27
How to use
Cleaning air filter and motor safety filter
Bedienung des Gerätes
Reinigung des Luftfilters und des Motorschutzfilters
Utilisation
Nettoyage du filtre à air et du filtre de sécurité moteur
Gebruik
Het luchtfilter en het motorbeveiligingsfilter reinigen
If suction power is decreased after cleaning dust tank or indicator light is on, clean air
filter and motor safety filter.
Air filter and motor safety filter are located at the up of vacuum cleaner in the above
figure.
• Push the vacuum cover button, open the body cover.
• Hold dust separator handle and pull it upward.
• Open the guide cover by pulling the guide cover lever and remove the dust.
• Open prefilter cover.
• Pull out the air filter.
• Clean air filter and motor safety filter with running water.
• Do not wash filters with hot water.
• Eliminate water thoroughly
• Dry it under well-ventilated shade for a day.
• The air filter and the motor safety filter should be cleaned as above the figure.
Sollte die Saugleistung nach der Reinigung des Staubbehälters gering sein oder die
Anzeige weiterhin leuchten, reinigen Sie den Luftfilter und den Motorschutzfilter.
Luftfilter und Motorschutzfilter befinden sich im oberen Teil des Staubsaugers, wie in der
Abbildung gezeigt.
• Drücken Sie zum Öffnen der Gehäuseklappe den Riegel.
• Ziehen Sie den Staubabscheider am Griff nach oben heraus.
• Öffnen Sie die Klappe durch Ziehen am Klappenhebel und entleeren Sie den Behälter.
• Öffnen Sie die Vorfilterabdeckung.
• Ziehen Sie den Luftfilter heraus.
• Spülen Sie Luftfilter und Motorschutzfilter unter fließendem Wasser ab.
• Die Filter dürfen nicht mit heißem Wasser abgespült werden.
• Schütteln Sie überschüssiges Wasser gründlich ab
• Lassen Sie den Filter einen Tag lang an der Luft trocknen.
• Luftfilter und Motorschutzfilter sollten wie in der Abbildung gezeigt gereinigt werden.
Si la puissance d'aspiration diminue après le nettoyage du bac à poussière ou si le voyant
s'allume, nettoyez le filtre à air et le filtre de sécurité moteur.
Ces derniers sont situés dans la partie supérieure de l'aspirateur (voir la figure précédente).
• Appuyez sur le bouton du couvercle et ouvrez le couvercle.
• Saisissez la poignée du séparateur de poussière et sortez-le.
• Ouvrez le capot du système en saisissant la manette prévue à cet effet et retirez la
poussière.
• Ouvrez le capot des filtres.
• Sortez le filtre à air.
• Nettoyez le filtre à air et le filtre de sécurité moteur sous l'eau.
• Ne lavez pas les filtres à l'eau chaude.
• Essorez-les complètement.
• Laissez-les sécher à l'ombre toute une journée dans un endroit bien aéré.
• Le filtre à air et le filtre de sécurité moteur doivent être nettoyés comme illustré à la figure
ci-dessus.
Als de zuigkracht na het reinigen van de stoftank minder is, moet u het luchtfilter en het
motorbeveiligingsfilter schoonmaken.
Het luchtfilter en het motorbeveiligingsfilter zitten aan de bovenkant van de stofzuiger
zoals op de bovenstaande afbeelding te zien is.
• Druk op de knop bovenop de stofzuiger en open het stofzuigerhuis.
• Pak de handgreep van de stofscheider en trek deze omhoog.
• Open het geleiderdeksel door de hendel van de geleiderdeksel omhoog te trekken en het
stof te verwijderen.
• Open het voorfilterdeksel.
• Trek het luchtfilter naar buiten.
• Reinig het luchtfilter en het motorbeveiligingsfilter onder stromend water.
• De filters mogen niet in warm water worden gewassen.
• Klop de filters voorzichtig uit om zoveel mogelijk water te verwijderen.
• Droog de filters in de schaduw of binnenshuis tot ze na een dag weer droog zijn.
• Reinig het luchtfilter en het motorbeveiligingsfilter zoals op de bovenstaande is
aangegeven.
NOTICE, ANMERKUNG
If filters are damaged, do not use them.
In this cases, contact LG Electronics Service Agent. Wash filters at least every 3 months.
Ein beschädigter Filter sollte nicht verwendet werden.
Verständigen Sie in diesem Fall einen LG Electronics-Kundendienst. Die Filter sollten
mindestens alle drei Monate gereinigt werden.
REMARQUE, OPMERKING
N'utilisez pas les filtres s'ils sont endommagés.
Dans ce cas, contactez le service après-vente de LG Electronics. Lavez
les filtres au moins tous les 3 mois.
Gebruik geen beschadigde filters.
Neem in dat geval contact op met een servicecentrum van LG Electronics.
Was de filters ten minste één keer per drie maanden.
Motor safety filter
Motorschutzfilter
Filtre de sécurité moteur
Motorbeveiligingsfilter
Pre-filter cover
Vorfilterabdeckung
Capot des filtres
Deksel voorfilter
Guide cover
Abdeckung
Capot du système
Geleiderdeksel
Dust separator
Staubabscheider
Séparateur de poussière
Stofscheider
Air filter
Luftfilter
Filtre à air
Luchtfilter
Indicator on hose is flickering for 1 minute, it sounds “Ddilililing ~ Dding~ ddilililing~” like a buzzer from vacuum body. In 30 seconds, suction power
will decrease, it stops operating automatically.
Die Anzeige am Schlauch blinkt eine Minute lang und das Warnsignal “Ddilililing-Dding-Ddilililing” ertönt. Nach 30 Sekunden wird die Saugleistung
verringert und das Gerät automatisch abgeschaltet.
Le voyant de la poignée clignote pendant 1 minute et un signal sonore retentit.
Au bout de 30 secondes, la puissance d'aspiration diminue, puis l'aspirateur s'éteint automatiquement.
Het statuslampje op de flexibele slang gaat knippert en u hoort een waarschuwingssignaal. Na een halve minuut wordt de zuigkracht minder en
stopt de stofzuiger automatisch.
Indicator
Anzeige
Voyant
Statuslampje