background image

Sécurité

La présente unité de branchement a été développée, produite et testée dans le
respect des normes de sécurité en vigueur. Elle a été réalisée avec les tech-
niques les plus modernes.

Utilisation conforme
L'unité de branchement CU405-2M12 permet de connecter un capteur de sécurité
RSL 410 à des modules de bus de terrain à l'aide d'attaches M12 conformément
aux exigences de l'initiative d'automatisation des constructeurs d'automobiles alle-
mands AIDA (Automatisierungs-Initiative Deutscher Automobilisten).

ATTENTION

Respecter les directives d'utilisation conforme !

Ä

Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utili-
sation conforme.
La protection de l'utilisateur et de l'appareil n'est pas garantie si
l'appareil n'est pas employé conformément aux directives d'utilisa-
tion conforme.
La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute respon-
sabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non
conforme.

Ä

Téléchargez le manuel d'utilisation original du capteur de sécurité
RSL 410 à l'adresse www.leuze.com

Ä

Lisez cette notice annexe et le manuel d'utilisation original du cap-
teur de sécurité RSL 410 avant la mise en service de l'appareil.
L'utilisation conforme implique la connaissance de ces documents.

AVIS

Respecter les décrets et règlements !

Ä

Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements
des corporations professionnelles.

Emplois inadéquats prévisibles
Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés au paragraphe « Utilisa-
tion conforme » ou allant au-delà de ces critères n'est pas conforme.
Respectez les consignes de sécurité relatives à l'utilisation conforme et aux em-
plois inadéquats prévisibles contenues dans le manuel d'utilisation original du
capteur de sécurité RSL 410.

AVIS

Interventions et modifications interdites sur l'appareil !

Ä

N'intervenez pas sur l'appareil et ne le modifiez pas. Les interven-
tions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées.

Ä

Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisa-
teur doive régler ou entretenir.

Ä

Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze elec-
tronic GmbH + Co. KG.

17

FR

Summary of Contents for CU405-2M12

Page 1: ...10 Integrazione al manuale di istruzioni originale Unidad de conexi n CU405 2M12 para RSL 410 Complemento de las instrucciones de uso originales Unidade de conex o CU405 2M12 para RSL 410 Complemento...

Page 2: ...1Bildteil 1 M5 2x ETH X1 X2 2 2 3 1 4 FE 4 3 1 2 ETH X1 X2 2...

Page 3: ...unter www leuze com Lesen Sie dieses Beiblatt und die Original Betriebsanleitung des Sicherheits Sensors RSL 410 vor der Inbetriebnahme des Ger ts Die Kenntnis dieser Dokumente geh rt zur bestimmungsg...

Page 4: ...ie zu beachten sind Haftungsausschluss Die Leuze electronic GmbH Co KG haftet nicht in folgenden F llen Das Ger t wird nicht bestimmungsgem verwendet Vern nftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen we...

Page 5: ...it CU405 2M12 ver wenden Verwenden Sie Konfigurationen f r RSL 410 mit Anschlusseinheit CU405 2M12 ausschlie lich f r Scannereinheiten mit Anschluss einheit CU405 2M12 Konfigurationen f r RSL 410 mit...

Page 6: ...ignalleitungen innerhalb des elektrischen Einbauraumes oder dauerhaft in Kabelkan len Verlegen Sie die Leitungen so dass sie gegen u ere Besch di gungen gesch tzt sind Weitere Informationen siehe EN I...

Page 7: ...gangskontakt 1 Schlie er Schaltverm gen des Kontakts nach EN IEC 60947 5 1 DC13 24 V 100 mA 1x10 5 Schaltspiele Max Kontaktspannung Umax 30 V Zul ssiger Kontaktstrom 0 5 mA Imax 100 mA Ext Kontaktabsi...

Page 8: ...r die Anschlussschrauben auf eine gute Leitf higkeit der CU zur Funktionserde Maschinenmasse VORSICHT Sichere Netztrennung gem SELV PELV Die Versorgung des zweiten Netzes muss eine sichere Netztrennun...

Page 9: ...ausgang Anschluss 2 x M12 Stecker 4 polig Ethernet M12 4 polig Schutzfeld Reichweite max 6 25 m 53800208 RSL410 XL CU405 2M12 1 OSSD Paar galv getrennter Melde ausgang Anschluss 2 x M12 Stecker 4 pol...

Page 10: ...safety sensor at www leuze com Read this supplement and the original operating instructions for the RSL 410 safety sensor before commissioning the device Knowledge of these documents is required in or...

Page 11: ...spective regulations that must be observed Disclaimer Leuze electronic GmbH Co KG is not liable in the following cases The device is not being used properly Reasonably foreseeable misuse is not taken...

Page 12: ...ection unit CU405 2M12 Use the configurations for RSL 410 with connection unit CU405 2M12 only for scanner units with connection unit CU405 2M12 Configurations for RSL 410 with connection unit CU405 2...

Page 13: ...les and signal lines within the electrical in stallation space or permanently in cable ducts Lay the cables and lines so that they are protected against exter nal damages For further information see E...

Page 14: ...t 1 NO contact Switching capacity of the contact acc to EN IEC 60947 5 1 DC13 24 V 100 mA 1x10 5 switching cycles Max contact voltage Umax 30 V Permissible contact current 0 5 mA Imax 100 mA Ext conta...

Page 15: ...onductivity of the CU to the functional earth ma chine ground when grounding via terminal screws CAUTION Safe mains separation acc to SELV PELV The supply of the second mains supply must ensure safe m...

Page 16: ...signal output Connection 2 x M12 plug 4 pin Ethernet M12 4 pin Protective field range max 6 25 m 53800208 RSL410 XL CU405 2M12 1 OSSD pair electrically isolated signal output Connection 2 x M12 plug 4...

Page 17: ...sation original du capteur de s curit RSL 410 l adresse www leuze com Lisez cette notice annexe et le manuel d utilisation original du cap teur de s curit RSL 410 avant la mise en service de l apparei...

Page 18: ...rts en lectrotechnique doivent satisfaire aux dispositions du r glement de pr vention des accidents BGV A3 p ex dipl me d installateur lectricien Dans les autres pays les dispositions correspondantes...

Page 19: ...tudio Pour la communication de donn es en tant qu interface de configuration les op tions suivantes sont disponibles Port de communication Ethernet ETH Communication par Bluetooth En cas d utilisation...

Page 20: ...toutes les sorties de commutation les donn es d alimentation lectrique du RSL 410 sont valables voir le manuel d utilisation ori ginal du RSL 410 chapitre 8 Raccordement lectrique et chapitre 15 Carac...

Page 21: ...X2 ne doivent pas tre en contact Caract ristiques techniques de la sortie de signalisation MELD La sortie de signalisation MELD est accessible avec une isolation galvanique via le contact de commutat...

Page 22: ...cordement du blindage au module de bus de terrain Des courants compensateurs lev s via le blindage du c ble M12 risquent d entra ner des dysfonctionnements Au lieu de la mise la terre recommand e via...

Page 23: ...les Ethernet M12 4 p les Port e du champ de protection 3 0 m max 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 paire d OSSD sortie de signalisation isolation galvanique Raccordement 2 x connecteur M12 4 p les Ethern...

Page 24: ...re il presente allegato e il manuale di istruzioni originale del sensore di sicurezza RSL 410 prima della messa in servizio dell apparecchio La conoscenza di questi documenti fa parte dell uso conform...

Page 25: ...lettrotecnico In altri paesi valgono le rispetti ve disposizioni che vanno osservate Esclusione della responsabilit La Leuze electronic GmbH Co KG declina qualsiasi responsabilit nei seguenti casi L a...

Page 26: ...isponibili in caso di utilizzo dell unit di collegamento CU405 2M12 EDM Blocco di avvio riavvio Configurazione AVVISO Utilizzare la configurazione solo per RSL 410 con unit di collegamen to CU405 2M12...

Page 27: ...ioni originale dell RSL 410 capitolo 8 Collegamento elettrico e capitolo 15 Dati tecnici AVVISO Assicurarsi che l alimentazione elettrica sia idonea per l RSL 410 AVVISO Posare tutti i cavi di collega...

Page 28: ...segnalazione MELD L uscita di segnalazione MELD accessibile in modo galvanicamente separato mediante il contatto di commutazione di un rel Contatto di uscita 1 contatto N A Capacit di commutazione del...

Page 29: ...ra al modulo fieldbus Elevate correnti compensatorie attraverso la schermatura del cavo M12 possono portare a limitazioni del funzionamento In alternativa alla messa a terra consigliata mediante il co...

Page 30: ...M12 4 poli Ethernet M12 4 poli Portata del campo protetto max 3 0 m 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 coppia OSSD uscita di segnalaz a separaz galv Collegamento 2 x connettore M12 4 poli Ethernet M12 4 p...

Page 31: ...410 antes de poner en marcha el equipo Conocer el contenido de estos documentos forma parte del uso conforme NOTA Cumplir las disposiciones y las prescripciones Observar las disposiciones legales loc...

Page 32: ...Co KG no se har responsable en los siguientes ca sos El equipo no es utilizado conforme a lo prescrito No se tienen en cuenta las aplicaciones err neas previsibles El montaje y la conexi n el ctrica n...

Page 33: ...del RSL 410 EDM Rearme manual autom tico Configuraci n NOTA Usar la configuraci n solo para RSL 410 con unidad de conexi n CU405 2M12 Utilice las configuraciones para RSL 410 con unidad de conexi n CU...

Page 34: ...de uso del RSL 410 cap tulo 8 Conexi n el ctrica y cap tulo 15 Datos t cnicos NOTA Aseg rese de que la alimentaci n de tensi n es apropiada para el RSL 410 NOTA Tienda todos los cables de conexi n y d...

Page 35: ...de se alizaci n MELD Mediante el contacto de conmutaci n de un rel se puede acceder a la salida de se alizaci n MELD con separaci n galv nica Contacto de salida 1 contacto NA Capacidad de conexi n del...

Page 36: ...m dulo de bus de campo Grandes corrientes de compensaci n mediante el blindaje del ca ble M12 pueden originar perjuicios en el funcionamiento Alternativamente a la puesta a tierra recomendada a trav s...

Page 37: ...de 4 polos Alcance del campo de protecci n max 3 0 m 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 par de OSSDs salida de se alizaci n con separaci n galv nica Conexi n 2 x conector M12 de 4 polos Ethernet M12 de 4...

Page 38: ...de seguran a RSL 410 no site www leuze com Leia este folheto e o Manual de Instru es original do sensor de seguran a RSL 410 antes de colocar o aparelho em funcionamento O conhecimento destes documen...

Page 39: ...ntos os quais devem ser respeitados Exonera o de responsabilidade A Leuze electronic GmbH Co KG n o respons vel nos seguintes casos O aparelho n o empregado como oficialmente previsto N o foram consid...

Page 40: ...410 n o est o dispon veis ao utilizar a unidade de conex o CU405 2M12 EDM Intertravamento de inicializa o rearme Configura o NOTA Utilizar a configura o somente para RSL 410 com unidade de conex o CU4...

Page 41: ...10 Cap tulo 8 Conex o el trica e Cap tulo 15 Dados t cnicos NOTA Certifique se de que a alimenta o de tens o apropriada para o RSL 410 NOTA Coloque todos os cabos de liga o e linhas de sinais dentro d...

Page 42: ...da sa da de sinaliza o MELD A sa da de sinaliza o MELD acess vel com separa o galv nica atrav s do contato de comuta o de um rel Contato de sa da 1 contato NA Capacidade de comuta o do contato de aco...

Page 43: ...por exemplo conex o de blindagem no m dulo fieldbus Grandes correntes de compensa o na blindagem do cabo M12 podem comprometer o funcionamento Como alternativa ao aterramento recomendado atrav s da co...

Page 44: ...Ethernet M12 de 4 polos Alcance da rea de prote o m x 3 0 m 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 par de OSSD sa da de sinaliza o com separa o galv nica Conex o 2 x conector M12 de 4 polos Ethernet M12 de 4...

Page 45: ...CU405 2M12 AIDA RSL 410 M12 Leuze electronic GmbH Co KG RSL 410 www leuze com RSL 410 RSL 410 Leuze electronic GmbH Co KG 45 KO...

Page 46: ...ze electronic GmbH Co KG CU405 2M12 RSL 410 OSSD M12 AIDA M12 RSL 410 MELD 1 ETH M12 4 D M12 X1 M12 4 A AIDA OSSD M12 X2 M12 4 A MELD M12 M5 M5 x 10 RSL 410 CU405 2M12 A OSSD 2 MELD MELD Sensor Studio...

Page 47: ...M12 RSL 410 EDM CU405 2M12 RSL 410 CU405 2M12 RSL 410 CU405 2M12 CU405 2M12 RSL 410 RSL 410 CU405 2M12 Sensor Studio CU405 2M12 CU405 2M12 OSSD RSL 410 11 RSL 410 RSL 410 8 15 RSL 410 EN ISO 13849 2 D...

Page 48: ...ETH M12 D 1 TD 2 TD 3 RD 4 RD FE GND M12 RSL X1 X2 M12 A X1 X2 1 24V DC MELD IN 2 OSSDA2 N C 3 0V N C 4 OSSDA1 MELD OUT FE M12 RSL X2 2 3 MELD MELD 1 EN IEC 60947 5 1 DC13 24V 100mA 1x10 5 Umax 30V 48...

Page 49: ...0 5mA Imax 100mA 1A slow 0 5Hz 50x10 6 5ms 5ms M12 CB M12 xx000E 4GF 1 2 3 4 FE X1 X2 ETH M12 RSL 410 M12 M12 M5 CU CU CU SELV PELV SELV PELV 49 KO...

Page 50: ...4 M12 4 53800205 RSL410 S CU405 2M12 1 OSSD 2 x M12 4 M12 4 3 0m 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 OSSD 2 x M12 4 M12 4 4 5m 53800207 RSL410 L CU405 2M12 1 OSSD 2 x M12 4 M12 4 6 25m 53800208 RSL410 XL...

Page 51: ...lar n cihaz i letime almadan nceokuyun Bu dok mandaki bilgi amac na uygun kullan mla ilgilidir B LG D zenlemelere ve talimatlara riayet edin Ge erli yerel d zenlemeleri ve meslek odalar n n talimatlar...

Page 52: ...ddi olarak ng r lebilen hatal kullan mlar n g z n nde bulundurulmamas Montaj n ve elektrik ba lant s n n nizami bir ekilde yap lmam olmas Cihaz zerinde rne in yap sal de i iklikler uygulanm t r Genel...

Page 53: ...an n CU405 2M12 ba lant niteli RSL 410 i in olan yap land rmalar di er ba lant niteli taray c niteleri i in kullan lamaz RSL 410 un yap land rmas ilgili taray c nitesi i in CU405 2M12 ba lant nitesind...

Page 54: ...13849 2 Tablo D 4 Ba lant yerle imi 2 ETH M12 yuva D kodlamal Pin no Sinyal 1 TD 2 TD 3 RD 4 RD FE GND Blendaj Kablonun M12 g vdesi blendaj RSL g vdesi zerinden fonksiyonel topraklama ile ba lant l d...

Page 55: ...onta n anahtarlama kapasitesi DC13 24 V 100 mA 1x10 5 anahtarlama devri Maks kontak voltaj Umax 30 V zin verilen kontak ak m 0 5 mA Imax 100 mA Harici kontak sigortas 1 A at l Maks kumanda s kl 0 5 Hz...

Page 56: ...le fonksiyonel toprak makine asesi aras nda iyi bir iletkenlik oldu una dikkat ediniz D KKAT SELV PELV uyar nca g venli ebeke ayr m kinci ebekenin beslenmesi SELV PELV uyar nca g venli bir ebeke ay rm...

Page 57: ...ant 2 x M12 konnekt r 4 kutuplu Ethernet M12 4 kutuplu Koruma alan alg lama mesafesi maks 6 25 m 53800208 RSL410 XL CU405 2M12 1 OSSD ifti galv ayr bildirim k Ba lant 2 x M12 konnekt r 4 kutuplu Ether...

Page 58: ...CU405 2M12 AIDA M12 RSL 410 Leuze electronic GmbH Co KG RSL 410 www leuze com RSL 410 RSL 410 Leuze electronic GmbH Co KG 58 ZH...

Page 59: ...nic GmbH Co KG CU405 2M12 RSL 410 OSSD M12 AIDA M12 RSL 410 MELD 1 ETH M12 4 D M12 X1 M12 4 A OSSD AIDA M12 X2 M12 4 A MELD M12 M5 M5 x 10 CU405 2M12 RSL 410 OSSD A MELD MELD Sensor Studio ETH RSL 410...

Page 60: ...M12 RSL 410 CU405 2M12 CU405 2M12 RSL 410 CU405 2M12 RSL 410 RSL 410 CU405 2M12 Sensor Studio CU405 2M12 CU405 2M12 OSSD RSL 410 11 RSL 410 RSL 410 8 15 RSL 410 EN ISO 13849 2 D 4 2 ETH M12 D 1 TD 2 T...

Page 61: ...RSL X1 X2 M12 A X1 X2 1 24 V DC MELD IN 2 OSSDA2 N C 3 0 V N C 4 OSSDA1 MELD OUT FE M12 RSL X2 2 3 MELD MELD 1 EN IEC 60947 5 1 DC13 24 V 100 mA 1x10 5 Umax 30 V 0 5 mA Imax 100 mA 1 A 0 5 Hz 50x10 6...

Page 62: ...M12 CB M12 xx000E 4GF 1 2 3 4 FE X1 X2 ETH M12 RSL 410 RSL 410 M12 M12 M5 CU CU CU SELV PELV SELV PELV 62 ZH...

Page 63: ...4 M12 4 53800205 RSL410 S CU405 2M12 1 OSSD 2x M12 4 M12 4 3 0 m 53800206 RSL410 M CU405 2M12 1 OSSD 2x M12 4 M12 4 4 5 m 53800207 RSL410 L CU405 2M12 1 OSSD 2x M12 4 M12 4 6 25 m 53800208 RSL410 XL...

Reviews: