Instructions for Use
POLSKIE
Niniejsza informacja producenta odnosi się tylko do ucha na końcu liny zwanego potocznie szplajsem
spLIFE. Wszelkie informacje np. dotyczące użytkowania, ograniczenia użytkowania, transportu,
przechowywania, czyszczenia, żywotności liny znajdują się właściwie w informacji producenta
dotyczącej liny.
UWAGA
Produkt ten może być użytkowany tylko przez osoby przeszkolone w bezpiecznym jego użytkowaniu
które posiadają odpowiednią wiedzę oraz predyspozycje wzgl. znajdują się pod bezpośrednim
nadzorem takich osób! Wyposażenie należy udostępnić użytkownikowi osobiście. Może być ono
użytkowane tylko w obrębie ustalonych warunków zastosowania i do przewidzianego celu
zastosowania.
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję użytkowania i zachować ją
łącznie z kartą kontroli razem z produktem do późniejszego wykorzystania! Należy skontrolować
również krajowe przepisy bezpieczeństwa dotyczące wyposażenia ochrony osobistej pod kątem
lokalnych wymagań. Produkt dostarczony z niniejszą informacją producenta został poddany badaniom
typu, oznaczony znakiem CE w celu potwierdzenia zgodności z wymaganiami rozporządzenie (UE)
2016/425 w sprawie sprzętu ochrony osobistej i spełnia wymagania europejskich norm, które są
podane na etykiecie produktu. Jednak produkt nie spełnia wymagań innych norm, chyba że wyraźnie
określono inaczej. W razie sprzedaży systemu lub jego przekazania innemu użytkownikowi należy
przekazać również informacje producenta. Jeśli system ma być użytkowany w innym kraju, to
sprzedawca / poprzedni użytkownik winien zapewnić informacje producenta w języku danego kraju i
zgodność produktu z obowiązującymi tam krajowymi normami.
FIRMA
L’ÉQUIPEUR SARL nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie, pośrednie lub
przypadkowe skutki / szkody, które wystąpią w czasie użytkowania lub po użyciu produktu, a które
wynikają z niewłaściwego użytkowania w szczególności na skutek nieprawidłowego montażu.
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE OZN
ACZENIA
Lina, jako statyczny element bezpieczeństwa wg normy EN 1891: 1998 została wyprodukowana przez
Teufelberger Fiber Rope Corp., były New England Ropes, USA 848 Airport Rd. Fall River, MA 02720
lub Teufelberger Fiber Rope GmbH, Vogelweiderstrasse 50, A-4600 Wels
a jej wzór konstrukcyjny
został przebadany. Dlatego też wewnętrzne oznaczenie (tasiemka identyfikacyjna) dotyczy liny oraz
certyfikacji przez firmę New England Ropes
lub Teufelberger Fiber Rope
, natomiast zewnętrzne
oznaczenie (etykiety na końcu liny) odnosi się do ucha na końcu liny spLIFE.
Oznaczenie wewnętrzne (tasiemka identyfikacyjna): Wewnętrzne oznaczenie zawiera informacje
dotyczące liny: Nazwa producenta liny (Teufelberger Fiber Rope), numer i wydanie normy EN,
materiały, z których lina została wykonana oraz rok produkcji. Ewentualnie podana jest również nazwa
liny.
Oznaczenie zewnętrzne (etykiety na końcu liny)
Nazwa produktu
spLIFE:
Nazwa ucha na końcu liny
L:
długość liny w [m]
A xxx
Typ, średnica w mm (przykład: A 10,5 = lina typu A o średnicy 10,5 mm)
EN 1891A:1998
Norma dla lin rdzeniowych w oplocie o małej rozciągliwości
YY/MM:
rok produkcji /
miesiąc
Producent
Ser. no.:
jednoznaczny numer zlecenia (producenta)
Rope ID:
yy/mm -
po którym następuje liczba
CE 0408
Znak CE potwierdzający zgodność z podstawowymi wymaganiami rozporządzenie
(UE) 2016/425.
Numer oznacza jednostkę notyfikowaną (0408 dla TÜV Austria
Services GmbH, Deutschstrasse 10, A-
1230 Wiedeń).
Information that the Instructions for use have to be read.
Odcinki lin rdzeniowych w oplocie o małej rozciągliwości należy oznaczyć na obu końcach taśmami
zewnętrznymi z następującymi danymi: typ (A lub B), średnica w mm, numer normy (EN 1891), rok
produkcji (przynajmniej dwie ostatnie cyfry), producent, ser. no.