background image

12

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système 

d‘exploitation indiqué.

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma

-

teurs correspondant à la tension du secteur local.

•  La locomotive ne peut être alimentée en courant que par 

une seule source de courant. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système 

d’exploitation. 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. 

•  

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonction-

nement du produit.

Information Importante 

•   La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; 

elle doit donc être conservée et, le cas échéant, transmi

-

se avec le produit. 

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adressez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html 

Fonctionnement 

•   Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes 

deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB 

classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). 

•   Pour ce modèle, utilisez un régulateur de marche avec 

courant moteur supérieur à 1 A. 

Préparation

Enficher le câble fourni dans les douilles à usage multiple de 

l‘autorail et de la remorque. 

Modes opératoires Autorail 

Ce modèle est équipé d’un sélecteur d’alimentation à quatre 

positions situé sous le plancher de l‘autorail (Img. 1 & 3). 

Pos. 0   Alimentation coupée 

Pos. 1   Alimentation de l’éclairage 

Pos. 2   Alimentation de l’éclairage et des moteurs 

Pos. 3   Identique à la position 2 

Modes opératoires Remorque 

Ce modèle est équipé d’un sélecteur d’alimentation à quatre 

positions situé sous le plancher de la remorque (Img. 2 & 3). 

Pos. 0   Alimentation coupée 

Pos. 1   Alimentation de l’éclairage 

Pos. 2   Identique à la position 1 

Pos. 3   Identique à la position 1

Multiprise 

Il possède des douilles à usages multiples «plates» avec 

couvercle amovible situées sur les parois avant et arrière 

de l‘autorail et de la remorque (Img. 4). Si vous équipez un 

wagon d’un éclairage intérieur ou d’un module de sonori-

sation, ceux-ci peuvent donc y être raccordés et bénéficier 

d’une alimentation en courant via la voie. Les prises sont 

respectivement pourvues d‘un cache. 

Summary of Contents for 29655

Page 1: ...t h i n gy o un e e df o r y o u r h o b b y a t www t r a i n l i c o m 1 7 7 5 3 0 2 8 0 1 1 S a y t h a n ky o ua n dl i k eu s o nF a c e b o o k h t t p s www f a c e b o o k c o m t r a i n l i...

Page 2: ...Modell des DR Triebwagens VT 133 29655...

Page 3: ...wurden sogar ein oder zwei G terwagen angeh ngt so dass ein kurzer gemischter Zug entstand The Prototype Many passenger routes are too short or too lightly traveled to support a locomotive powered pas...

Page 4: ...lignes un ou deux wagons de marchandises ont t ajout s au convoi pour former un petit train mixte Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise 4 Wichtige Hinweise 4 Funktionen 4 Betriebshinweise 4 War...

Page 5: ...Verwenden Sie f r dieses Modell ein Fahrger t mit mehr als 1 A Fahrstrom Vorbereitung Verbinden Sie Schienenbus und Beiwagen mit dem beilie genden Stromkabel Das Stromkabel wird in die Mehrzweck Stec...

Page 6: ...achregelung Die Motordrehzahl und damit unter normalen Bedingungen die Geschwindigkeit wird konstant gehalten auch wenn sich die Belastung der Lok ndert z B in Kurven oder auf Steigungen WARTUNG Schmi...

Page 7: ...Registers CV 29 Bit 0 Fahrtrichtung Bit 1 Anzahl der Fahrstufen 14 28 Bit 2 Betriebsart digital analog digital Bit 5 kurze lange Adresse 0 1 0 2 0 4 0 32 4 CV 54 bernahme Funktion und Lastnachregelung...

Page 8: ...61 Lastregelung Regelgeschwindigkeit 0 255 16 CV 62 Lastregelung Begrenzung der max Nachregelung 0 255 255 CV 67 94 programmierbare Fahrkurve 1 255 Die Geschwindigkeitstabelle wird immer mit 28 Werte...

Page 9: ...systems with conventional LGB DC train controllers or power packs DC 0 24 volts Use a locomotive controller with more than 1 amp of train current for this model Preparation Plug the enclosed cable int...

Page 10: ...tures a Back EMF function This keeps the motor speed constant and under normal conditions the loco speed even when the load of the loco changes for example in curves or on grades SERVICE Lubrication T...

Page 11: ...of the register to be programmed CV 29 Bit 0 Direction of travel Bit 1 Number of speed levels 14 28 Bit 2 Mode of operation digital analog digital Bit 5 short long address 0 1 0 2 0 4 0 32 4 CV 54 Han...

Page 12: ...ment factor 1 255 4 CV 61 Back EMF Adjustment frequency 0 255 16 CV 62 Back EMF Maximum adjustment 0 255 255 CV 67 94 programmable operating curve 1 255 The speed table is always stored with 28 values...

Page 13: ...es LGB classiques en courant continu DC 0 24 V Pour ce mod le utilisez un r gulateur de marche avec courant moteur sup rieur 1 A Pr paration Enficher le c ble fourni dans les douilles usage multiple d...

Page 14: ...e multitrain Cette fonction permet de conserver constante la vitesse du moteur ainsi que la vitesse de la locomotive en conditions normales m me lorsque la charge de la locomotive change comme par exe...

Page 15: ...Bit 0 sens de marche Bit 1 nombre de crans de marche 14 28 Bit 2 mode d exploitation num rique analogique num rique Bit 5 adresse courte longue 0 1 0 2 0 4 0 32 4 CV 54 Fonctions Transfert de contr l...

Page 16: ...charge force de r ajustage maximale 1 255 4 CV 61 R gulation de la charge vitesse du r ajustage 0 255 16 CV 62 R gulation de la charge limitation du r ajustage maximal 0 255 255 CV 67 94 R glages de...

Page 17: ...control switch Railbus Img 1 S lecteur de fonctions autorail motoris Bild 2 Betriebsartenschalter Beiwagen Fig 2 Power control switch Trailer Img 2 S lecteur de fonctions remorq e sans mot ur 0 1 2 3...

Page 18: ...17 Bild 3 Betriebsartenschalter Fig 3 Power control switch Img 3 S lecteur de fonctions Bild 4 Mehrzweck Steckdose Fig 4 Multi purpose socket Img 4 Douille usages multiples 0 1 2 3...

Page 19: ...18 1 6 2 8 8 6 7 7 2 2 7 1 2 1 5 6 8 4 10 2 2 2 2 11 11 1 9 4 9 2 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 20: ...19 7 7 6 1 2 2 8 8 5 8 7 7 2 2 1 2 6 2 2 4 2 11 2 9 2 4 9 2 2 11 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 21: ...20 2 13 16 2 16 15 2 3 2 2 2 12 13 12 15 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 22: ...21 13 2 14 14 2 2 13 12 2 12 2 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 23: ...22...

Page 24: ...175 375 10 Fahrer E130 024 11 Blattfeder E132 328 12 Kupplung E171 327 13 Kupplungstr ger E136 202 14 Leerantrieb E175 138 15 Schleifschuhe u Kohle E177 545 16 Antrieb komplett E175 042 17 Antrieb ohn...

Page 25: ...n Germany www lgb de This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must acc...

Reviews: