Levenhuk Wezzer PH20 User Manual Download Page 10

10

Instrucciones de seguridad para las pilas 

Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle 

pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. Asegúrese de 

instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de 

tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar 

fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Recuerde apagar el instrumento 

después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche 

las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.

 

Garantía internacional de por vida Levenhuk

Todos los telescopios, microscopios, prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk, excepto los accesorios, cuentan con una 

garantía 

de por vida 

contra defectos de material y de mano de obra. La garantía de por vida es una garantía a lo largo de la vida del producto en el 

mercado. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante 

dos años

 a partir de la 

fecha de compra en el minorista. Levenhuk reparará o reemplazará cualquier producto o pieza que, una vez inspeccionada por Levenhuk, 

se determine que tiene defectos de materiales o de mano de obra. Para que Levenhuk pueda reparar o reemplazar estos productos, deben 

devolverse a Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria.

Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia

En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.

HU

Levenhuk Wezzer PH20 talajmérő

Első lépések

Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét, azután – ügyelve a polaritási jelzésekre – helyezze be az elemet. Zárja le a fedelet.

Használat

Nyomja meg a (2) gombot a készülék bekapcsolásához. Nyomja meg a (3) gombot a hőmérséklet mértékegységének módosításához 

(Celsius, °C / Fahrenheit, °F). Nyomja a (3) gombot 5 másodpercig a készülék kikapcsolásához.

Fényerősség mérés

Nyomja meg a (2) gombot a készülék bekapcsolásához. Tájolja úgy az eszközt, hogy annak felső pontja a fényforrás felé nézzen. Ahhoz 

hogy az érzékelő megfelelően működhessen, ne árnyékolja a fényt, és ne essen árnyék a fényérzékelőre. Az értékek az LCD képernyő 

jeleníti meg.

pH mérés

Csúsztassa a pH/°C kapcsolót a pH állásba. Nyomja meg a (2) gombot a készülék bekapcsolásához. Óvatosan szúrja a szondát a talajba, 

hogy ne sértse meg a növény gyökereit. Ha a talaj túl száraz a pH-szint méréshez, öntsön egy kis vizet a talajra, majd ismételje meg a 

mérést 30 perc múlva. Az értékek az LCD képernyő jeleníti meg.

Talajhőmérséklet mérés

Csúsztassa a pH/°C kapcsolót a °C állásba. Óvatosan szúrja a szondát a talajba, hogy ne sértse meg a növény gyökereit. Az értékek az LCD 

képernyő jeleníti meg.

Fényerősség jelzés

LOW–

LOW

LOW+

NOR-

NOR

NOR+

HGH–

HGH

HGH+

Nagyon 

alacsony 

fényinten-

zitás

Enyhén 

alacsony 

fényinte-

nzitás

Alacsony 

fényinten-

zitás

Normálisnál 

gyengébb 

fényinten-

zitás

Normál 

fényinten-

zitás

Normálisnál 

erősebb 

fényinten-

zitás

Enyhén 

magas 

fényinten-

zitás

Magas 

fényinten-

zitás

Nagyon 

magas 

fényinten-

zitás

pH érték kijelzése

Savas környezet

pH semleges környezet

Lúgos környezet

Low

3.5

4.0

4.5

5.0

5.5

6.0

6.5

7.0

7.5

8.0

8.5

9.0

High

Summary of Contents for Wezzer PH20

Page 1: ...20 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20221116 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kullanı...

Page 2: ...ace vlhkosti a úrovně pH Anzeige des Feuchtigkeits und pH Werts Indicación de humedad y nivel de pH Páratartalom jelzés és pH szint IT PL PT RU TR 1 Interruttore pH C Przełącznik pH C Interruptor pH C Переключатель pH C pH C değiştirme sivici 2 Pulsante di alimentazione Przycisk zasilania Botão de ligar desligar Кнопка включения Güç düğmesi 3 Pulsante C F OFF Przycisk C F OFF C F Wył Botão C F OFF...

Page 3: ...rmal Normal light intensity Light intensity is higher than normal A little high light intensity High light intensity Very high light intensity pH value indication Acidic environment Neutral environment Alkaline environment Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Soil temperature value indication DRY DRY NOR WET WET Very dry soil Dry soil Normal soil Wet soil Very wet soil Specific...

Page 4: ...enhuk branch BG Уред за измерване на почвата Levenhuk Wezzer PH20 Да започваме Отворете отворете капака на отделението за батериите и поставете батерията като спазвате поляритета Затворете капака Употреба Натиснете 2 за да включите устройството Натиснете 3 за да промените мерната единица за температура Целзий C Фаренхайт F Натиснете 3 за 5 секунди за да изключите устройството Измерване на интензит...

Page 5: ...терии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването ако то няма да бъде използвано продължителен период от време Извадете използваните батерии незабавно Никога не свързвайте батерии накъсо тъй като това може да доведе до високи...

Page 6: ...enzita světla je vyšší než normální Trochu vysoká intenzita světla Vysoká intenzita světla Velmi vysoká intenzita světla Indikace hodnoty pH Kyselé prostředí Neutrální prostředí Alkalické prostředí Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indikace hodnoty teploty půdy DRY DRY NOR WET WET Velmi suchá půda Suchá půda Normální půda Vlhká půda Velmi vlhká půda Technické údaje Rozsah mě...

Page 7: ...ky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Wezzer PH20 Bodenmessgerät Erste Schritte Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie die Batterie entsprechend der Polaritätsmarkierung ein Schließen Sie den Deckel Verwendung Drücken Sie 2 um das Gerät einzuschalten Drücken Sie 3 um die Temperatureinheit zu ändern C...

Page 8: ...eue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien entnehmen wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen ...

Page 9: ...sidad de luz normal Intensidad de luz mayor que lo normal Intensidad de luz un poco alta Intensidad de luz alta Intensidad de luz muy alta Indicación del valor de pH Entorno ácido Entorno neutro Entorno alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicación de la temperatura del suelo DRY DRY NOR WET WET Suelo muy seco Suelo seco Suelo normal Suelo húmedo Suelo muy húmedo Esp...

Page 10: ...a prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria Para más detalles visite nuestra página web www levenhuk es garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Wezzer PH20 talajmérő Első lépések Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét azután ügyelve a polaritási jelzésekre helyezze be az eleme...

Page 11: ... részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolítsa el Soha ne zárja rövidre az elemeket mivel így azok erősen felmelegedhetnek szivárogni kezdhetnek vagy felrobbanhatnak Az elemek élettartamának megnöveléséhez soha ne kísérelje meg...

Page 12: ...inferiore alla norma Intensità luminosa normale Intensità luminosa superiore alla norma Intensità luminosa leggermente alta Intensità luminosa alta Intensità luminosa altissima Indicatore valore pH Ambiente acido Ambiente neutro Ambiente alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicatore valore di temperatura del terreno DRY DRY NOR WET WET Terreno molto secco Terreno sec...

Page 13: ...ente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk Per maggiori dettagli visitare il nostro sito web www levenhuk eu warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo del prodotto contattare la filiale Levenhuk di zona PL Miernik pH gleby Levenhuk Wezzer PH20 Wprowadzenie Otwórz pokrywę komory baterii i włóż baterię zgodnie z prawidłowymi o...

Page 14: ... ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie o...

Page 15: ...al Intensidade da luz um pouco alta Intensidade da luz alta Intensidade da luz muito alta Indicação do valor de pH Ambiente ácido Ambiente neutro Ambiente alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicação do valor da temperatura do solo DRY DRY NOR WET WET Solo muito seco Solo seco Solo normal Solo húmido Solo muito húmido Especificações Intervalo de medição da temperatur...

Page 16: ...nhuk juntamente com a nota fiscal de compra Para detalhes adicionais visite nossa página na internet www levenhuk eu warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Анализатор почвы Levenhuk Wezzer PH20 Начало работы Снимите крышку батарейного отсека вставьте батарейку соблюдая полярность Закройте отсек...

Page 17: ...за медицинской помощью Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью и Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это может привести к их перегреву протечке или взрыву Не пытайтесь нагревать э...

Page 18: ...Işık yoğunluğu normalden daha yüksek Az yüksek ışık yoğunluğu Yüksek ışık yoğunluğu Çok yüksek ışık yoğunluğu pH değeri göstergesi Asidik ortam Nötr ortam Alkali ortam Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Toprak sıcaklık değeri göstergesi DRY DRY NOR WET WET Çok kuru toprak Kuru toprak Normal toprak Islak toprak Çok ıslak toprak Teknik Özellikler Sıcaklık ölçüm aralığı 9 50 C p...

Page 19: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Reviews: