background image

21

cÓMO UsAR

ESP

AÑOL

Ajustes predeterminados mínimos y máximos

Todas las características enumeradas tienen ajustes de 
temperatura y de hora mínimos y máximos que pueden ser 
ingresados en el control. Sonará un bip de aceptación cada 
vez que se toque una tecla de control.
Sonará un tono de error (dos tonos cortos) si se ingresa un 
valor de temperatura u hora por debajo del ajuste mínimo o 
por encima del ajuste máximo de la característica.

Cómo Ajustar el reloj

(Para el modelo: LRG3085 / LRG3083 / LSRG307)

El reloj debe ajustarse con la hora correcta del día para 
que las funciones de temporización del horno funcionen 
correctamente.

1

  Presione una vez el botón 

Clock

 para ajustar.

2

  Use los botones 

numéricos

 para introducir la hora. 

Presione los botones numéricos según el orden de lectura 
de la hora. Por ejemplo, para ajustar la hora a las 12:12, 
presione los botones numéricos 

1, 2, 1 

2

 en este orden. 

Si no presiona los botones numéricos en un período de 
tiempo de 30 segundos tras presione el botón 

Clock

la pantalla vuelve a su ajuste original. Si esto ocurre, 
presione el botón 

Clock

 y vuelva a introducir la hora.

3

  Toque el tecla 

START

.

(Para el modelo: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 

1

  Presione el botón 

Cook Time

 por 3 segundos

2

  Presione el botón 

+/- 

para seleccionar la hora del día.

3

  Presione el botón 

START.

 El reloj será fijado, y la pantalla 

mostrará el cambio realizado después de un ligero retraso.  

Cómo Usar el Temporizador

(Para el modelo: LRG3085 / LRG3083 / LSRG307)

El temporizador no controla las funciones del horno.  

1

  Presione el botón 

Timer On/Off

 una vez para ajustar los 

minutos y los segundos, presione el botón dos veces para las 
horas y los minutos.

2

  Presione el botón 

numérico

 para seleccionar la hora 

deseada. 

 

 

NOTA:

 Si cometiese un error, presione el botón 

Timer On/

Off

 y comience de nuevo.

3

  Presione el botón 

Timer On/Off

 para iniciar la cuenta atrás. 

La función de minutos y segundos permite ajustar un 
máximo de 59 minutos. Para ajustar tiempos superiores a 
59 minutos, use la función de horas y minutos (presione el 
botóno dos veces). 

NOTA:

 Si no presione 

Timer On/Off

, la pantalla volverá a 

mostrar la hora.

4

  Cuando el temporizador llegue a :

00

, la pantalla mostrará el 

mensaje 

“End“

. El reloj emitirá 3 avisos cada 15 segundos 

hasta que presione el botón 

Timer On/Off

.

(Para el modelo: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 

1

  Presione el botón 

Timer On/Off

 una vez para establecer 

el tiempo en minutos y segundos, o presione el botón 
dos veces para establecer el tiempo en horas y minutos. 

TIMER empezara a parpadear en la pantalla.

2

  Presione el botón 

+

 o 

 hasta que aparezca el tiempo 

correcto en la pantalla.

3

  Presione el botón 

Timer On/Off

. El tiempo comenzara 

a contar hacia atrás desde 5:00 y se mostrara el 

TEMPORIZADOR en pantalla.

4

  Al agotarse el tiempo ajustado, la pantalla mostrara el 

mensaje END. El reloj emitirá 3 avisos cada 15 segundos 
hasta que presione el botón 

Timer On/Off

.

 NOTA

•  Si presiona una vez el botón 

Timer On/Off

, la función le 

permitirá ajustar el tiempo en minutos y segundo. (Por 
ejemplo: si presiona 50, significa 50 segundos)

•  Si pulsa dos veces el botón 

Timer On/Off

, la función le 

permitirá ajustar el tiempo en horas y minutos. (Por ejem-
plo: si presiona 5,significa 5 minutos)

 NOTA

Si no presiona 

Timer On/Off

, la pantalla volverá a mostrar 

la hora. 

 NOTA

Si el tiempo restante no se indica en pantalla, consúltelo
pulsando el botón 

Timer On/Off

.

CARACTERÍSTICA

TEMP. /  

HORA MÍN.

TEMP. / 

HORA MÁX.

PREDET.

Reloj

12 Hr.

1:00 Hr. / 

Min.

12:59 Hr. / 

Min.

24 Hr.

0:00 Hr. / 

Min.

23:59 Hr. / 

Min.

Tiempo De 

Cocción

 

1:00 Min.

11:59 Hr. / 

Min.

Temporizador 

(LRG3085 / 

LRG3083 / 

LSRG307)

0:01 Min.

11:59 Hr. / 

Min.

Timer 

(LRG3081/

LRG3091/ 
LRG3021)

0:10 Min.

11:59 Hr. / 

Min.

Horneado 

Por 

Convección

300°F / 

150°C

550°F / 285°C

350°F / 

175°C

Asado Por 

Convección

300°F / 

150°C

550°F / 285°C

350°F / 

175°C

Asado

Bajo

Alto

Para 

Hornear

170°F / 80°C 550°F / 285°C

350°F / 

175°C

Levar

12 Hr.

Calentar

3 Hr.

Auto Limpieza

2 Hr.

4 Hr.

3 Hr.

Summary of Contents for LRG3081BD

Page 1: ...titch 3 Paper Type 6 Language English Spanish Cover Bond Paper 63 gr 7 Number of Pages 92 Content Bond Paper 63 gr 8 Number of Sheets 46 NOTES 1 The part should not contain prohibited substances Pb Cd Hg Cr 6 PBB PBDE and should comply with standard LG 61 A 9101 The specification must be the same according to First Parts Approval FPA Quality must not be modified PART NUMBER MFL33029619 DATE July 1...

Page 2: ...NGE Please read this manual carefully before operating your range and retain it for future reference ENGLISH ESPAÑOL www lg com MFL33029619 REV 07 150715 LRG3085ST LRG3083ST LRG3081ST LRG3081SB LRG3081SW LSRG307ST LRG3081BD ...

Page 3: ...ent 23 Power Outage 23 Oven Moisture 23 Aluminum Foil 23 Bake 24 Broil 25 Broiling Chart 26 Cook Time Timed Cook 27 Start Time Delayed Timed Cook 27 Convection Bake 39 Convection Roast 30 Warm 30 Proof 31 CARE AND CLEANING 31 Gas Surface Burner 31 Removing and Replacing the Gas Surface Burner 31 Burner Heads Caps 32 After Cleaning the Burner Heads Caps 32 Burner Grates 32 Cleaning the Burner Grate...

Page 4: ...oking Superboil can quickly bring a pot of water to a boil MULTIPLE GAS BURNER SIZES Choose a burner to fit the size of your cookware Cooking multiple items at once is possible by using different burners at the same time SELF CLEAN EASYCLEAN FOR SOME MODELS Good for easy cleaning PRODUCT FEATURES ...

Page 5: ...nge The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid food or the range itself If the range is pulled away from the wall for cleaning service or any other reason ensure that the Anti Tip Device is properly reengaged when the range is pushed back against the wall y y To reduce the risk of the range tipping over the range must be secured by properly installing the anti tip de...

Page 6: ...ally mentioned in this manual All other services should be referred to a qualified technician y y Make sure that all packaging materials are removed from the range before operating it to prevent fire or smoke damage should the packaging material ignite y y Make sure your range is properly adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas natural or LP that is to be used Y...

Page 7: ...arbon monoxide poisoning Aluminum foil linings may also trap heat causing a fire hazard y y NEVER obstruct the flow of air for combustion and ventilation by blocking the oven vent or air intakes Doing so restricts air to the burner and may result in carbon monoxide poisoning y y Large scratches or impacts to glass doors can lead to broken or shattered glass y y Stepping leaning or sitting on the d...

Page 8: ...flammable items and will increase pressure in closed containers which may cause them to burst y y Carefully watch foods being fried at a high flame setting y y Always heat fat slowly and watch as it heats y y If frying combinations of oils and fats stir them together before heating y y Use a deep fat thermometer if possible to prevent overheating fat beyond the smoking point y y Use the least poss...

Page 9: ... seafood 145 F SELF CLEANING OVEN Make sure to wipe off excess spillage before operating the self clean function CAUTION y y DO NOT leave food cooking utensils racks etc in the oven during the self clean cycle y y DO NOT use oven cleaners No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven Residue from oven cleaners will damage t...

Page 10: ... engages then remove food items This may also help you avoid burns from touching hot surfaces of the door or oven walls y y When placing or removing a griddle always wear oven mitts y y When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions y y Use only glass cookware that is recommended for use in gas ovens y y Always remove the broiler pan from the range after you f...

Page 11: ...authorized components or parts y y The images in this guide may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Gas Oven Range LRG3085 Anti tip 1ea Screws 4ea Anchors 4ea Template 1ea Anti tip kit Cooktop nozzles 5ea Oven nozzles 2ea Installation guide 1ea LP nozzle conversion kit Griddle 1e...

Page 12: ...oven light switch For model LRG3085 LSRG307 Storage drawer Grates Small burner Self clean latch Standard rack Standard rack Extra large burner Control panel Oven vent Medium burner Large burner Door gasket Model and serial number plate Oval burner Knobs Automatic oven light switch For model LRG3083 Anti tip bracket For model LRG3081 LRG3091 Storage drawer Grates Self clean latch Standard rack Stan...

Page 13: ...a pot holder or a cleaning cloth etc on them Touching grates before they cool down may cause burns CAUTION WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS 1 Open windows 2 DO NOT try to light any appliance 3 DO NOT touch any electrical switch 4 DO NOT use any phone in your building 5 Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions 6 If you cannot reach your gas suppli...

Page 14: ... long cooking time Extra large burner The extra large burner is the maximum output burner Like the other four burners it can be turned down from HI to LO for a wide range of cooking applications This burner is also designed to quickly bring large amounts of liquid to a boil It can be used with cookware 10 inches or larger in diameter Oval burner The oval burner center is for use with a griddle or ...

Page 15: ...are those for oven use only and those for top of range cooking Heatproof Glass Ceramic Can be used for either surface or oven cooking It conducts heat very slowly and cools very slowly Check cookware manufacturer s directions to be sure it can be used on gas ranges CAUTION Use extreme caution when lighting burners with a match Doing so can cause burns and damage Using the Gas Surface Burners 1 Be ...

Page 16: ...are completely cooled CAUTION The griddle plate on the cooktop may become very hot when using the cooktop oven or broiler systems Always use oven mitts when placing or removing the griddle plate How to Place the Griddle The griddle can only be used with the center burner The griddle must be properly placed on the center grate as shown in the below illustration NOTE y y DO NOT remove the center gra...

Page 17: ...ven vent when cooking to allow for proper air flow Do not touch vent openings or nearby surfaces during the use of any cooking operation DO NOT place plastic or flammable items on the cooktop they may melt or ignite if left too close to the vent DO NOT place closed containers on the cooktop The pressure in closed containers may increase which may cause them to burst Metal items will become very ho...

Page 18: ...elf Clean Press the button to select the self cleaning function 8 Proof Press the button to proof bread 9 Clock Press the button to set the time of day Start Time Press this button and then press the number buttons to set a delayed start time The oven will start at the time you set q Cook Time Press this button and then press the number buttons to set the amount of time you want your food to cook ...

Page 19: ...set the time of day 4 Timer On Off Press to select the timer feature 5 START Oven Lock Must be pressed to start any cooking or cleaning function Press and hold the button for 3 seconds to activate deactivate the Oven Lockout function 6 Broil Press the button to select the broil function 7 Oven Light Press the button to turn the oven light on or off 8 Enters or changes time oven temperature Sets HI...

Page 20: ...3085 LRG3083 LSRG307 1 Press and hold the Warm button for 3 seconds Then press the Warm button once and Adj will display 2 Using the number button enter the temperature amount you wish to decrease For example to decrease the oven temperature 15 degrees press 1 and 5 3 Press the Warm button again and the decreased temperature will appear in the display 4 Press the START button to set the decreased ...

Page 21: ...n How to Adjust the Beeper Volume For model LRG3085 LRG3083 LSRG307 The beeper volume feature allows you to adjust the beeper to a more acceptable volume There are four possible volume levels loud normal low and mute 1 Press and hold the Warm button for 3 seconds Then press the Warm button 4 times and BEEP will display 2 Press the number 1 button for LOUD the 2 button for NORMAL the 3 button for L...

Page 22: ...the feature FEATURE MIN TEMP TIME MAX TEMP TIME DEFAULT Clock 12 Hr 1 00 Hr Min 12 59 Hr Min 24 Hr 0 00 Hr Min 23 59 Hr Min Cook Time 1 00 Min 11 59 Hr Min Timer LRG3085 LRG3083 LSRG307 0 01 Min 11 59 Hr Min Timer LRG3081 LRG3091 LRG3021 0 10 Min 11 59 Hr Min Conv Bake 300 F 150 C 550 F 285 C 350 F 175 C Conv Roast 300 F 150 C 550 F 285 C 350 F 175 C Broil Lo Hi Bake 170 F 80 C 550 F 285 C 350 F 1...

Page 23: ...Pull the rack straight out until it stops 3 Lift up the front of the rack 4 Pull out the rack CAUTION Replace oven racks before turning the oven on to prevent burns DO NOT cover the racks with aluminum foil or any other material or place anything on the bottom of the oven Doing so will result in poor baking and may damage the oven bottom Only arrange oven racks when the oven is cool Removing and R...

Page 24: ...splayed and rises in 5 degree increments Once the oven reaches the desired temperature a tone will sound and the oven light will blink on and off Oven Moisture As your oven heats up the temperature increase of the air in the oven may cause water droplets to form on the door glass These droplets are harmless and will evaporate as the oven continues to heat up Aluminum Foil NEVER cover the oven bott...

Page 25: ...oven to cool during the meal for easiest cleaning Use LO Broil to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without over browning them NOTE If the oven door remains open for more than 15 seconds during broil the burner will shut off The broil burner will automatically come back on once the door is closed CAUTION y y DO NOT use the broiler pan without the grid y y DO NOT cover the...

Page 26: ...ge in single layer Slash fat Slash fat Brush each side with melted butter Broil skin side down Cut through back of shell Spread open Brush with melted butter before broiling and after half of broiling time Handle and turn very carefully Brush with lemon butter before and during cooking if desired Preheat broiler to increase browning Increase time 5 to 10 minutes per side for 11 2 thick or home cur...

Page 27: ...desired baking time until HR 1 30 3 Press the START button to accept the change 5 Press the START button BAKE will stop flashing and will light in the display The display shows either the oven temperature that you set or the baking time countdown The oven will continue to cook for the set amount of time and then turn off automatically When the cooking time has elapsed END and the time of day will ...

Page 28: ...oking is completed y y Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning NOTE To cancel the DELAYED TIMED COOK function press the CLEAR OFF button at any time To change the cooking time repeat steps 3 4 and press the START button If your oven clock is set as a 12 hour clock you can delay the cook time for 12 hours If your oven clock is set as a 24 hour clock you can delay the cook tim...

Page 29: ...r matte finished pans will bake faster than shiny pans Glass or ceramic pans cook more slowly When baking cookies use a flat cookie sheet instead of a pan with low sides to get the best results For recipes like oven baked chicken use a pan with low sides Hot air cannot circulate well around food in a pan with high sides NOTE y y Cookies and biscuits should be baked on pans with no sides or very lo...

Page 30: ... fan icon 4 When cooking has finished or to cancel press the CLEAR OFF button NOTE When cooking using a convection cycle the oven temperature is automatically reduced by 25 F The display will show the changed temperature This feature is called AUTO CONVERSION Your range comes with this feature ENABLED To DISABLE the auto conversion feature see How to set convection auto conversion function in the ...

Page 31: ...he WARM function NOTE The WARM function is intended to keep food warm Do not use it to cool food down NOTE If CLEAR OFF is pressed prior to the delay functions starting all settings will be canceled Proof For model LRG3085 LRG3083 LSRG307 Setting the PROOF function This feature maintains a warm oven for rising yeast leavened products before baking 1 Use rack B or C for proofing 2 Press the Proof b...

Page 32: ...lectrodes are clogged or dirty Use a wire brush or pipe cleaner to unclog ports on the oval burner y y Burner caps and heads should be cleaned routinely especially after bad spillovers y y Burners will not light if the cap is removed CAUTION y y DO NOT clean this appliance with bleach y y To prevent burns wait until the cooktop has cooled down before touching any of its parts y y Always wear glove...

Page 33: ...lean water y y The grates are dishwasher safe y y After cleaning the grates let them dry completely and securely position them over the burners Cooktop Surface To avoid burns do not clean the cooktop surface until it has cooled Foods with high acid or sugar content could cause a dull spot if allowed to set Wash and rinse when the surface has cooled For other spills such as oil grease spattering et...

Page 34: ...ntrol panel during cleaning unplug the range Clean up splatters with a damp cloth using a glass cleaner Remove heavier soil with warm soapy water Do not use abrasives of any kind LRG3085 LRG3083 LSRG307 LRG3081 LRG3091 LRG3021 NOTE Do not block the vents and air openings of the range They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to operate properly with correct combustion ...

Page 35: ...bject Scratching hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later time Pull hinge locks down to unlock Hinge arm Door frame Slot Hinge lock Removal Position About 5 Replacing the Oven Door 1 Firmly grasp both sides of the door at the top 2 With the door at the same angle as the removal position seat the indentation of the hinge arm in...

Page 36: ... side of the drawer with the glide slots on the range 3 Push the drawer into the range until levers click approximately 2 inch 4 Pull the drawer open again to seat bearing glides into position 5 Replace the two screws WARNING Disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel Failure to do so can result in severe personal injury death or electrical shock Remove ...

Page 37: ...bottom Make sure that the oven light bulb cover is in place and the oven light is off SELF CLEAN The self clean cycle uses extremely hot temperatures to clean the oven cavity While running the Self Clean cycle you may notice smoking or an odor This is normal especially if the oven is heavily soiled During Self Clean the kitchen should be well ventilated to minimize the odors from cleaning Before S...

Page 38: ... left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them glide more easily Fine lines may appear in the porcelain because it went through heating and cooling This is normal and will not affect performance Setting Self Clean with a Delayed Start For model LRG3085 LRG3083 LSRG307 1 Remove all racks and accessories ...

Page 39: ... scouring pad may help to take off the burnt on stains better than a soft sponge or towel Certain non scratch scrubbing sponges such as those made of melamine foam available at your local stores can also help improve cleaning The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is covered by water at the beginning of the EasyClean cycle For best results use ...

Page 40: ...aning but it will be captured in a pan under the oven cavity and will not hurt the burner NOTE DO NOT USE ANY STEEL SCOURING PADS ABRASIVE PADS OR CLEANERS as these materials can permanently damage the oven surface 8 Once the oven cavity is cleaned wipe any excess water with a clean dry towel Replace racks and any other accessories 9 If some light soils remain repeat the above steps making sure to...

Page 41: ...y y Make sure that the oven and bulb are cool y y DISCONNECT the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel Failure to do so can result in severe personal injury death or electrical shock Oven Racks Remove the oven racks before operating the self clean cycle 1 Food spilled into the tracks could cause the racks to become stuck Clean with a mild abrasive cleaner 2 Rinse ...

Page 42: ...ect rack position y y See the HOW TO USE section y y Incorrect cookware or cookware of improper size being used y y See the HOW TO USE section y y Oven thermostat needs adjustment y y See the TEMPERATURE SETTINGS section y y Clock not set correctly y y See the CLOCK and TIMER sections y y Aluminum foil used improperly in the oven y y See the CARE AND CLEANING section Food does not broil properly i...

Page 43: ...ed ovens may need to self clean again or for a longer period of time CLOSE DOOR TO CONTINUE BROILING or DOOR OPENED appears in the display y y The broil or self clean cycle has been selected but the door is not closed y y Close the oven door DOOR LOCKED light is on when you want to cook y y The oven door is locked because the temperature inside the oven has not dropped below the locking temperatur...

Page 44: ...The convection fan will shut off if the door is opened Convection fan not working convection models y y Preheat temperature not reached y y Fan will start automatically once the preheat temperature is reached y y Operates opposite the heating cycle y y This is normal Drawer does not slide smoothly or drags y y The drawer is out of alignment y y Fully extend the drawer and push it all the way in CA...

Page 45: ...GES OF ANY KIND INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS IN CONNECTION WITH THE PRODUCT SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO 1 Service calls to correct the installation of your appliance to instruct you how to use...

Page 46: ...TARIO ESTUFA DE GAS Lea detenidamente este manual antes de utilizar lo y guárdelo como referencia para el futuro ESPAÑOL www lg com LRG3085ST LRG3083ST LRG3081ST LRG3081SB LRG3081SW LSRG307ST LRG3081BD P No MFL33029619 ...

Page 47: ... 23 Hornear 24 Asar 25 Tabla para la Función de Asar 26 Tiempo de Cocción Cocción Temporizada 27 Hora de Inicio Cocción Temporizada Retardada 27 Horneado por Convección 29 Asado por Convección 30 Calentar 30 Fermentar 31 CUIDADO Y LIMPIEZA 31 Quemador a gas de la superficie 31 Cómo extraer y volver a colocar las quemadores a gas de la superficie 31 Cómo limpiar los cabezales tapas de las quemadore...

Page 48: ...te hacer hervir una olla de agua DIVERSOS TAMAÑOS DE QUEMADORES A GAS Elija la quemador que mejor se adapte al tamaño de su batería de cocina Es posible utilizar varias hornallas a la vez para cocinar distintas cosas al mismo tiempo SISTEMA DE AUTO LIMPIEZA SELF CLEAN LIMPIEZA FÁCIL EASYCLEAN SOLO ALGUNOS MODELOS Excelente para la limpieza fácil del aparato CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ...

Page 49: ...al caerse líquidos o comidas calientes o la estufa en sí misma En caso de tener que separar la estufa de la pared por motivos de limpieza mantenimiento o por cualquier otra razón asegúrese de reajustar el dispositivo Anti Vuelco cuando la estufa vuelva a colocarse contra la pared y y Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque hacia adelante ésta debe asegurarse instalando de manera apropia...

Page 50: ...ente este manual Todos los servicios a realizar en la estufa deben ser efectuados por un técnico autorizado y y Asegúrese de que todos los materiales de empaque sean removidos de la estufa antes de ponerla en funcionamiento a fin de evitar que el material de empaque se incendie y provoque daños por humo o incendio y y Asegúrese de que su estufa ha sido correctamente ajustada por un técnico de serv...

Page 51: ... papel de aluminio también pueden retener el calor ocasionando un peligro de incendio y y NUNCA bloquee la ventilación del horno o las tomas de entrada de aire porque obstruiría de esta forma el flujo de combustión y la ventilación de aire Esto limitaría la circulación de aire a la hornalla y podría provocar la intoxicación por monóxido de carbono y y Los fuertes rayones o impactos en las puertas ...

Page 52: ...lación puede encender los elementos inflamables y aumentar la presión en contenedores cerrados lo que puede provocar que éstos estallen y y Vigile cuidadosamente la comida que se está friendo a fuego alto y y Caliente grasas siempre a fuego lento y vigílelas mientras se calientan y y Si va a freír combinaciones de aceites y grasas revuelva bien la mezcla antes de comenzar a calentarla y y De ser p...

Page 53: ...y Pescados y Mariscos 145 F AUTOLIMPIEZA DEL HORNO Asegúrese de quitar los derrames en exceso antes de iniciar la función de auto limpieza PRECAUCIÓN y y NO deje comida utensilios de cocina estantes etcétera dentro del horno durante el ciclo de auto limpieza y y NO utilice limpiadores de horno No debe utilizarse ningún limpiador comercial de horno ni revestimiento de protección de horno de ningún ...

Page 54: ...e hagan tope Luego extraiga la comida Esto también puede ayudarle a evitar quemarse por tocar las superficies calientes de la puerta o las paredes del horno y y Utilice siempre guantes de cocina cada vez que ponga o saque una bandeja rejilla del horno y y Siga las instrucciones del fabricante al utilizar bolsas para asar o para cocinar en el horno y y Utilice baterías de vidrio solamente cuando és...

Page 55: ...l Cliente de LG en Panama comunicarse al 507 260 0000 y y Por su seguridad y para lograr una óptima durabilidad del producto utilice únicamente componentes autorizados y y El fabricante no será responsable por el mal funcionamiento del producto o por accidentes causados por el uso de componentes o piezas no autorizadas compradas por separado y y Las imágenes incluidas en esta guía pueden diferir d...

Page 56: ...RG3085 LSRG307 Para el modelo LRG3083 Para el modelo LRG3081 LRG3091 Cajón de almacenamiento Rejillas Quemador pequeño Seguro de autolimpieza Rejilla estándar Rejilla estándar Quemador extragrande Panel de control Ventilación del horno Quemador medio Quemador grande Junta Placa de número de modelo y serie Quemador oval Perillas Interruptor de luz automática del horno Soporte Anti vuelco Cajón de a...

Page 57: ...la rejilla El acabado de la parrillas puede danárse si no hay ninguna batería que absorba el calor PRECAUCIÓN QUÉ HACER SI HUELE GAS 1 Abra las ventanas 2 NO intente encender ningún aparato 3 NO use ningún interruptor eléctrico 4 NO use ningún teléfono dentro de su edificio 5 Comuníquese de inmediato con su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas...

Page 58: ...omidas delicadas como ser salsas o comidas que requieren poco calor por un tiempo prolongado de cocción Hornalla extra grande La hornalla extra grande es la hornalla de mayor potencia Al igual que las otras cuatro hornallas puede llevarse de nivel HI a LO para satisfacer el amplio rango de necesidades culinarias Esta hornalla también está diseñada para hervir rápidamente grandes cantidades de líqu...

Page 59: ... perilla de control a la posición de Lo Utensilios Ubicados sobre la Estufa Aluminio Se recomienda el uso de baterías de peso mediano porque se calientan de forma rápida y uniforme La mayoría de alimentos se doran de manera uniforme en una sartén de aluminio Utilice cacerolas con tapas de ajuste hermético cuando deba cocinar con pequeñas cantidades de agua Hierro fundido Si se calientan a fuego le...

Page 60: ...e la estufa y la propia parrilla se hayan enfriado por completo PRECAUCIÓN La plancha de la parrilla puede calentarse mucho al usar la estufa el horno o los sistemas de asado Use siempre guantes para horno al colocar o retirar la plancha de la parrilla Cómo Colocar la Plancha La parrilla sólo puede usarse en el quemador central La plancha debe ser colocada apropiada mente en la parrilla de la horn...

Page 61: ...s ollas y cacerolas que se encuentren en la cocina pueden sobrecalentarse si se dejan demasiado cerca del conducto de ventilación Apagón A medida que su horno se caliente el aumento de temperatura del aire producido dentro del horno puede generar que se produzcan gotas de agua en la puerta de vidrio del horno Estas gotas de agua no son peligrosas y se evaporarán a medida que el horno continúe con ...

Page 62: ...a 8 Proof Presione el botón para subir masas de pan 9 Clock Presione el botón para ajustar la hora Start Time Presione este botón y después los tecla numéricos para ajustar el tiempo de retardo para el inicio El horno se pondrá en funcionamiento en el momento que establezca q Cook Time Presione este botón y use los teclas numéricos para ajustar la cantidad de tiempo que desee emplear en la cocción...

Page 63: ...sionelo para apagar y prender la luz del horno 8 Introduce o cambia el tiempo y la temperatura del horno Ajusta la parrilla en HI o LO alta o baja 9 EasyClean Limpia la suciedad liviana del horno automáticamente Consulte Limpieza Fácil en la sección Cuidado y limpieza CLEAR OFF Preionelo para cancelar todas las funciones del horno excepto el reloj y el temporizador Para el modelo LRG3081 NOTA Si a...

Page 64: ...085 LRG3083 LSRG307 1 Mantenga presionado el botón Warm durante 3 segundos A continuación presione una vez el botón Warm y se mostrará el indicador Adj 2 Usando los botones numéricos introduzca la cifra de temperatura que desea reducir Por ejemplo para reducir la temperatura del horno 15 presione 1 y 5 3 Presione de nuevo Warm y la reducción de temperatura aparecerá en pantalla 4 Presione el botón...

Page 65: ...5 LRG3083 LSRG307 Las temperatura del horno puede configurarse en grados Fahrenheit o Celsius El ajuste predeterminado de fábrica es en grados Fahrenheit Éste puede ser cambiado por el usuario 1 Presione el botón Warm durante 3 segundos A continuación presione 5 veces el tecla Warm y se mostrará el indicador Unit 2 Presione el botón numérico 1 para F Fahrenheit ó 2 para C Centígrados 3 Presione el...

Page 66: ...ara iniciar la cuenta atrás La función de minutos y segundos permite ajustar un máximo de 59 minutos Para ajustar tiempos superiores a 59 minutos use la función de horas y minutos presione el botóno dos veces NOTA Si no presione Timer On Off la pantalla volverá a mostrar la hora 4 Cuando el temporizador llegue a 00 la pantalla mostrará el mensaje End El reloj emitirá 3 avisos cada 15 segundos hast...

Page 67: ... afuera en forma recta hasta que haga tope 3 Levante la parte delantera del estante 4 Tire del estante hacia afuera Volver a colocar los estantes 1 Usando guantes de cocina coloque el extremo del estante en el soporte 2 Incline el extremo delantero del estante hacia arriba 3 Empuje el estante hacia adentro 4 Controle que el estante esté colocado correctamente PRECAUCIÓN Volver a colocar los estant...

Page 68: ...ía no obtener los mismos resultados para la receta que usando un producto con mayor contenido en grasa La receta podría no salir bien si las tortas pasteles repostería galletas o dulces se elaboran con margarinas de bajo contenido en grasa A menor contenido en grasa de una margarina o mantequilla más evidentes se hacen estas diferencias Los estándares federales exigen que los productos con la etiq...

Page 69: ... para enfriarse durante la comida y así facilitar su limpieza Use el ajuste LO Broil de potencia baja para cocinar por completo alimentos como aves o cortes gruesos de carne sin dorarlos en exceso NOTA Si la puerta permanece abierta durante más de 15 segundos cuando se está usando el grill el quemador se apagará El quemador del grill volverá a encenderse automáticamente cuando se cierre la puerta ...

Page 70: ...rosor de 2 a 21 2 libras 1 2 libra 8 lonchas delgadas aprox 2 1 2 de espesor 2 1 de espesor 1 libra aprox 2 1 de grosor aprox de 10 a 12 onzas 2 11 2 de grosor aprox 1 libra 1 entero de 2 a 21 2 libras corte longitudinal 4 pechugas con hueso 2 4 de 6 a 8 onzas cada una de 1 4 a 1 2 de espesor 1 de grosor 1 2 de grosor F F F F D D D D D D E E E E B B C E C D 7 8 7 12 13 10 12 15 25 8 10 13 6 10 10 ...

Page 71: ...otón o para introducir el tiempo de hor neado deseado Mientras TIMED aún parpadea NOTA Si su receta precisa precalentamiento podría necesitar añadir tiempo adicional al cocinado Tiempo de Cocción Cocción Temporizada La función COCCIÓN TEMPORIZADA le permite configurar el horno para que cocine durante un período de tiempo específico Esta función puede utilizarse únicamente con los modos HORNEAR HOR...

Page 72: ...os incluso usando múltiples bandejas al mismo tiempo Puede también disminuir el tiempo de cocinado operando el modo CONVECCIÓN HORNEADO entre 300 F 150 C 550 F 285 C Beneficios del modo CONVECCIÓN HORNEADO 1 Horneado parejo usando múltiples bandejas 2 Tiempo de cocinado más rapido Configuración de la función CONVECTION BAKE por ejemplo 375 F Para el modelo LRG3085 LRG3083 LSRG307 1 Presione el bot...

Page 73: ...on lados cortos para obtener mejores resultados Para recetas como pollo al horno use cacerolas para hornear con lados cortos El aire caliente no podrá circular libremente alrededor de la comida si se utiliza una cacerola con lados largos NOTA y y Las galletas y bizcochos deben de ser horneados en hojas planas de metal o en cacerolas de metal de lados muy cortos La comida cocinada en cacerolas con ...

Page 74: ...AR OFF NOTA Cuando cocine con un ciclo de convección la temperatura del horno será automáticamente reducida en 25 F posteriormente la pantalla mostrara la temperatura cambiada Esta característica de funcionamiento es llamada AUTO CONVERSIÓN Su estufa viene con esta característica de funcionamiento habilitada Para deshabilitar la característica de auto conversión vea Cómo activar la función de auto...

Page 75: ...ión temporizada 1 Seleccione la función para cocinar 2 Ingrese la temperatura del horno usando los botones numéricos 3 Presione el botón Cook Time e ingrese el tiempo de cocción usando los teclas numéricos 4 Presione el botón Warm 5 Presione el botón START 6 Al finalizar la cocción presione el botón CLEAR OFF para cancelar la función CALENTAR NOTA Si presiona CLEAR OFF antes de que se inicien las ...

Page 76: ...as deben limpiarse con frecuencia especialmente luego de producirse derrames Las hornallas no encenderán si no tienen la tapa puesta PRECAUCIÓN y y NO limpie este artefacto con blanqueadores y y Para prevenir quemaduras espere hasta que la cocina se haya enfriado antes de tocar cualquiera de sus partes y y Siempre utilice guantes para limpiar la placa de cocción y y Limpie la placa de cocción con ...

Page 77: ...ido o los alimentos con alto contenido de azúcar pueden manchar la superficie si se dejan reposar en ésta Lave y enjuague los alimentos derramados apenas la superficie se haya enfriado Para otros derrames tales como salpicaduras de grasa y o aceite etc lave con agua y jabón cuando la superficie se haya enfriado Luego enjuague y lustre con un trapo seco Cómo Limpiar las Parrillas de las Hornallas P...

Page 78: ...la perilla esté en la posición OFF APAGADO centrada hacia arriba y deslice la perilla directamente sobre el vástago NOTA No obstruya los conductos y orificios de ventilación del aparato Éstos permiten la entrada y salida de aire necesarias para que el aparato funcione apropiadamente con la combustión correcta NOTA Para prevenir rayaduras no utilice limpiadores abrasivos en ninguno de estos materia...

Page 79: ...s o cualquier otro objeto Los rayones golpes choques bruscos o el tensado del vidrio podrían debilitar su estructura causando mayor riesgo de rotura en el futuro Sacar la Puerta del Horno 1 Abra completamente la puerta Tire de los seguros de la bisagra hacia el marco de la puerta en la posición de desbloqueo Una herramienta tal como un pequeño desarmador de punta plana puede ser necesario 2 Sosten...

Page 80: ...a Colocar el Cajón 1 Tire de los rieles portantes hacia el frente del bastidor del riel 2 Alinee la palanca deslizante a cada lado del cajón con las ranuras de los rieles de la cocina 3 Empuje el cajón hacia la cocina hasta que las palancas hagan clic aproximadamente 2 pulgadas Tire del cajón para abrirlo nuevamente para asentar los rieles portantes en su posición 4 Si usted no oye que las palanca...

Page 81: ... inferior del horno Asegúrese de que la cubierta de la bombilla del horno esté colocada y que la luz del horno esté apagada Auto Limpieza El ciclo de auto limpieza utiliza temperaturas extremadamente elevadas para limpiar la cavidad del horno Al ejecutar el ciclo de Auto Limpieza puede percibir humo u olores Esto es normal especialmente si el horno está muy sucio Durante la Auto Limpieza la cocina...

Page 82: ...avidad del horno Al ejecutar el ciclo de Auto Limpieza puede percibir humo u olores Esto es normal especialmente si el horno está muy sucio A medida que el horno se caliente podría oír sonidos de partes metálicas que se expanden y contraen Esto es normal y no dañará el horno NO force la puerta del horno para abrirla cuando aparezca en la pantalla DOOR LOCKED La puerta del horno continuará bloquead...

Page 83: ...te la limpieza del horno Usando el lado áspero de una esponja abrasiva puede ayudar a quitar las manchas de quemado mejor que una esponja suave o una toalla Algunas esponjas como las de espuma de melamina disponibles en su tienda local también puede ayudar a mejorar la limpieza La estufa debe estar nivelada para asegurar que toda la superficie de la parte inferior del horno sea cubierta por agua a...

Page 84: ... el quemador NOTA NO USE ESTROPAJOS DE ACERO ESTROPAJOS ABRASIVOS O LIMPIADORES ya que estos materiales pueden dañar permanentemente la superficie del horno 8 Una vez que la cavidad del horno se encuentre limpia remueva el exceso de agua con una toalla limpia y seca Vuelva a colocar las bandejas y accesorios del horno 9 Si algunas manchas ligeras permanecen repita los pasos anteriores asegurándose...

Page 85: ...s del reloj 6 Enchufe el artefacto o reconecte la energía eléctrica Parrillas del Horno Quite las bandejas del horno antes de iniciar el ciclo de auto limpieza 1 La comida derramada sobre las bandejas puede causar que las mismas se atoren Limpie con un limpiador abrasivo suave 2 Enjuague con agua limpia y seque NOTA Si las bandejas se limpian usando el ciclo de auto limpieza no recomendado el colo...

Page 86: ...orrecta y y Examine la sección CÓMO USAR y y Está usando utensilios de estufa inadecuados o de un tamaño incorrecto y y Examine la sección CÓMO USAR y y El termostato del horno precisa ajuste y y Examine la sección CONFIGURACIONES DE TEMPERATURA y y El reloj no está en hora y y Examine la sección RELOJ Y TEMPORIZADOR y y Papel de aluminio usado incorrectamente en el horno y y Examine la sección CU...

Page 87: ...longar el período de duración del mismo Aparece en pantalla el indicador CLOSE DOOR TO CONTINUE BROILING o DOOR OPENED y y Ha sido escogido el ciclo asado o de autolimpieza pero la puerta no está cerrada y y Cierre la puerta del horno El indicador DOOR LOCKED está activo cuando desea cocinar y y La puerta del horno está bloqueada debido a que la temperatura interior del horno no ha bajado por deba...

Page 88: ...i se abre la puerta El ventilador de convección no funciona modelos de convección y y No se ha alcanzado la temperatura de precalentamiento y y El ventilador se pondrá en funcionamiento automáticamente al alcanzar la tempera tura de precalentamiento y y Funciona de forma contraria al ciclo de calentamiento y y Esto se considera normal La gaveta no desliza suavemente o se atasca y y La gaveta está ...

Page 89: ...NINGÚN TIPO INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES POR LO TANTO DICHAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A 1 Llamadas al servicio técnico para corregir la instalación de ...

Page 90: ...ad fuego rayos etc 2 Daños causados por oscilaciones excesivas en la red eléctrica 3 Equipos que presenten alteraciones en el número de serie 4 Equipos expuestos a modificaciones interna o externa 5 Se suspenderá el derecho a la garantía a aquel equipo que haya sido revisado por un centro de servicio no autorizado por LGEPS 6 Control remoto baterías cintas cabezales partes plásticas gabinetes ante...

Page 91: ... Línea Gratuita 1 800 101092 Departamento de Servicios Service Department Para mayor información puede llamar a los departamentos de Repuestos o Control de Calidad A LG ELECTRONICS PANAMA S A a los teléfonos 507 430 5070 y al Fax 507 430 8684 Agradeciendo de antemano la atención prestada y siempre presto a servirles nos despedimos Correo Electrónico Emilianir lge com marecheaua lge com nietoc lge ...

Page 92: ...MEMO ...

Page 93: ...www lg com Register your product Online LG Customer Information Center 1 800 243 0000 1 888 542 2623 507 260 0000 USA Consumer User CANADA PANAMA Printed in Mexico ...

Reviews: