background image

Afin de préserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou mettre au rebut la batterie selon les 

normes en vigueur. Cet ensemble de batteries contient des piles au lithium. Consultez votre autorité 

locale de traitement des déchets pour plus d'informations concernant les options de recyclage ou de 

mise au rebut disponible. Déchargez votre batterie en allumant votre lampe, puis ouvrez la boîte 

debatteries d e lampe pour tirer les batteries et couvrir les connexions de l'ensemble de batteries avec 

ruban adhésif ultrarésistant afin d'éviter les court-circuit et les décharges d'énergie. N'essayez pas 

d'ouvrir ou de supprimer un des composants.

La batterie est incorporée

3H

65

Modes de fonctionnement: Haut-bas-SOS-flash-arrêt 

Veuillez prêter attention au changement de mode de fonctionnement : Haut-Bas-SOS : pour 

ces trois modes de changement, l'intervalle entre les changements de mode de fonctionne-

ment doit être inférieur à 10 secondes, sinon, une pression sur le bouton éteindra la lampe. 
Indicateur de charge de la batterie : Quatre voyants verts allumés : 100% de la puissance ; trois 

voyants verts allumés : 75% de puissance ; deux voyants verts allumés : 50% de puissance ; un 

voyant vert allumé : 25% de puissance (lorsque ce voyant vert clignote, une recharge est 

nécessaire).

Pendant la recharge, le produit ne peut pas fonctionner.

Recharge de la batterie : Pendant la recharge, le voyant s'affiche comme indiqué ci-dessous, 

étape par étape : le 1ère voyant vert clignote et s'allume => le 2ème voyant vert clignote et 

s'allume => le 3ème voyant vert clignote et s'allume => le 4ème voyant vert clignote et 

s'allume => la batterie est complètement chargée (les 4 voyants s'allument).

Summary of Contents for 3276007290615

Page 1: ...cargable Manual de uso y mantenimiento Lanterna de trabalho recarreg vel Manual de utiliza o e manuten o Lampada da lavoro ricaricabile Manuale d uso e manutenzione adowalne wiat o robocze Instrukcja...

Page 2: ......

Page 3: ...lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie tout leluminaire doit tre remplac Lors de la premi re utilisation ou suite une d charge compl te le voyant indicateur de charge peut mettre une dizain...

Page 4: ...sh arr t Veuillez pr ter attention au changement de mode de fonctionnement Haut Bas SOS pour ces trois modes de changement l intervalle entre les changements de mode de fonctionne ment doit tre inf ri...

Page 5: ...ituida cuandola fuenteluminosalleguealfinaldesuvida tilsedeber sustituirla luminaria Laprimeravezqueseutiliceelproductoodespu sdeunadescarga completa elindicadorluminosodecargapuedetardarunosdiez minu...

Page 6: ...a la primera luz verde parpadea y se queda encedida la segunda luz verde parpadea y se queda encedida la tercera luz verde paradea y se queda encendida la cuarta luz verde parpadea y se queda encendid...

Page 7: ...l quando a fonte luminosa chega ao seu fim de vida til A lumin ria deve ser substitu da totalmente Ao utilizar pela primeira vez ou ap s uma descarga completa o indicador luminoso de carga pode levar...

Page 8: ...te a recarga o indicador luminoso exibido conforme mostrado abaixo etapa por etapa a 1 luz verde pisca e acende se a 2 luz verde pisca e acende se a 3 luz verde pisca e acende se a 4 luz verde pisca e...

Page 9: ...La sorgente luminosa di questo dispositivo d illuminazione non sostituibile una volta arrivata a fin di vita bisogner sostituire l intero dispositivo d illuminazione...

Page 10: ...spia apparir come di seguito fase dopo fase La prima spia verde lampeggia e si accende la seconda spia verde lampeggia e si accende la terza spia verde lampeggia e si accende la quarta spia verde lam...

Page 11: ......

Page 12: ...3 65 SOS off SOS 10 100 75 50 25...

Page 13: ...ienialne po zako czeniu eksploatacji r d a wiat a nale y wymieni ca opraw Przy pierwszym u yciu lub po ca kowitym roz adowaniu lampka kontrolna adowania mo e zapali si dopiero po dziesi ciu minutach o...

Page 14: ...ia wska nik wietlny za wieci jak wskazano poni ej etap po etapie pierwsze zielone wiate ko miga i zapala si 2 zielone wiate ko miga i zapala si 3 zielone wiate ko miga i zapala si 4 zielone wiate ko m...

Page 15: ......

Page 16: ...3 65 SOS SOS 10 100 75 50 25 1 2 3 4 4...

Page 17: ......

Page 18: ...3 65 SOS SOS 10 100 75 50 25 1 2 3 4 4...

Page 19: ...uit c nd sursa de lumin atinge sf r itul duratei de via ntregul corp de iluminat trebuie nlocuit n timpul primei utiliz ri sau dup o desc rcare complet este posibil ca indicatorului luminos de nc rcar...

Page 20: ...ta dup cum urmeaz pas cu pas Prima lumin verde clipe te i se aprinde A doua lumin verde clipe te i se aprinde a treia lumin verde clipe te i se aprinde a patra lumin verde clipe te i se aprinde nc rca...

Page 21: ......

Page 22: ...3H 2200 65 SOS SOS 10 100 75 50 25 1 2 3 4 4...

Page 23: ...t replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced During first use or following a complete discharge the charging light indicator can take around ten mi...

Page 24: ...show as indicated following step by step 1st green light flashes and turns on 2nd green light flashes and turns on 3rd green light flashes and turns on 4th green light flashes and turn on fully charge...

Page 25: ......

Page 26: ...ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS00001 59790 RONCHIN FRANCE S 00001 59790 2 2 2 i 3 3 141031 1 050000 77 PARK VIEW 6 07 050000 77 PARK VIEW 6 07 7 12 7 12 04201 17 380 44 498 46 00 Made in China...

Page 27: ......

Reviews: