background image

Assemble the binocular head. Loosen the locking screw and remove the plastic cover from the arm. Remove the plastic 
cover from the binocular head. Attach the binocular head to the arm and secure it in place with a locking screw. Do not 
try to loosen the other two screws on the arm.
Assemble objective lenses. Usually, we assemble the objective lenses on the factory lines, but in some models, they are 
shipped separately. First, remove the dust cap from the nosepiece and take out the objective lenses from their packaging. 
Attach the objective lenses to the nosepiece in ascending order (from lowest magnification to highest).
Assemble

 

eyepieces

Remove the dust cap from the tube and attach the eyepieces.

Choose a spot, where the microscope will not be in direct sunlight. Try to move as far away from windows as possible and 
do not point eyepieces toward windows. Direct sunlight may damage the optics and lower the contrast of images.
Place a slide with a specimen on the stage and lock it in place. Make sure that the cover glass faces upwards, otherwise, 
you might have problems focusing your view at higher magnifications (40x or 100x).
Use a low-power objective lens (4x or 10x) and turn the illumination on.
Using the coaxial stage movement controls, position the slide, so that the specimen is centered above the condenser lens.
Focus your view with the coarse focus knob. It is much easier to focus your view at lower magnifications, so that when you 
use a high-power objective lens, you will only have to fine-tune the focus with the fine focus knob.
Now that your view is focused, rotate the revolving nosepiece to a high-power objective lens. Thanks to the parfocal 
lenses in these microscopes, you will only have to use the fine focus knob to bring your views into focus. It has to be 
mentioned that 4x and 10x objective lenses will never touch the surface of the slide, due to the built-in limiters. And 
although 40x and 100x may reach the slide, thanks to their spring-loaded construction, they will never break it.
If

 

you

 

cannot

 

focus

 

your

 

view

you

 

might

 

want

 

to

 

try

 

changing

 

the

 

diameter

 

of

 

the

 

iris

 

diaphragm

so

 

that

 

it

 

corresponds

 

to

 

the

 

N

.

A

of

 

the

 

objective

 

lens

 

used

.

Using the microscope

If you are experiencing some problems with your instrument during its service, refer to this section for possible solutions. 
However, if this doesn't help, you should contact your local service center. Remember, do not try to take the microscope 
apart, as this will make your warranty null and void, as well as may lead to irreversible damage to the intricate optical 
system of the instrument.

Troubleshooting

Problems with the microscope:

Problem

Possible cause

Solution

Impossible to focus the view

The stage is too low

Raise the stage with the coarse focus knob

The objective lens often damages slides

The stage is too high

Lower the stage with the fine focus knob

Impossible to focus the view when using 
high-power objective lenses

The slide may have been placed upside 
down, or the cover glass is too thick 

Place the slide properly or opt for a 
standard cover glass (0.17 mm (0.007 in) 
thick)

When rotating the nosepiece, objective 
lenses always scrape the surface 

The cover glass is too thick

Opt for a standard cover glass (0.17 mm 
(0.007 in) thick)

Impossible to move the slide smoothly

The stage clips are not locked

Lock the stage clips manually

Incomplete binocular vision

Incorrect interpupillary distance

Adjust the interpupillary distance

Incomplete diopter adjustment

Readjust diopter settings

Insufficient brightness

Check the illumination source and readjust 
the brightness

Problems with the optical system:

Problem

Possible cause

Solution

The field of view is 
reduced or not fully 
illuminated

The objective lens is not locked in place

Rotate the revolving nosepiece to lock the desired 
lens in place

The optical axis is not aligned

Readjust the illumination lamp

The optics of the objective lens is dirty or dusty

Clean the objective lens

The field of view is 
reduced or not fully 
illuminated

The optics of the objective lens is dusty or dirty

Clean the objective lens

The surface of the slide is dusty or dirty

Clean the slide

The condenser lens is too low

Raise the condenser lens

Poor

 

quality

 

of

 

views

reduced

 

contrast

blurred

 

details

etc

The specimen is not protected with cover glass

Put the cover glass over the specimen

The cover glass is too thick or too thin

Opt for a standard cover glass (0.17 mm (0.007 in) 
thick)

The slide is placed upside down

Place the slide correctly

The upper lens of the objective lens is dirty

Clean the lens

The optics of the objective lens is dirty

Clean the objective lens

Immersion oil was not used at high magnifications

Add immersion oil

Air bubbles are present in the immersion oil

Rotate the revolving nosepiece or add some more oil

Summary of Contents for 850B

Page 1: ...äher dran Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача Levenhuk 850B binocular Levenhuk 870T trinocular Levenhuk D870T trinocular ...

Page 2: ...wuokularowa Miska rewolwerowa Śruba blokująca Soczewka obiektywowa Ramię mikroskopu Uchwyt na preparaty Stolik Kondensor Abbego Pokrętło regulacji ruchu stolika w pionie Przysłona irysowa Pokrętło precyzyjnej regulacji ostrości Pokrętło zgrubnej regulacji ostrości Pokrętło regulacji ruchu kondensora w pionie Pierścień regulacji napięcia Pokrętło blokujące stolika Soczewka skupiająca Podstawa Wyłąc...

Page 3: ... instrument into a different power outlet may damage the electric circuitry of the microscope burn out the lamp or even cause a short circuit Never touch the microscope optics with your fingers as fingerprints and smudges will significantly reduce the quality of your views These microscopes perform best under the following conditions room temperature from 0 C to 40 C 32 104 F relative humidity not...

Page 4: ...es within 70 mm 2 76 in range in 0 1 mm 0 004 in increments Stage The state of the art nosepiece provides for smooth rotation and easily locks in place on the desired objective lens The parfocal objective lenses used in these microscopes provide for simple switching from one magnification to the other without having to refocus your view over and over again Revolving nosepiece The binocular head of...

Page 5: ...for possible solutions However if this doesn t help you should contact your local service center Remember do not try to take the microscope apart as this will make your warranty null and void as well as may lead to irreversible damage to the intricate optical system of the instrument Troubleshooting Problems with the microscope Problem Possible cause Solution Impossible to focus the view The stage...

Page 6: ...the standard lamp The power source voltage is too low Lamp voltage is too high The lamp keeps blinking brightness keeps changing Electrical surges Adjust the power source The filament is about to burn out Change the lamp Power cable has disconnected Check the power cable Care and maintenance Unpack the microscope with great care make sure nothing falls on the ground All the optics are calibrated o...

Page 7: ...e or wipe the off with a soft brush Then wipe the lens with a soft cleaning cloth slightly damp with spirits or ether Never touch the optics with your fingers The Vendor guarantees that the quality of the Levenhuk product purchased complies with the technical documentation requirements on conditions that the consumer observes rules of transportation storage conditions and operating instructions Le...

Page 8: ...o správném napětí tak jak je uvedeno ve specifikacích vašeho nového mikroskopu Připojení přístroje do odlišné zásuvky může vést k poškození elektronických obvodů mikroskopu spálení žárovky nebo dokonce ke vzniku zkratu Optiky mikroskopu se nedotýkejte svými prsty neboť otisky prstů a šmouhy výrazně snižují kvalitu obrazu Tyto mikroskopy pracují nejlépe za následujících podmínek pokojová teplota me...

Page 9: ...ento moderní nosič nabízí možnost plynulého otáčení a snadno se nastavuje poloha požadovaného objektivu Parfokální objektivy používané u těchto mikroskopů nabízejí snadný přechod od jednoho zvětšení k jinému aniž by bylo potřeba znovu zaostřovat obraz Revolverový nosič objektivů Binokulární Levenhuk 850B nebo trinokulární Levenhuk 870T D870T hlavici tohoto mikroskopu lze naklonit v úhlu 30 a otoči...

Page 10: ...ikrošroubu spusťte stolek dolů Při použití silných objektivů nelze obraz zaostřit Preparát je možná vzhůru nohama nebo je krycí sklíčko příliš tlusté Uložte preparát správně nebo zvolte standardní krycí sklíčko tloušťky 0 17 mm Při otáčení revolverového nosiče objektivy vždy poškrábou povrch Krycí sklíčko je příliš tlusté Zvolte standardní krycí sklíčko tloušťky 0 17 mm Preparátem nelze plynule po...

Page 11: ...dexem lomu Povrch hranolu je znečištěný Vyčistěte hranol Průměr irisové clony je příliš široký nebo příliš malý Upravte průměr Čočka kondenzoru je příliš nízko Zvedněte kondenzor nahoru Jedna strana zorného pole je tmavší než druhá Kondenzor je v nesprávné poloze nebo je nakloněný Upravte polohu kondenzoru Objektiv není seřízen vůči optické ose Pootočte revolverovou hlavici dokud objektiv nezapadn...

Page 12: ...váděny žádné opravy Výrobce nebo prodejce neodpovídá za škody způsobené nevhodným zacházením s výrobkem Záruku nelze poskytnout pokud byl výrobek použit k jiným než stanoveným účelům pokud vykazuje známky mechanického poškození je poškrábaný prasklý má poškozenou optiku pokud byl poškozen v důsledku nárazu stlačení nebo natažení nebo pokud byl rozebírán či opravován neoprávněnou osobou Tato záruka...

Page 13: ... Karton Plastik usw ein da sich der Sockel bei der Verwendung erhitzen kann und dies bei Anwesenheit brennbarer Stoffen ein Brandrisiko darstellt Verwenden Sie stets eine Stromquelle mit der in den technischen Angaben zu Ihrem Mikroskop spezifizierten Spannung Wird das Instrument an eine Steckdose mit abweichender Spannung angeschlossen ist mit Beschädigung der elektrischen Schaltkreise des Mikros...

Page 14: ...Sie den Arm frei Der Objektträger wird sicher fixiert Sie können den Objekttisch mit der gleichachsigen Regelung unterhalb des Objekttischs horizontal bewegen Er bewegt sich in 0 1 mm Schritten in einem Bereich von 70 mm Objekttisch Der moderne Objektivrevolver lässt sich leichtgängig drehen und rastet einfach bei der gewünschten Objektivlinse ein Die parfokalen Objektivlinsen dieser Mikroskope er...

Page 15: ...en Nachdem das Bild nun scharfgestellt ist drehen Sie den Objektivrevolver auf eine leistungsstarke Objektivlinse Da das Mikroskop über parfokale Linsen verfügt müssen Sie den Fokus anschließend nur noch mit dem Feinfokussierknopf nachjustieren Die 4x und 10x Objektivlinsen können aufgrund eingebauter Sicherungen die Oberfläche des Objektträgers nicht berühren Die 40x und 100x Linsen können zwar b...

Page 16: ...ring Durchmesser anpassen Kondensatorlinse zu tief Kondensatorlinse anheben Objektivlinsenoptik verschmutzt Objektivlinse reinigen Probleme mit elektrischen Teilen Problem Ursachen Lösung Beleuchtung ist eingeschaltet aber arbeitet nicht Stromkabel nicht eingesteckt Stromkabel überprüfen Keine Lampe installiert Lampe installieren Sicherung durchgebrannt Lampe oder Sicherung wechseln Lampe brennt s...

Page 17: ...itteln Wärmequellen eingeschalteten Glühlampen und offenem Feuer aufbewahren Bei Verschmutzung der optischen Oberflächen zuerst den Staub wegblasen oder mit weichem Pinsel entfernen sodann ein weiches sauberes Tuch mit Alkohol oder Äther befeuchten und damit die Oberfläche wischen Berühren Sie die optischen Oberflächen nie mit den Fingern Der Hersteller garantiert dass die Qualität des erworbenen ...

Page 18: ...ródła zasilania o innym napięciu może doprowadzić do uszkodzenia obwodu elektrycznego spalenia lampy lub nawet zwarcia Nigdy nie należy dotykać układu optycznego mikroskopu palcami ponieważ odciski i smugi negatywnie wpływają na jakość obrazu Ten model mikroskopu najlepiej działa w następujących warunkach temperatura w pomieszczeniu od 0 C do 40 C wilgotność względna nieprzekraczająca 85 Wysoka te...

Page 19: ...a większego kontrastu i szczegółowości obrazu Dostępne kolory filtrów to niebieski zielony i żółty Mikroskopy są wyposażone w stolik o wymiarach 140 mm na 155 mm z możliwością regulacji w pionie Naciśnij dźwignię zacisku i umieść szkiełko z preparatem na stoliku Po opuszczeniu dźwigni preparat zostanie bezpiecznie zablokowany Można przesuwać stolik poziomo używając pokręteł regulacji znajdujących ...

Page 20: ...oczewek wystarczy użyć pokrętła regulacji precyzyjnej aby wyostrzyć obraz Warto zauważyć że soczewki obiektywowe 4x oraz 10x nigdy nie dotkną powierzchni szkiełka ponieważ posiadają wbudowane ograniczniki Nawet jeśli soczewka 40x lub 100x dotknie szkiełka zastosowany system amortyzacji zapobiegnie jego uszkodzeniu Jeśli nie można wyostrzyć obrazu być może trzeba będzie zmienić wartość przysłony ir...

Page 21: ...ia światła Powierzchnia pryzmatu jest zabrudzona Wyczyść pryzmat Za mała lub za duża średnica przysłony irysowej Wyreguluj średnicę Soczewka kondensora jest ustawiona zbyt nisko Unieś soczewkę kondensora Część pola widzenia jest ciemniejsza Soczewka kondensora została nieprawidłowo zamocowana lub jest ustawiona pod kątem Wyreguluj soczewkę kondensora Soczewka obiektywowa nie jest wyrównana z osią ...

Page 22: ...chy Kamera ta pozwala na obserwację preparatów z precyzyjną ostrością w 24 bitowej głębi kolorów na monitorze komputera Obrazy można zapisać na dysku twardym Dzięki specjalnemu oprogramowaniu znajdującemu się w zestawie możesz przeglądać i edytować obserwowane obrazy Obsługiwane formaty plików bmp jpg jpeg png tif tiff gif psd ico emf wmf itp Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB Działa ...

Page 23: ...o ograniczonym okresie przydatności eksploatacyjnej np baterii itd Gwarancja udzielana jest na okres 3 trzech lat od daty zakupu Należy zachować kartę gwarancyjną wraz z dowodem zakupu Więcej informacji na temat obsługi posprzedażowej można uzyskać kontaktując się z firmą Levenhuk Levenhuk na świecie USA www levenhuk com Czechy www levenhuk cz Rosja www levenhuk ru Ukraina www levenhuk com ua EU w...

Page 24: ...иалы бензин бумагу пластик или ткань При замене галогенной лампы или лампы накаливания подождите чтобы она как следует остыла чтобы не обжечься Используйте источник питания с правильным напряжением Напряжение источника питания должно быть таким как указано в спецификации микроскопа иначе можно повредить схему или лампу а также нарушить безопасность эксплуатации прибора Защита оптических деталей Ни...

Page 25: ...лениях Предметный столик Современная прецизионная конструкция револьверной головки обеспечивает плавное вращение и четкую фиксацию в нужной позиции и отвечает требованиям предъявляемым к парфокальным и парцентрированным объективам Револьверная головка Бинокулярную Levenhuk 850B и тринокулярную насадку Levenhuk 870Т D870T можно наклонять на 30 и поворачивать на 360 Межзрачковое расстояние регулируе...

Page 26: ...ема освещения Как собрать микроскоп Как пользоваться микроскопом Сфокусируйте объектив на препарате поворачивая ручку грубой фокусировки до тех пор пока изображение не станет ярким и четким Используя менее мощный объектив можно определить плоскость фокусировки и сфокусироваться предварительно а затем настроить точный фокус с помощью ручки тонкой фокусировки Теперь препарат четко сфокусирован Враща...

Page 27: ...бы она встала на место со щелчком Во время фокусировки изображение сдвигается Препарат плохо закреплен в зажиме Закрепите препарат неподвижно Объектив неправильно расположен в потоке света Поверните насадку чтобы она встала на место со щелчком Изображение желтое Не используется синий фильтр Установите синий фильтр Поле зрения слишком темное Поле зрения слишком темное Отрегулируйте диаметр ирисовой...

Page 28: ...лее может быть слишком темным Тогда можно усилить освещение увеличить диаметр ирисовой диафрагмы поднять конденсор Аббе Принцип работы Принцип работы Принцип работы Спектральний діапазон Експозиція Баланс білого Управління експозицією Програмне управління зображенням Інтерфейс Вимоги до системи Програмне забезпечення Корпус Джерело живлення Діапазон температур 400 нм 650 нм ERS Авто ручний Авто ру...

Page 29: ... исправлений в нем а также при непредъявлении данного неисправного изделия Гарантия не изделие имеет механические повреждения царапины сколы трещины и повреждения оптики изделие вышло из строя в результате ударов сжатия растяжения корпуса изделие разбиралось или ремонтировалось лицом не имеющим на то соответствующих полномочий Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком исп...

Page 30: ...еристиках вашого нового мікроскопа Включення приладу в іншу розетку живлення може пошкодити електричну схему мікроскопа спалити лампу або навіть спричинити коротке замикання Ніколи не торкайтеся пальцями оптики мікроскопа оскільки відбитки пальців та плями значно знизять якість ваших видів Дані мікроскопи працюють найкраще в наступних умовах кімнатна температура від 0 C до 40 C відносна вологість ...

Page 31: ...ані мікроскопи обладнані столиком розміром 140 мм x 155 мм з коаксіальним управлінням Натисніть важіль столикового затискача і встановіть слайд із зразком на столик Відпустіть важіль і він надійно зафіксує слайд на місці Столик можна переміщати горизонтально за допомогою коаксіального управління розташованого під столиком Переміщення відбуваються в межах діапазону 70 мм з кроком 0 1 мм Столик Ця н...

Page 32: ...в даних мікроскопах для фокусування видів достатньо просто використати ручку точного фокусування Варта згадати що лінзи об єктива 4x і 10x ніколи не доторкатимуться до поверхні слайда через вбудовані обмежувачі А також хоча 40x і 100x можуть дотягнутися до слайду завдяки їх підпружиненій конструкції вони ніколи його не зламають Якщо неможливо сфокусувати вид можна спробувати змінити діаметр діафра...

Page 33: ...е слайд столиковими затискачами Лінза об єктива не вирівняна з оптичною віссю Обертайте обертальну насадку доки лінза об єктива не зафіксується на місці Зображення що спостерігається жовтого кольору Не використовується синій фільтр Використайте синій фільтр Поле зору надто темне Діаметр діафрагми отвору замалий Столикові тримачі не зафіксовані Налаштуйте діаметр Зафіксуйте столикові тримачі вручну...

Page 34: ...ду і редагування зображень Корпус Металевий циліндр пофарбований у чорний колір Джерело живлення Кабель USB 2 0 Діапазон температур 30 70 С Зазвичай при використанні низькопотужних лінз об єктива 4x 10x зображення на моніторі ПК будуть заяскраві В цьому випадку ви можете зменшити яскравість освітлення зменшити діаметр діафрагми отвору опустити лінзу конденсора Аббе Зазвичай при використанні високо...

Page 35: ...овідальності за будь які збитки спричинені неправильним використанням виробу Гарантія вважається недійсною у випадках коли виріб використовувався не за призначенням або має механічні пошкодження подряпини тріщини пошкодження оптики а також у випадках коли виріб стає неробочим внаслідок ударів стискання розтягування а також внаслідок ремонту неавторизованим персоналом Гарантія не поширюється на ком...

Page 36: ...gie Zoologie Physiologie Gotowe preparaty Levenhuk N18 N20 N38 N80 Botanika biologia zoologia fizjologia Наборы готовых микропрепаратов Levenhuk N18 N20 N38 N80 Ботаника биология зоология физиология Підготовлені слайди Levenhuk N18 N20 N38 N80 Ботаніка біологія зоологія фізіологія Levenhuk K50 experiment kit Experimentální sada Levenhuk K50 Levenhuk N50 Experimentierset Zestaw do badań Levenhuk N5...

Reviews: