background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

5

LISEZ ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

• Débranchez la fiche d’alimentation si un bruit, une odeur ou de la fumée proviennent du climatiseur. Dans le

cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

• Assurez-vous qu’il existe une ventilation suffisante lorsque ce climatiseur et un appareil de chauffage sont uti-

lisés de façon simultanée. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, des blessures
graves ou une défaillance du produit.

• Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas jusqu’à l’appareil extérieur et ne le soumettent pas à un

impact. Le non-respect de cette instruction peut provoquer un décès ou la défaillance du produit.

• Ne mettez pas le climatiseur en marche ou hors tension en branchant ou en débranchant le cordon d’alimen-

tation. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

• En cas de fuite de gaz ou de Fréon, ventilez suffisamment le local avant d’utiliser le climatiseur de nouveau.

Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

• N’utilisez pas le produit pour des fins spéciales, notamment pour la préservation des aliments, des objets

d’art, etc. Cela peut entraîner un décès, un incendie ou un choc électrique. Il s’agit d’un climatiseur utilisé
pour le confort du consommateur, et non d’un système de réfrigération de précision.

• Ne bloquez pas la circulation de l’air de sortie ou d’entrée. Cela peut provoquer une explosion ou la défaillance

du produit.

• N’introduisez pas les mains ou d’autres objets à travers la sortie ou l’entrée d’air lorsque le climatiseur est en

marche. Cela peut provoquer un choc électrique ou des blessures graves.

• N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes au froid ou au vent chaud provenant du climatiseur

pendant des périodes prolongées. Cela peut provoquer des blessures graves.

• Ne buvez pas l’eau évacuée du climatiseur. Cela peut provoquer de graves problèmes de santé.

Entretien

• Mettez le système hors tension et débranchez la fiche d’alimentation lorsque vous nettoyez ou réparez le cli-

matiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort, des blessures graves ou une
défaillance du produit.

MISE EN GARDE

Installation

• Installez l’appareil extérieur du côté nord pour éviter qu'il soit exposé directement aux rayons du soleil. N’ins-

tallez pas le climatiseur dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil. Cela peut provoquer la
défaillance du produit.

• Après avoir mis les produits d’emballage comme les vis, les clous ou les piles dans un sac, mettez-les au

rebut de façon sécurisée après l’installation ou la réparation. Cela peut provoquer des blessures graves.

• N’installez pas le climatiseur dans un endroit où il sera exposé directement au vent de mer (embrun salé).

Cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Installez le tuyau de vidange correctement pour une évacuation normale de l’eau de condensation. Dans le

cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Installez le climatiseur dans un endroit où les bruits provenant de l’appareil extérieur ou le gaz d’échappement

ne vont pas indisposer les voisins. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des conflits entre
les voisins.

• Faites attention lorsque vous déballez et installez le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut

provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.

• Ne touchez pas le fluide frigorigène qui fuit pendant l’installation ou le dépannage. Cela peut provoquer la

défaillance du produit.

• Lors du transport de l’équipement, il faut deux ou plusieurs personnes, ou un chariot élévateur à fourche.

Cela peut provoquer des blessures graves.

!

EN

G

LIS

H
F

RA

N

Ç

AIS

Summary of Contents for LSN090HEV1

Page 1: ...NCTIONS 14 Changing room temperature quickly 14 Auto Clean operation 15 Auto Changeover operation 15 Energy saving cooling mode 15 Display screen brightness 16 Operating the air conditioner without the remote control 16 Restarting the air conditioner automatically 17 MAINTENANCE 17 When not in use 19 Cleaning the air filter 20 TROUBLESHOOTING 20 Self diagnosis function 20 Before requesting service...

Page 2: ...Y ENGLISH Here are some tips that will help you minimize power consumption when you use your air conditioner Do not cool excessively indoors This may be harmful for your health and may consume more electricity Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner Keep doors or windows closed tightly while you are operating the air conditioner Adjust the direction of th...

Page 3: ...ained in the manual is intended for use by a qualified service technician familiar with safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments Failure to read and follow all instructions in this manual can result in equipment malfunction property damage personal injury and or death Power Unplug the power plug immediately in the event of a blackout or thunderstorm Failure to do s...

Page 4: ...ailure to do so may result in explosion or fire Do not install the air conditioner where flammable liquids or gases such as gasoline propane paint thinner etc are stored It may result in explosion or fire Make sure that the pipe and the power cable that connect the indoor unit and the outdoor unit are not pulled tight when you install the air conditioner Failure to do so may result in electric sho...

Page 5: ...tc may result in death fire or electric shock It is a consumer air conditioner not a precision refriger ation system Do not block the inlet or outlet of air flow It may result in explosion or product failure Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the air conditioner is operating It may result in electric shock or serious injury Do not expose people animals or pl...

Page 6: ...roduct failure Follow the standards of the corresponding region or country for handling the refrigerant and the air conditioner as well as for disassembling the air conditioner Failure to do so may result in product failure Do not mix the batteries for the remote control with other types of batteries or mix new batteries with used batteries It may result in product failure Do not recharge or disas...

Page 7: ...on 12 Using the 1 Touch soft air 13 Setting the timer 14 ADVANCED FUNCTIONS 14 Changing room temperature quickly 14 Auto Clean operation 15 Auto Changeover operation 15 Energy saving cooling mode 15 Display screen brightness 16 Operating the air conditioner without the remote control 16 Restarting the air conditioner automatically 17 MAINTENANCE 17 When not in use 19 Cleaning the air filter 20 TRO...

Page 8: ...r conditioner automatically 17 MAINTENANCE 17 When not in use 19 Cleaning the air filter 20 TROUBLESHOOTING 20 Self diagnosis function 20 Before requesting service 8 BEFORE USE ENGLISH Air inlet vents Air outlet vents Base plate Coolant piping Connection wire Drain hose Outdoor unit Operation lamp Signal Receiver ON OFF button Air inlet Air filter Front grille Vertical louver Air outlet Horizontal...

Page 9: ...ions may not be supported depending on the model Control panel Display screen Description X P J G Functions button Set the special functions X Auto clean P Energy saving cooling operation 1 Touch soft air button Easily adjust the air flow to deflect direct wind away On Off button Turn the power on off _ Temperature adjustment buttons Adjust the room temperature when cooling and heating f A C D B E...

Page 10: ......

Page 11: ...11 ENGLISH ...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...ire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil et le conserver pour toute consultation ultérieure TYPE MURAL CLIMATISEUR http www lghvac com www lg com Applied Models LSN090HEV1 LSU090HEV1 LSN120HEV1 LSU120HEV1 FRANÇAIS ...

Page 24: ...ilateur pour refroidir rapidement l air intérieur Ouvrez régulièrement des fenêtres pour aérer étant donné que la qualité de l air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l air ou c...

Page 25: ... de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit Installez une sortie électrique et un disjoncteur indépendants avant d utiliser le climatiseur Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit Ne connectez pas le fil de mise à la masse sur un conduit de gaz un paratonnerre ou sur le fil de mise à la ...

Page 26: ...origène en particulier Si l air pénètre dans le système du fluide frigorigène cela peut provoquer une haute pression excessive susceptible de pro voquer des blessures ou d endommager l équipement Utilisation N utilisez que les pièces qui sont répertoriées dans la liste des pièces de rechange N essayez pas de modi fier l équipement Cela peut provoquer la mort des blessures graves ou la défaillance ...

Page 27: ...oid ou au vent chaud provenant du climatiseur pendant des périodes prolongées Cela peut provoquer des blessures graves Ne buvez pas l eau évacuée du climatiseur Cela peut provoquer de graves problèmes de santé Entretien Mettez le système hors tension et débranchez la fiche d alimentation lorsque vous nettoyez ou réparez le cli matiseur Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort d...

Page 28: ...plosion ou un incendie Arrêtez d utiliser la télécommande s il y a fuite de fluide au niveau des piles Si vos vêtements ou votre peau sont exposés au liquide de la pile provenant de la fuite nettoyez les avec de l eau potable Dans le cas contraire cela peut provoquer des blessures graves Si vous avalez le fluide de la pile provenant d une fuite lavez soigneusement l intérieur de votre bouche puis ...

Page 29: ...direction du débit d air 12 Utilisation de la touche air doux 13 Réglage de la minuterie 13 Mise en marche automatique du climatiseur à une heure prédéfinie 13 Arrêt automatique du climatiseur à une heure prédéfinie 13 Suppression des paramètres de la minuterie 13 Configuration du mode veille 14 FONCTIONS AVANCÉES 14 Modification rapide de la température ambiante 14 Mode nettoyage automatique 15 M...

Page 30: ...EMARQUE Le nombre de témoins de fonctionnement et leurs positions peuvent varier en fonction du modèle de climatiseur Le composant peut varier selon le modèle REMARQUE Le composant peut varier selon le modèle AVANT L UTILISATION Composants Plages de fonctionnement Le tableau ci dessous indique les plages de température auxquelles le climatiseur peut fonctionner Mode Température intérieure Températ...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ... lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras TIPO MONTADO EN LA PARED AIRE ACONDICIONADO http www lghvac com www lg com Applied Models LSN090HEV1 LSU090HEV1 LSN120HEV1 LSU120HEV1 ESPAÑOL ...

Page 46: ...locidad del ventilador para enfriar el aire interior rápidamente Abra las ventanas con regularidad para ventilar porque la calidad del aire interior puede dete riorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas Limpie el filtro del aire una vez cada dos semanas El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrig...

Page 47: ...roducirse una descarga eléctrica o un fallo del aparato Instale una toma de corriente eléctrica específica y un disyuntor antes de utilizar el aparato de aire acon dicionado De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica o un fallo del aparato No conecte el cable de tierra a una tubería de gas a un pararrayos o a un cable de teléfono con conexión a tierra Podría producirse una descarga e...

Page 48: ... en el sistema de refrigeración puede generar a una presión excesivamente elevada que causara lesiones o daños al equipo Uso Asegúrese de usar sólo aquellas partes que figuren en la lista de piezas svc Nunca trate de modificar el equipo Podrían producirse fallos del aparato lesiones graves o incluso la muerte No tire del cable de alimentación cuando quiera desenchufar la clavija de la toma Podría ...

Page 49: ...ga eléc trica No exponga a personas animales o plantas al flujo de aire frío o caliente que emite aparato de aire acondicionado Podrían ocasionarse lesiones graves No beba el agua que drena el aparato de aire acondicionado Podrían ocasionar problemas gra ves de salud Mantenimiento Desconecte la alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación cuando limpie o repare el aparato de aire a...

Page 50: ...s graves No tire las pilas usadas al fuego Podría ocasionar una explosión o un incendio Deje de usar el mando a distancia si hay una fuga de líquido de las pilas Si expone su piel o su ropa al líquido emanado por las pilas retírelo con agua limpia De lo contrario podría ocasionar lesiones graves Si traga el líquido emanado de las pilas lávese el interior de la boca a fondo y después consulte con u...

Page 51: ...juste del temporizador 13 Encendido automático del aire acondicionado a una hora programada 13 Apagado automático del aire acondicionado a una hora programada 13 Cancelación de la función de temporizador 13 o d a g a p a e d o d o m l e d e t s u j A automático Sleep 14 FUNCIONES AVANZADAS 14 Cambio rápido de la temperatura de la habitación 14 Funcionamiento de limpieza automática Auto Clean 15 Ca...

Page 52: ...te Cable de conexión Manguera de drenaje NOTA El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar dependiendo del modelo del aparato La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo NOTA La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo Gamas de operaciones La tabla abajo indica las escalas de temperatura con las cuales el aire acondicionado puede funcionar Modo Temperatura i...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...W USA press 3 for DFS Multi V CANADA 888 865 3026 888 865 3026 1 888 LG Canada Register your product Online LG Customer Information Center US 1 Please call the installing contractor of your product as warranty service will be provided by them 2 If you have service issues that have not been addressed by the contractor please call 1 888 865 3026 CANADA Service call Number 888 LG Canada 1 888 542 262...

Reviews: