background image

17

Баранина

Полностью прожаренное (well-done)
Почти прожаренное (medium well)
Средней прожарки (medium)
Слабой прожарки (medium rare)
С кровью (rare)

77 °C
74 °C
71 °C
63 °C
60 °C

171 °F
165 °F
160 °F
145 °F
140 °F

Рыба 

Полностью прожаренное (well-done)

63 °C

145 °F

Технические характеристики

Диапазон рабочих температур, °C/°F

–50… +300/–58… +572

Длина щупа

щуп 1: 135 мм
щуп 2: 100 мм
длина кабеля: 1 м

Источник питания

1 батарейка типа CR2032

Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в модельный ряд и технические характеристики или 
прекращать производство изделия без предварительного уведомления.

Уход и хранение

Не оставляйте прибор в работающем духовом шкафу или микроволновой печи, достаньте прибор сразу после измерения 
температуры. Держите прибор вдали от открытого огня и горячих поверхностей. Всегда используйте защитные перчатки во 
время и после работы с устройством в связи с риском ожогов. Тщательно мойте стальной щуп после каждого использования с 
мылом или в проточной воде. Поместите стальной щуп в кипящую воду на несколько минут, чтобы простерилизовать. Прибор 
не пригоден для мытья в посудомоечной машине. Никогда не используйте неисправный прибор. Используйте устройство 
только по прямому назначению. Прибор подходит только для использования в помещении. Строго следуйте инструкции, не 
разбирайте и не роняйте устройство — это может привести к потере работоспособности. 

Дети могут пользоваться прибором 

только под присмотром взрослых.

Использование элементов питания 

Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа. Устанавливайте элементы питания в 
соответствии с указанной полярностью (+ и –). Никогда не закорачивайте полюса элементов питания — это может привести 
к их перегреву, протечке или взрыву. Не пытайтесь нагревать элементы питания, чтобы восстановить их работоспособность. 
Не разбирайте элементы питания. Храните элементы питания в недоступном для детей месте, чтобы избежать риска их 
проглатывания, удушья или отравления. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона.

Международная пожизненная гарантия Levenhuk

Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. 
Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании Levenhuk требованиям технической 
документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия. Срок 
гарантии: на аксессуары — 

6 (шесть) месяцев 

со дня покупки, на остальные изделия — 

пожизненная гарантия 

(действует в 

течение всего срока эксплуатации прибора). 
Подробнее об условиях гарантийного обслуживания см. на сайте www.levenhuk.ru/support
По вопросам гарантийного обслуживания вы можете обратиться в ближайшее представительство компании Levenhuk.

Summary of Contents for WEZZER COOK MT50

Page 1: ...ublic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20220915 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR ...

Page 2: ...лен дисплей LCD displej LCD Display Pantalla LCD LCD kijelző 5 Probe 1 Сонда 1 Sonda 1 Sonde 1 Sonda 1 1 szonda 6 Probe 2 Сонда 2 Sonda 2 Sonde 2 Sonda 2 2 szonda IT PL PT RU TR 1 Pulsante LIGHT Luce C F Przycisk LIGHT Podświet lenie C F Botão LIGHT Luz C F Кнопка LIGHT Подсветка C F LIGHT Işık C F düğmesi 2 Pulsante HOLD CAL Mem Cal Przycisk HOLD CAL Zapis Kalibracja Botão HOLD CAL Bloquear Calib...

Page 3: ...74 C 165 F Beef Well done Medium Well Medium Medium rare Rare 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Veal Well done Medium Well Medium Medium rare Rare 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Chicken Poultry Well done 74 C 165 F Pork Well Done Medium Well Medium 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Lamb Well done Medium Well Medium Medium rare Rare 77 C 74 C 71 C 63 C 60...

Page 4: ...рана Levenhuk Wezzer Cook MT50 Цифровите термометри за приготвяне на храна Levenhuk Wezzer са предназначени за измерване на температурата на различни видове храни и ястия по време на процеса на готвене Почиствайте сондата грижливо преди и след всяко използване Употреба Разгънете сонда 1 5 от отделението й или поставете сонда 2 6 в гнездото и течнокристалният дисплей веднага ще покаже температурата...

Page 5: ... или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването ако то няма да бъде използвано продължителен период от време Извадете използваните батерии незабавно Никога не свързвайте батерии накъсо тъй като това може да доведе до...

Page 6: ... Středně propečené Středně krvavé Krvavé 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Telecí maso Dobře propečené Středně dobře propečené Středně propečené Středně krvavé Krvavé 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Kuřecí drůbež Dobře propečené 74 C 165 F Vepřové maso Dobře propečené Středně dobře propečené Středně propečené 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Jehněčí Dobř...

Page 7: ...o výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Wezzer Cook MT50 Kochthermometer Die digitalen Thermometer von Levenhuk Wezzer sind für die Temperaturmessung verschiedener Lebensmittel und Gerichte während des Kochvorgangs bestimmt Reinigen Sie die Sonde vor und nach jedem Gebrauch gründlich Verwendung Klappen Sie die Sonde 1 5 aus ihrem Gehäuse oder stecken Sie die Sonde 2...

Page 8: ...e Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien entnehmen wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen od...

Page 9: ...ás que poco hecho Poco hecho 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Carne de ternera Muy hecho Un poco más que normal Normal Un poco más que poco hecho Poco hecho 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Pollo aves de corral Muy hecho 74 C 165 F Carne de cerdo Muy hecho Un poco más que normal Normal 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Carne de cordero Muy hecho Un poco m...

Page 10: ...so de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Wezzer Cook MT50 konyhai hőmérő A Levenhuk Wezzer digitális konyhai hőmérők a főzési folyamat közben különböző típusú élelmiszerek és ételek hőmérséklet mérésére szolgálnak Minden használat előtt és után alaposan tisztítsa meg a hőmérőt Használat Vegye ki az 1 sz...

Page 11: ...a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolítsa el Soha ne zárja rövidre az elemeket mivel így azok erősen felmelegedhetnek szivárogni kezdhetnek vagy felrobbanhatnak Az elemek élettartamának megnöveléséhez soha ne kísérelje meg felmelegíteni azokat Ne bontsa meg az akku...

Page 12: ...otta Media ben cotta Cottura media Media al sangue Al sangue 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Vitello Ben cotta Media ben cotta Cottura media Media al sangue Al sangue 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Pollo Pollame Ben cotta 74 C 165 F Maiale Ben cotta Media ben cotta Cottura media 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Agnello Ben cotta Media ben cotta Cottur...

Page 13: ... sito web www levenhuk eu warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo del prodotto contattare la filiale Levenhuk di zona PL Termometr kuchenny Levenhuk Wezzer Cook MT50 Cyfrowe termometry kuchenne Levenhuk Wezzer są przeznaczone do wykonywania pomiarów temperatury żywności w procesie jej gotowania Należy dokładnie wyczyścić sondę za każdym razem przed i po...

Page 14: ... jednocześnie nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem...

Page 15: ...Médio mal Mal passado 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Vitela Bem passado Médio bem Médio Médio mal Mal passado 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Galinha aves Bem passado 74 C 165 F Porco Bem passado Médio bem Médio 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Cordeiro Bem passado Médio bem Médio Médio mal Mal passado 77 C 74 C 71 C 63 C 60 C 171 F 165 F 160 F 145 F ...

Page 16: ...te a filial local da Levenhuk RU Термометр кулинарный Levenhuk Wezzer Cook MT50 Цифровые кулинарные термометры Levenhuk Wezzer предназначены для измерения температуры различных видов продуктов питания и блюд в процессе приготовления Тщательно мойте термощуп до и после каждого использования Использование Вытяните щуп 1 5 из корпуса или вставьте щуп 2 6 в разъем и на ЖК экране отобразится температур...

Page 17: ...те инструкции не разбирайте и не роняйте устройство это может привести к потере работоспособности Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью и Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это...

Page 18: ... Orta az pişmiş Az pişmiş 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Dana eti İyi Pişmiş Orta çok pişmiş Orta seviye Orta az pişmiş Az pişmiş 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Tavuk kümes hayvanları İyi Pişmiş 74 C 165 F Domuz Domuz İyi Pişmiş Orta çok pişmiş Orta seviye 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Kuzu İyi Pişmiş Orta çok pişmiş Orta seviye Orta az pişmiş Az ...

Page 19: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Reviews: