES NE SONT PAS 

DÉTECTÉS,  CELA  PEUT  OCCASIONNER  DES  DOMMAGES  AU  MOMENT  DE  LA  MISE  SOUS 

TENSION (SE RÉFÉRER À LA SECTION 5). 

 

 

INTERRUPTEURS À FLOTTEUR 

1. 

Les cycles de marche et d’arrêt de la pompe sont normalement contrôlés par un interrupteur à flotteur « siamois » relié au 

côté  de  la  pompe,  ou  par  des  interrupteurs  suspendus  dans  la  bâche  d’aspiration.  Se  référer  au  panneau  ou  aux 

directives de l’interrupteur pour le raccordement électrique approprié. Avant l’installation de la pompe, assurez-vous que 

la vis de montage du flotteur soit bien installée. 

 

 

SÉQUENCE DU FLOTTEUR – SIAMOIS (MODÈLES AUTOMATIQUES) 

1.  À mesure que le niveau de liquide monte dans la bâche d’aspiration, le flotteur monte et ferme l’interrupteur. Cela fait 

démarrer la pompe. 

2.  La pompe tourne jusqu’à ce que le niveau de liquide descende au niveau « POMPE ARRÊTÉE » du flotteur (établi à au 

moins 17,8 cm [6 po] en usine). 

 

SÉQUENCE DU FLOTTEUR – PANNEAU DE COMMANDE SIMPLE (MODÈLES MANUELS) 

1.  À mesure que le niveau de liquide monte dans la bâche d’aspiration, le flotteur « POMPE ARRÊTÉE » bascule et ferme 

l’interrupteur (ce niveau doit être réglé à au moins 15 cm [6 po]). À mesure que le niveau de liquide continue d’augmenter, 
le flotteur « POMPE EN MARCHE » bascule. Cet interrupteur se ferme et démarre la pompe. 

2.  La pompe tourne jusqu’à ce que le niveau de liquide descende en dessous du niveau « POMPE ARRÊTÉE » du flotteur, 

vidant la bâche d’aspiration. 

3.  En  cas  de  mauvais  fonctionnement  de  l’interrupteur  à  flotteur,  du  relais  de  commande  ou  de  la  pompe,  le  niveau  de 

liquide augmente et fait basculer le flotteur « ALARME DE NIVEAU ÉLEVÉ ». Le système d’alarme se déclenche alors. 

 

SÉQUENCE DU FLOTTEUR – PANNEAU DE COMMANDE DOUBLE (MODÈLES MANUELS) 

1.  À mesure que le niveau de liquide monte dans la bâche d’aspiration, le flotteur « POMPE ARRÊTÉE » bascule et ferme 

l’interrupteur. À mesure que le niveau de liquide continue d’augmenter, le flotteur « POMPE PRINCIPALE EN MARCHE » 

bascule. Cet interrupteur se ferme et démarre la pompe principale. La pompe tourne jusqu’à ce que le niveau de liquide 

descende en dessous du niveau « POMPE ARRÊTÉE » du flotteur (au moins 15 cm (6 po)), vidant la bâche d’aspiration. 

2.  Lors de la prochaine élévation du niveau de liquide, l’autre pompe démarre au signal de la « POMPE PRINCIPALE EN 

MARCHE ». Les pompes continueront d’alterner leurs cycles. 

REMARQUE :  Le  différentiel  d’interrupteur  MARCHE/ARRÊT  devrait  être  réglé  pour  ne  dépasser  pas 

12 démarrages par heure. 

3.  La deuxième pompe démarre lorsque le niveau de liquide monte au niveau « POMPE SECONDAIRE EN MARCHE ». 

Les deux pompes tourneront jusqu’à ce que le niveau de liquide descende en dessous du niveau « POMPE ARRÊTÉE » 
du flotteur, vidant la bâche d’aspiration.

 

4.  En  cas  de  mauvais  fonctionnement  de  l’interrupteur  à  flotteur,  du  relais  de  commande  ou  de  la  pompe,  le  niveau  de 

liquide augmente et fait basculer le flotteur « ALARME DE NIVEAU ÉLEVÉ ». Le système d’alarme se déclenche alors.

 

Summary of Contents for ProVore PRG101AV

Page 1: ...se Automatic Switch 25 Power cord PRG102M 1 hp 230V 1 phase 10 cord PRG102M 2 1 hp 230V 1 phase 25 cord Do not throw away or lose this manual Contents General Information Introduction Mechanical Insta...

Page 2: ...en working on a used pump or piping Never enter a pump basin after it has been used Sewage and effluent can emit several gases which are poisonous Keep clear of suction and discharge openings To preve...

Page 3: ...l type cartridge seal with two silicon carbide faces 4 The impeller and volute are designed for efficient flow characteristics and clog free operation The hardened cutters grind solids and fibrous mat...

Page 4: ...ending on local codes and the number of fixture units entering the system Check with the local authorities or contact Liberty Pumps if you are unsure of the proper basin size Installation should be at...

Page 5: ...ent plug To reduce the risk of electric shock be certain that the grounding conductor is connected only to a properly grounded control panel or if equipped with a grounding type plug that it is connec...

Page 6: ...differential other than the factory setting be sure when the pump shuts off at least 6 of fluid is left in the basin so the impeller remains submerged Vertical switch models have pumping differentials...

Page 7: ...proper electrical connection Prior to pump installation ensure that the float mounting screw is installed tightly FLOAT SEQUENCE PIGGY BACK SWITCH AUTOMATIC MODELS 1 As the liquid level in the wet wel...

Page 8: ...set 3 5 tether 1 Float System vertical float Pump Off Factory set 2 from bottom of float rod Pump On Maximum travel on float rod SIMPLEX PUMP STATION 3 Float System Pump Off Level to top of motor hou...

Page 9: ...IFY THE LIBERTY PRODUCT SERVICE DEPARTMENT IMMEDIATELY DO NOT SWITCH THE POWER SUPPLY LEADS DO NOT OPERATE THE PUMP ALWAYS ENSURE THAT THE PUMP IS FREE OF WIRES OR OTHER OBSTRUCTIONS THAT MAY CAUSE HA...

Page 10: ...ischarge line passes through or into cold areas Check valve is stuck closed or installed backwards Remove check valve s and examine for freedom of operation and proper installation Gate or ball valve...

Page 11: ...s Warranty if the product has not been properly installed if it has been disassembled modified abused or tampered with if the electrical cord has been cut damaged or spliced if the pump discharge has...

Page 12: ...Copyright 2015 Liberty Pumps Inc All rights reserved 12 This page intentionally left blank 7000 Apple Tree Avenue Bergen NY 14416 Phone 800 543 2550 Fax 585 494 1839 www libertypumps com...

Page 13: ...G102A 2 1 hp 230 V monof sica interruptor autom tico cord n el ctrico de 25 pies PRG102M 1 hp 230 V monof sica cord n el ctrico de 10 pies PRG102M 2 1 hp 230 V monof sica cord n el ctrico de 25 pies N...

Page 14: ...e bomba despu s que haya sido usada Los sistemas de efluentes y de aguas residuales pueden emitir diferentes tipos de gases t xicos Mant ngase alejado de la entrada de succi n y de la salida de descar...

Page 15: ...arburo de silicio 4 El rotor y la voluta est n dise ados para producir un caudal ptimo y funcionar sin obstrucciones Los discos endurecidos trituran la materia s lida y fibrosa hasta convertirla en pa...

Page 16: ...didad suficiente como para que todas las ca er as queden por debajo de la l nea de penetraci n de la helada Si esto no fuera posible desmonte la v lvula de retenci n y modifique el tama o de la cubeta...

Page 17: ...tiene que estar conectado debidamente a un panel de control a tierra o si cuenta con un enchufe a tierra tendr que enchufarse a un tomacorriente conectado a tierra NO derive los cables de puesta a tie...

Page 18: ...les vienen con diferenciales de bombeo configurados de f brica por un tap n de caucho en la barra del flotador Para reiniciar el diferencial de bombeo deslice el tap n a la altura necesaria para estab...

Page 19: ...SECUENCIA DEL FLOTADOR INTERRUPTOR EN CASCADA MODELOS AUTOM TICOS 1 El flotador va subiendo a medida que sube el nivel del sumidero inundado con lo que cierra el interruptor Esto hace arrancar la bomb...

Page 20: ...m 2 pulg del fondo de la barra del flotador Bomba encendida recorrido m ximo en barra del flotador ESTACI N DE BOMBA SIMPLE Sistema de 3 flotadores Bomba apagada nivel hasta parte superior del chasis...

Page 21: ...TY INMEDIATAMENTE NO CAMBIE LOS HILOS DE ALIMENTACI N NO ENCIENDA LA BOMBA COMPRUEBE SIEMPRE QUE NO HAYA CABLES SUELTOS Y OTRAS OBSTRUCCIONES QUE PUDIERAN CAUSAR LESIONES PERSONALES O DESPERFECTOS MAN...

Page 22: ...e haya quedado cerrada o est instalada al rev s Saque las v lvulas de retenci n y aseg rese de que funcionan sin impedimentos y que hayan sido instaladas correctamente La v lvula de compuerta o la de...

Page 23: ...ha sido instalado correctamente si ha sido desmontado modificado abusado o forzado si el cable el ctrico se ha cortado da ado o empalmado si se redujo el tama o del desag e de la bomba si la bomba se...

Page 24: ...Copyright 2015 Liberty Pumps Inc Todos los derechos reservados 12 Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Page 25: ...m 10 pi PRG102A 2 1 HP 230 V monophas e interrupteur automatique cordon d alimentation de 7 6 m 25 pi PRG102M 1 HP 230 V monophas e cordon d alimentation de 3 m 10 pi PRG102M 2 1 HP 230 V monophas e...

Page 26: ...s le r servoir de pompage apr s qu il a servi Les gouts et effluents peuvent mettre des gaz toxiques Demeurer l cart des orifices d aspiration et d vacuation Afin de pr venir les blessures ne jamais i...

Page 27: ...s pouvant tre pomp es de mani re s curitaire au travers des conduits de petit diam tre 5 Pour les syst mes d gout consulter les codes de plomberie relativement aux exigences relatives la ventilation d...

Page 28: ...retour et corriger la taille du bassin et ou ajuster le diff rentiel du compartiment pour recevoir le volume suppl mentaire de refoulement d eau A Excavation Creuser le trou le plus petit possible ave...

Page 29: ...neau de commande correctement mis la terre ou s il est muni d une fiche avec mise la terre qu elle est correctement mise la terre NE PAS d vier les fils de mise la terre ou retirer la broche de mise l...

Page 30: ...pr d finis par un bouchon en caoutchouc plac sur la tige du flotteur Pour r initialiser l intervalle de pompage faites glisser le bouchon la hauteur requise pour choisir la position Arr t Cette hauteu...

Page 31: ...QUENCE DU FLOTTEUR SIAMOIS MOD LES AUTOMATIQUES 1 mesure que le niveau de liquide monte dans la b che d aspiration le flotteur monte et ferme l interrupteur Cela fait d marrer la pompe 2 La pompe tou...

Page 32: ...partir du bas de la tige du flotteur Pompe en marche d placement maximal sur la tige du flotteur STATION DE POMPAGE SIMPLE Syst me trois flotteurs Pompe arr t e niveau du sommet du bo tier du moteur P...

Page 33: ...E PAS INVERSER LES BORNES D ALIMENTATION LECTRIQUE NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE TOUJOURS S ASSURER QUE LA POMPE EST LIBRE DE TOUTE OBSTRUCTION PAR DES C BLES OU AUTRES L MENTS POUVANT PROVOQUER D...

Page 34: ...la canalisation d vacuation se trouve dans des zones froides ou les traverse Clapet antiretour bloqu en position ferm e ou incorrectement install Retirer tout clapet antiretour et v rifier qu il fonct...

Page 35: ...t correctement install s il a t d mont modifi soumis un usage abusif ou endommag si le cordon lectrique a t coup endommag ou ligatur si la taille du tuyau d vacuation de la pompe a t r duite si la pom...

Page 36: ...berty Pumps Inc 2015 Tous droits r serv s 12 Cette page a t laiss e blanche intentionnellement 7000 Apple Tree Avenue Bergen NY 14416 T l phone 800 543 2550 T l copieur 585 494 1839 www libertypumps c...

Reviews: