PL
PL
Caution:
Please remember that mains voltage in most European countries is 220–240V.
If you want to use your device in a country with a di erent mains voltage standard,
remember that use of a converter is absolutely necessary.
Upozorn n :
M jte na pam ti, e s ové nap t ve v t in evropsk ch zem je 220–240 V.
Chcete-li sv j p stroj pou vat v zemi s odli nou normou s ového nap t , nezapome te,
e je naprosto nezbytné pou t nap ov m ni .
Vorsicht:
In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220–240 V.
Soll das Gerät in einem Land mit abweichender Netzspanung eingesetzt werden, ist
unbedingt ein Spanungswandler zu verwenden.
Advertencia:
Tenga en cuenta que la tensión de red en la mayor parte de los países
europeos es 220–240 V. Si va a utilizar este aparato en un país con una tensión de red
diferente, recuerde que es absolutamente necesario utilizar un convertidor.
Uwaga:
Prosimy pami ta , e napi cie sieciowe w wi kszo ci pa stw europejskich wynosi
220–240 V. Je li urz dzenie ma by u ywane w pa stwie, w kt rym napi cie sieciowe
ma inn warto , nale y koniecznie pami ta o stosowaniu przetwornika.
!
,
220–240 .
,
(
).
Caution: Children should use the microscope under an adult’s supervision
only.
Pozor: D ti by m ly mikroskop pou vat pouze pod dohledem dosp lé
osoby.
Vorsicht: Kinder dürfen das Mikroskop nur unter Aufsicht Erwachsener
verwenden.
Atenci n: Los ni os nicamente deben utilizar este microscopio bajo
la supervisión de un adulto.
Ostro nie! U ywanie mirkoskopu przez dzieci mo e odbywa si tylko pod
nadzorem os b doros ych.
:
.
EN
EN
CZ
CZ
DE
DE
ES
ES
RU
RU
2