background image

20

Geçmiş kaydı

Tüm dönemler veya son 24 saat için maks./min. sıcaklık ve nemlilik kayıtlarını görüntülemek için 

ALL TIME/24 HRs

 (Her zaman/24 sa) 

düğmesine (12) basın. 

Düşük pil göstergesi

Düşük pil göstergesi gösteriliyorsa, pilleri derhal değiştirin.

Teknik Özellikler

Havadaki nem, ölçü birimleri

% (RH)

Çalışma nemi aralığı

10… 99%

Sıcaklık, ölçü birimleri

°F, °C

Çalışma sıcaklığı aralığı

–10… +60 °C

Ekran

renkli rahatlık göstergesine sahip tek renkli

Güç kaynağı

2 adet AAA pil

Üretici, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Bakım ve onarım

• 

Bu cihazı, bu talimatları okuyamayacak veya tamamen anlayamayacak çocuklar ve diğer kişiler ile birlikte kullanacağınız zaman 
gerekli önlemleri alın.

• 

Cihazı herhangi bir sebep için kendi başınıza sökmeye çalışmayın. Her tür onarım ve temizlik için lütfen yerel uzman servis 
merkeziniz ile iletişime geçin.

• 

Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik güçlere karşı koruyun.

• 

Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan, ısıtıcılardan, açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru, 
serin bir yerde saklayın.

• 

Cihazı yalnızca tamamen kuru bir ortamda çalıştırın ve ıslak veya nemli ellerinizle tutmayın. 

• 

Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanın.

• 

Cihazı, kablolarını ve bağlantılarını kullanım öncesinde olası hasarlar yönünden kontrol edin. 

• 

Hasarlı bir cihazı veya elektrikli parçaları hasar görmüş bir cihazı asla çalıştırmayı denemeyin! Hasarlı parçalar derhal bir yetkili 
servis temsilcisi tarafından değiştirilmelidir. 

• 

Cihaz veya pilin bir parçası yutulduğu takdirde, hemen tıbbi yardım alınmalıdır.

• 

Çocuklar cihazı yalnızca yetişkin gözetiminde kullanabilir.

Pil güvenliği talimatları 

Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın. Eski ve yeni piller ile farklı türlerden pilleri birbiriyle 
birlikte kullanmamaya özen göstererek pil setini her zaman tamamen değiştirin. Pilleri takmadan önce pil kontakları ile cihaz 
kontaklarını temizleyin. Pillerin kutuplar (+ ve –) açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun. Uzun süreyle kullanılmayacak 
ekipmanlardaki pilleri çıkarın. Kullanılmış pilleri derhal çıkarın. Aşırı ısınmaya, sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden 
kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın. Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın. Pilleri sökmeyin. Cihazı kullanım 
sonrasında kapatın. Yutma, boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. 
Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin.

Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti 

Tüm Levenhuk teleskopları, mikroskopları, dürbünleri ve diğer optik ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik 
kaynaklı kusurlara karşı 

ömür boyu garantilidir

. Ömür boyu garanti, piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında 

olması anlamına gelir. Tüm Levenhuk aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 

2 yıl 

boyunca malzeme ve işçilik 

kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi 
bir ülkede Levenhuk ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.
Ayrıntılı bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz: www.levenhuk.eu/warranty
Garanti sorunları ortaya çıkarsa veya ürününüzü kullanırken yardıma ihtiyacınız olursa, yerel Levenhuk şubesi ile iletişime geçin.

Summary of Contents for 81399

Page 1: ...lic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20220915 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Ku...

Page 2: ...ft feuchtigkeit Tendencia de humedad Páratartalmi trend 8 Temperature trend Тенденция на изменение на температурата Trend teploty Tendenz Temperatur Tendencia de temperatura Hőmérsékleti trend 9 Temperature Температура Teplota Temperatur Temperatura Hőmérséklet 10 C F button Бутон C F Tlačítko C F C F Taste Botón C F C F gomb 11 Backlight button Бутон за подсветка Tlačítko podsvícení Hintergrund b...

Page 3: ...emperatury Temperatura tendência Тенденция изменения температуры Sıcaklık eğilimi 9 Temperatura Temperatura Temperatura Температура Sıcaklık 10 Pulsante C F Przycisk C F Botão C F Кнопка C F C F düğmesi 11 Pulsante retroilluminazione Przycisk podświetlenia Botão de retroiluminação Кнопка подсветки Arka ışık düğmesi 12 Pulsante ALL TIME 24 HRs In assoluto 24h Przycisk ALL TIME 24 HRs Wszystkie okre...

Page 4: ...ight lasts 15 s History record Press the ALL TIME 24 HRs button 12 to display the MAX MIN temperature and humidity recordings for all time periods or the last 24 hours Low battery indicator If the low battery indicator is displayed immediately change the batteries Specifications Air humidity units of measurement RH Operating humidity range 10 99 Temperature units of measurement F C Operating tempe...

Page 5: ...All Levenhuk telescopes microscopes binoculars and other optical products except for their accessories carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship A lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date The warranty entit...

Page 6: ...бъдат погълнати незабавно потърсете медицинска помощ Децата трябва да използват устройството само под надзора на възрастни Инструкции за безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете конта...

Page 7: ... teplotě a vlhkosti za všechna časová období nebo za posledních 24 hodin Indikátor vybité baterie Pokud se zobrazí ukazatel vybité baterie okamžitě vyměňte baterie Technické údaje Vlhkost vzduchu jednotky měření RH Provozní rozsah vlhkosti 10 99 Teplota jednotky měření F C Rozsah provozních teplot 10 60 C Obrazovka černobílá s barevnou ikonou komfortu Napájení 2 baterie AAA Výrobce si vyhrazuje pr...

Page 8: ...osti produktu na trhu Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení a to po dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Da...

Page 9: ...äts oder des Akkus verschluckt wird suchen Sie sofort einen Arzt auf Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mische...

Page 10: ...retroiluminación Para desactivarla pulse el botón una vez más La retroiluminación dura 15 s Registros históricos Pulse ALL TIME 24 HRs Todo el tiempo 24 h para visualizar los registros máx mín de temperatura y humedad de todos los períodos de tiempo o de las últimas 24 horas Indicador de carga de pila insuficiente Si se muestra el indicador de carga de pila insuficiente cambie inmediatamente las p...

Page 11: ...de ingestión asfixia o envenenamiento Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país Garantía internacional de por vida Levenhuk Todos los telescopios microscopios prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk excepto los accesorios cuentan con una garantía de por vida contra defectos de material y de mano de obra La garantía de por vida es una garantía a lo largo de la vid...

Page 12: ...gtól és egyéb hőforrásoktól távol A készüléket kizárólag teljesen száraz körülmények között használja Ne érjen az egységhez amennyiben annak bármelyik része vize vagy nedves Kizárólag olyan tartozékokat vagy pótalkatrészeket alkalmazzon amelyek a műszaki paramétereknek megfelelnek Használat előtt minden esetben ellenőrizze az eszköz kábeleit és csatlakozásait hogy azok nem sérültek e A sérült vagy...

Page 13: ...k Wezzer Teo TH30 Il kit comprende termoigrometro manuale di istruzioni e garanzia Guida introduttiva Aprire lo sportello dello scomparto batterie 16 e inserire le 2 batterie AAA come indicato dai simboli di polarità Chiudere lo sportello Meteo Temperatura umidità L unità di misura della temperatura del termoigrometro può variare tra gradi Celsius e Fahrenheit Premere il pulsante C F 10 per cambia...

Page 14: ...tterie di dimensione e tipo adeguati per l uso di destinazione Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente evitando accuratamente di mischiare batterie vecchie con batterie nuove oppure batterie di tipo differente Prima della sostituzione pulire i contatti della batteria e quelli dell apparecchio Assicurarsi che le batterie siano state inserite con la corretta polarità e Se non si inten...

Page 15: ... Wszystkie okresy 24h aby wyświetlić maks min wartości temperatury i wilgotności zarejestrowane we wszystkich okresach lub w ciągu ostatnich 24 godzin Wskaźnik stanu baterii Jeśli na ekranie pojawi się wskaźnik stanu baterii natychmiast wymień baterie Dane techniczne Wilgotność powietrza jednostki miary RH Zakres wilgotności pracy 10 99 Temperatura jednostki miary F C Zakres temperatury pracy 10 6...

Page 16: ...tyczne Levenhuk za wyjątkiem akcesoriów posiadają dożywotnią gwarancję obejmującą wady materiałowe i wykonawcze Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części w przypadku których kontr...

Page 17: ...tuídas por um agente de serviço autorizado Se uma parte do dispositivo ou a bateria for engolida procure imediatamente assistência médica As crianças só devem utilizar o dispositivo sob supervisão de um adulto Instruções de segurança da bateria Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido Substitua sempre o conjunto de baterias de uma só vez tome cuidado para não m...

Page 18: ...и через 15 секунд Запись изменений Нажмите кнопку ALL TIME 24 HRs Постоянно 24 часа чтобы отобразить максимальные и минимальные значения температуры и влажности за все время работы прибора или за последние 24 часа Низкий уровень заряда батареи Если на экране прибора появляется уведомление о низком уровне заряда батареи необходимо заменить батарейки Технические характеристики Влажность воздуха един...

Page 19: ... отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки хранения и эксплуатации изделия Срок гарантии на аксессуары 6 шесть месяцев со дня покупки на остальные изделия пожизненная гарантия де...

Page 20: ...dirde hemen tıbbi yardım alınmalıdır Çocuklar cihazı yalnızca yetişkin gözetiminde kullanabilir Pil güvenliği talimatları Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın Eski ve yeni piller ile farklı türlerden pilleri birbiriyle birlikte kullanmamaya özen göstererek pil setini her zaman tamamen değiştirin Pilleri takmadan önce pil kontakları ile cihaz kontaklarını temiz...

Reviews: