LGB 55110 Instruction Download Page 20

21

caractéristiques de démarrage
différentes. Assurez-vous que les
deux locomotives vont à la même
vitesse aux différentes positions
de réglage.

Affichage des 
données opérationnelles
Pour afficher les paramètres choi-
sis pour votre réseau, sélec-
tionnez l’option d’affichage des
données opérationnelles. «Opti-
ons : Operational Data : Dis-
play». Vous pouvez maintenant
visualiser l’état et les paramètres
des aiguillages, signaux, contac-
ts, sections de réseau avec aiguil-
lages et la liste des locomotives.
Conseil :

Il est maintenant

impossible de modifier quelque
paramètre que ce soit, la modifi-
cation des paramètres ne peut se
faire que pendant la construction
du réseau.

Temporisateur
Vous pouvez déclencher les
contacts au moyen du temporisa-
teur intégré (se reporter au guide
de référence).

Aide
Pour obtenir de l’aide

- cliquez sur           pendant la con-

struction du réseau,

- sélectionnez l’option d’aide du

menu «Menu : Help», ou

- appuyez sur la touche F1 du cla-

vier.

Blocs d’alimentation

Attention ! Pour des raisons de
sécurité et de fiabilité, toujours
utiliser les blocs d’alimentation
LGB (transformateurs, blocs d’ali-
mentation, commandes) pour
faire fonctionner cette interface.
L’utilisation de blocs d’alimentati-
on autres que les blocs d’alimen-
tation LGB rendra la garantie
nulle et non avenue. Se reporter
au catalogue général LGB pour
des renseignements complémen-
taires au sujet des blocs d’alimen-
tation pour utilisation à l’intérieur,
à l’extérieur et pour les systèmes
multitrains.

CENTRES D’ENTRETIEN
AUTORISÉS
Un manque d’entretien rendra la
garantie et non avenue. Pour un

service après-vente de qualité,
entrer en contact avec votre distri-
buteur autorisé ou l’un des cent-
res d’entretien ci—dessous :
Ernst Paul Lehmann Patentwerk
Service – Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nuremberg
ALLEMAGNE
Téléphone (0911) 83707 0
Fax : (0911) 83770

LGB of America
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego CA  92121
États-Unis
Téléphone (858) 535-9387
Fax : (858) 535-1091
L’expéditeur est responsable des
frais d’expédition, de l’assurance
et des frais de douane.
Conseil : Pour des renseigne-
ments au sujet des centres d’en-
tretien LGB dans le monde, con-
sulter le site web à www.lgb.de.

ATTENTION ! Ce produit n’est
pas pour les enfants au-dessous
de 8 ans. Consulter l’emballage et
les instructions.

LGB, LEHMANN et le logo LEH-
MANN TOYTRAIN  sont des mar-
ques déposées de Ernst Leh-
mann Patentwerk, Nuremberg,
Allemagne et sont la propriété de
leurs détenteurs. Les produits et
spécifications sont sujets à modi-
fications sans préavis. © 2000
Ernst Paul Lehmann Patentwerk.

Summary of Contents for 55110

Page 1: ... zur Verbindung des Interface mit der MZS Zentrale 4 Y Adapter mit DIN Stecker DIN Buchse und Westernbuchse 5 CD ROM mit MZS PC Soft ware und Handbuch als Adobe Acrobat PDF Datei 6 Diese Anleitung B Be ed di ie en nu un ng gs sa an nl le ei it tu un ng g I In ns st tr ru uc ct ti io on n I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s d de e S Se er rv vi ic ce e R ...

Page 2: ...duit faisant l objet de la réclamation avec preuve de paiement à votre distributeur ou le renvoyer en veillant à ce que l affranchisse ment soit suffisant à l un des services après vente ci des sous ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK Service Abteilung Saganer Str 1 5 D 90475 Nürnberg ALLEMAGNE Tel 0911 83 707 0 LGB OF AMERICA Service Department 6444 Nancy Ridge Dr San Diego CA 92121 USA Tel 858 535 938...

Page 3: ...s H a u p t g le is M a in T r a c k a 1 5 5 0 8 0 b 1 2 B 1 B K e h r s c h le if e R e v e r s in g L o o p D b 2 a 2 50110 50110 55000 9 5 1 55110 Gleis D LGB Bus LGB Bus LGB Bus LGB Bus LGB Bus LGB Bus D 55055 6723 6723 F 0 ID 9 F 6 7 2 3 8 4 5 1 6 7 2 3 0 8 4 51750 D 51070 55070 a A b D B C a a b b Slave LGB BUS Slave D a 1 64 b a 2A 1A 1 A 2 A 2B 1B 1 ...

Page 4: ...ückmeldemodule 17100 EPL Gleiskontakte zur Rückmeldung der Zugbewegun gen 12030 EPL Zusatzschalter zur Rückmeldung der Signal und Weichenstellung Hardware Interface 1 Schließen Sie das Interface mit dem LGB Bus Kabel an die MZS Zentrale an Hinweis Falls ein MZS Adap ter Verteiler 55110 eingesetzt wird muß das Interface 55060 zwischen dem Adapter 55110 und der MZS Zentrale ange schlossen werden Abb...

Page 5: ... sechs ICONs zur Aus wahl von Symbolen Beim Anklicken von links nach rechts werden folgende Sym bolgruppen angezeigt oder wieder ausgeblendet Gleise und Weichen Endpunkte Kreuzungen und Brücken Signale und allgemeine Magne tartikel Fahrstraßen Symbole und Kon takte Landschaftssymbole u a vom Anwender definierbare Symbole siehe Handbuch auf der CD ROM 2 Die meisten Symbole gibt es in den verschiede...

Page 6: ...ol im Gleisbild Da bei erscheint automatisch ein Fenster Später kann durch Klicken mit der rechten Maus taste auf das Symbol das Fen ster erneut aufgerufen werden Bestimmen Sie die Kontakt Nummer 1 bis 256 mit a b oder v a und b sind die Adres sen entsprechend der Eingänge im Rückmeldemodul 55070 v für virtuelle Kontakte siehe unten Legen Sie fest ob die Auslö sung für alle Loknummern oder nur für...

Page 7: ...s entsprechende Symbol gestellt wobei die Mau stasten folgende Schaltungen auslösen rechte Maustaste rot Halt Abzweigen linke Maustaste grün Freie Fahrt Geradeaus mittlere Maustaste nur bei 3 Tasten Maus orange Sonder stellung für Dreiwegweichen Hinweis Von Fahrstraßen beleg te Magnetartikel können in der Regel nicht einzeln über den PC gestellt werden es sei denn bei der Definition für diesen Mag...

Page 8: ... führen kann Prüfen Sie erst ob beide Loks in den jeweili gen Fahrstufen mit der gleichen Geschwindigkeit fahren Ansicht der Betriebsdaten Zur Kontrolle der eingegebenen Daten können diese über das Fenster Betriebsdaten Ansicht unter Optionen betrachtet wer den Hier können Sie Status und Definition von Magnetartikeln Weichen Signalen Gleiskontak ten Fahrstraßen und Lokliste auf einen Blick betrach...

Page 9: ... für Kinder unter 8 Jahren geeignet Bewahren Sie Ver packung und Bedienungsanlei tung auf LGB LEHMANN und der LEH MANN TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Warenzeichen der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk Nürnberg Deutsch land Andere Warenzeichen sind ebenfalls geschützt Produkte und technische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern 2000 Ernst Paul Lehmann Patent werk 10 ...

Page 10: ...included with 55000 and 55100 LGB Power Pack 50110 50111 AC Transformer 5 Amp 18 Volt 230 110 Volt recommended Optional accessories include 55025 MTS Switch Decoders for switches signals and accesso ries 55070 MTS Feedback Interface 17100 EPL Track Contacts for feedback of train positions 12030 EPL Supplementary Switches for feedback of signal and switch settings Interface hardware 1 Connect the i...

Page 11: ...follo wing symbol groups are dis played from left to right track sections and switches bumpers crossings and bridges signals and other accessories symbols for switch routes and contacts symbols for scenery etc other symbols you can define see reference guide 2 Most symbols are available in several directions horizontal ver tical diagonal double track etc Click on the displayed symbols to select th...

Page 12: ...stage Select the number of the contact 1 through 256 a b or v a and b replicate the connectors of the 55070 MTS Feedback Interface v is used for virtual contacts see below Decide whether the contact is activated by all locos or only by selected locos up to 5 Select the functions activated by the contact activate a sound see reference guide set or release switch routes up to 2 control a switch or s...

Page 13: ...e para meters for the switch or signal see reference guide Switch routes To activate a switch route click on the start point symbol and the end point symbol left mouse button reserve activate the switch route is selected right mouse button release the components of the switch route reset to their initial settings Loco window Up to 8 loco windows can be dis played simultaneously At any time one loc...

Page 14: ...e this interface with LGB power supplies transfor mers power packs and controls only The use of non LGB power supplies will void your warranty Make sure your LGB power supp ly provides enough current for all locomotives and accessories on your layout For more information on LGB power supplies for indoor outdoor and multi train operation see the LGB catalog AUTHORIZED SERVICE Improper service will ...

Page 15: ...men taire pour le matériel d interface un lecteur de disque compact Attention Ce logiciel n est pas compatible avec Windows 3 1 ou 3 11 2 Un réseau LGB avec Un poste central SMT compris avec 55000 et 55100 Un bloc d alimentation LGB transformateur c a 50110 50111 5 A 18 V 230 110 V recommandé Parmi les accessoires en option les suivants 55025 décodeurs d aiguillages SMT pour aiguillages signaux et...

Page 16: ... des symboles LGBEXPL4 LGB type de réseau qui permet d essayer d in verser les aiguillages se reporter au guide de référence 2 Définition du réseau Maintenant que le fichier d appli cation est ouvert vous pouvez définir votre réseau sur la partie grise libre de l écran Nous recommandons de vous familiari ser avec le logiciel en construi sant tout d abord un schéma de voies simple vous pourrez ensu...

Page 17: ...vous sélectionnez la position désirée Conseil Plusieurs sections de réseau avec aiguillages peuvent avoir leur origine au même point Contacts L utilisation de contacts permet de faire fonctionner les trains auto matiquement Vous pouvez mett re en service des sections de réseau avec aiguillages com mander des aiguillages et autres accessoires déclencher des effets sonores ou commander les locomotiv...

Page 18: ...max est la vitesse maximale 1 14 accélération freinage 1 le plus rapide 15 le plus lent graphiques figuratifs pour les boutons de fonction Cliquez sur un bouton de fonction et choisis sez le nom du graphique figura tif par exemple sifflet whistle Téléchargez vers l aval une image de locomotive se reporter au guide de référence Un nom bre d images de locomotives est disponible dans le CD ROM Une fe...

Page 19: ...es symboles sont inversés quand vous chan gez le sens de la marche La vitesse actuelle est affichée sous forme de valeur numéri que dans une barre verte 1 14 2 Cliquez sur pour ralentir le train lentement jusqu à l arrêt 3 Cliquez sur pour allumer ou éteindre les feux de la locomo tive locomotives avec feux télécommandés uniquement 4 Pour utiliser les fonctions de la locomotive 1 8 cliquez sur les...

Page 20: ...tilisation de blocs d alimentati on autres que les blocs d alimen tation LGB rendra la garantie nulle et non avenue Se reporter au catalogue général LGB pour des renseignements complémen taires au sujet des blocs d alimen tation pour utilisation à l intérieur à l extérieur et pour les systèmes multitrains CENTRES D ENTRETIEN AUTORISÉS Un manque d entretien rendra la garantie et non avenue Pour un ...

Page 21: ...22 55015 55055 55016 55025 55050 ...

Page 22: ...55110 55070 55060 55080 23 ...

Page 23: ...pas aux enfants de moins de 8 ans Présence de petits éléments susceptibles d être avalés Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni poiché vi è possibilità a pericolo di schiacciamento delle dita quando il treno è in funzione Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni in quanto le strutture presentano spigoli vivi e punte accu...

Reviews: