Lenord+Bauer SensorLine MiniCoder GEL 2442 Operating Instructions Manual Download Page 30

5 Electrical Connection

Bauer

Lead/Connector pin assignment

30

GEL 2442

English

GEL 

214

 

Interpolation electronics

(optional)

Evaluation

electronics

Machine

Mini-

Coder

Control lines

Potential

equalization line

Under unfavourable conditions 
only, as  very long cables and
extreme levels of interference 

Electrical contact
enclosure/mounting plate
via tooth lock washer

Signal and control lines must be passed away from electric power cables; if that is
not possible use screened twisted pair cables and/or pass the encoder lines in iron
pipes.

With electrically isolated spindle rotor provide a measure for charge equilisation
between rotor and stator, e.g. by using antistatic brushes

Make sure that surge protective measures have been carried out externally (EN
61000–4–5).

5.3 Lead/Connector 

pin 

assignment

Lead colour Pin

Signal/ function

white

1

U

1+

Track 1

brown

2

U

1–

/Track 1

grey

3

U

N+

Referencetrack

blue

7

0 V

GND

 

8

+

Tempe

(brown)

9

Temperature –

(blue)

red

10

U

B

+ 5 V

 

rose

11

U

2+

Track 2

black

12

U

2-

/Track 2

yellow

13

U

N-

Referencetrack

15

0 V

GND

Wire strap to 7

green

16 U 

Sense

5 V Sense

 

Lead/connector pin as-

signment

Shield is not connected in-

side the MiniCoder

Summary of Contents for SensorLine MiniCoder GEL 2442

Page 1: ...Irrtum und technische Änderungen vorbehalten 2011 03 DS19 2442 Deutsch MiniCoder GEL 2442 Drehzahl und Positionssensor Betriebsanleitung M i n i C o d e r ...

Page 2: ...hicken Sie Anregungen Kritikpunkte Hinweise auf Fehler an die E Mail Adresse webmaster lenord de mit dem Betreff Dokumentation Vielen Dank Herausgeber Lenord Bauer Co GmbH Dohlenstraße 32 46145 Oberhausen Deutschland Telefon 49 208 9963 0 Telefax 49 208 676292 Internet www lenord de E Mail info lenord de Dok Nr DS19 2442 ...

Page 3: ...tzbereich 6 2 2 Funktionsprinzip 6 3 Typenschlüssel 7 4 Handhabungshinweise 8 4 1 Zahnrad 8 4 2 Montage 9 4 3 Geberjustage 10 4 4 Bohr und Fräsbild 12 4 5 Demontage des Gebers 12 5 Elektrischer Anschluss 13 5 1 EGB Hinweise 13 5 2 EMV Hinweise 13 5 3 Kabel Stecker Belegung 14 6 Technische Daten 15 ...

Page 4: ...4 GEL 2442 Deutsch ...

Page 5: ...chultem Fachpersonal durchgeführt werden unter Berücksichtigung der einschlägigen Unfallverhütungs und Sicher heitsvorschriften sowie der Angaben in dieser Betriebsanleitung Halten Sie die in der Produktdokumentation angegeben Grenzwerte unbedingt ein Verwenden Sie den MiniCoder nur bestimmungsgemäß Die MiniCoder sind ausschließlich für Messaufgaben im industriellen und gewerb lichen Bereich besti...

Page 6: ... Magnetfeld des Einbaugebers wird durch die sich bewegende Maßverkörperung moduliert Die Mag netfeldänderung wird vom Sensor erkannt und in ein sinusförmiges Ausgangssignal umgesetzt 1 1 2 2 N N Optional Der angegebene Maximalabstand und andere mechanische Einbautoleranzen sind unbedingt einzuhalten Nur so kann die Funktion des Drehzahlsensors über dem ge samten Temperatur und Frequenzbereich sich...

Page 7: ...ang R radial G axial Modul 3 0 3 5 0 5 Anschlussausführung K Kabelende offen feste Länge 30 150 250 600 cm A 17 pol Stecker Stifte gerade Kabellänge in cm angeben B 17 pol Stecker Stifte gewinkelt Kabellänge in cm ange ben Kabellänge in cm Temperaturfühlerkabel 2 m M mit ohne Zusätzlicher Schirmanschluss am Sensorkopf E obligatorisch GEL 2442 _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 8: ...ng und Modul 0 3 oder Modul 0 5 verwendet werden Mechanische Ungenauigkeiten in der Zahnperiode der Zahnform und der Rundheit beeinträchtigen die Messge nauigkeit Eine angebrachte Referenzmarke siehe nächsten Ab schnitt darf nicht über den Kopfkreis herausragen Weist das Zahnrad einen Höhenschlag auf so muss der MiniCoder so justiert werden dass die Luftspalttoleranz ein gehalten wird siehe nächst...

Page 9: ...usfall des Systems führen Achten Sie darauf dass die lediglich 0 1 mm starke Schutzschicht über dem Abtastsys tem weder mit dem Zahnrad noch mit der Nullfahne oder irgendwelchen Werk zeugen in mechanischen Kontakt kommt um Beschädigungen zu vermeiden Die mitgelieferte Abstandslehre wird abhängig vom Modul des Messzahnrads in verschiedenen Stärken ausgeliefert Auf der Abstandslehre ist die Stärke a...

Page 10: ...hren Kabel sicher verlegen und fixieren 4 3 Geberjustage Der Abstand zwischen MiniCoder Messfläche und Zahnrad bzw Referenzmarke Luft spalt d muss sich innerhalb der festgelegten Toleranzen befinden möglichen Höhen schlag des Zahnrades beachten Modul Luftspalt d Einstellmaß Abstandstoleranz 0 3 0 15 mm 0 02 mm 0 5 0 20 mm 0 03 mm Beachten Sie in diesem Zusammenhang dass bei großen Temperaturschwan...

Page 11: ...1 U 1 A C 3 5 3 m V Amplitude Spur 1 290 400 mV AC Offset A C U 1 A C U 2 U 1 U 1 D C 1 0 m V D C 1 2 m V U 2 U 2 Offset Spur 1 20 20 mV DC Offset Spur 2 20 20 mV DC Amplitudenverhältnis U1 U2 0 9 1 1 Phase Lissajous Figur Idealer Kreis Amplitudengleichlauf U 1 U 1 A C U 1 A C U 2 U 2 U 2 Amplitudenverhältnis U1 U2 0 9 1 1 ...

Page 12: ...iCoder eingebaute Permanentmagnet das Messsystem gegen das Zahnprofil dies könnte das Messsystem beschädigen Mechanische Schläge auf die Messfläche des MiniCoders oder ein Verkratzen der dünnen Schutzschicht können zum Totalausfall des Systems führen Abstandslehre zwischen MiniCoder und Messzahnrad einschieben M4 Befestigungsschrauben lösen MiniCoder ausbauen Mechanischen Kontakt der Messfläche de...

Page 13: ... Zur Verbesserung des elektromagnetischen Umfelds bitte folgende Einbauhinweise beachten Möglichst nur Stecker mit Metallgehäuse oder einem Gehäuse aus metallisiertem Kunststoff und abgeschirmte Kabel verwenden den Schirm am Steckergehäuse auflegen Schirme möglichst großflächig auflegen Alle ungeschirmten Leitungen möglichst kurz halten Erdungsverbindungen möglichst kurz und mit großem Querschnitt...

Page 14: ...n und oder die Geberleitung in einem Eisenrohr verlegen Bei isoliert aufgebautem Spindelrotor eine Möglichkeit zum Ladungsausgleich mit dem Stator vorsehen z B Antistatikbürsten verwenden Sicher stellen dass extern Schutzmaßnahmen gegen Stoßspannungen Surge durchgeführt wurden EN 61000 4 5 5 3 Kabel Stecker Belegung Aderfarbe Stecker pin Signal Funktion weiß 1 U1 Spur 1 braun 2 U1 Spur 1 grau 3 UN...

Page 15: ... 100 m Spannungsabfall über Versor gungsleitung beachten Arbeitstemperaturbereich 30 C 85 C Betriebs und Lagertemperaturbereich 40 C 120 C Schutzart IP 68 Elektromagnetische Verträglichkeit EN 61000 6 1 bis 4 1 Isolationsfestigkeit 500 V nach EN 60439 1 Vibrationsfestigkeit 200 m s2 nach DIN EN 60068 2 6 Schockfestigkeit 2000 m s2 nach DIN EN 600068 2 27 Masse 30 g Gehäusematerial Polyphenylensulf...

Page 16: ...aten Lenord Bauer 16 GEL 2442 Deutsch Maßbilder Axialer Kabelabgang 4 5 11 6 15 5 7 75 3 75 37 5 21 4 17 5 Ø5 0 3 4 0 05 0 1 27 1 5 Radialer Kabelabgang 4 5 15 5 7 75 3 75 37 5 21 4 17 5 Ø 5 0 3 7 3 4 0 05 0 1 27 1 5 ...

Page 17: ...Right to technical changes and errors reserved 2011 03 DS19 2442 English MiniCoder GEL 2442 Speed and Position Sensor Operating Instructions M i n i C o d e r ...

Page 18: ...gestions points of criticism error notes to the e mail address webmaster lenord de using Dokumentation as reference Thank you very much in advance Device manufacturer and publisher Lenord Bauer Co GmbH Dohlenstraße 32 46145 Oberhausen Deutschland Phone 49 208 9963 0 Fax 49 208 676292 Internet www lenord de E Mail info lenord de Doc no DS19 2442 ...

Page 19: ...ional principle 22 3 Type code 23 4 Handling notes 24 4 1 Target wheel 24 4 2 Mounting 25 4 3 Adjusting the sensor 26 4 4 Drill and milling scheme 28 4 5 Removal of the sensor 28 5 Electrical Connection 29 5 1 ESD Protection 29 5 2 Notes on electromagnetic compatibility EMC 29 5 3 Lead Connector pin assignment 30 6 Specifications 31 ...

Page 20: ...20 GEL 2442 English ...

Page 21: ...ce the MiniCoder while following the current regulations for pre vention of accidents and safety instructions as well as the operating instructions Observe the limit values stated in the product documentation The MiniCoder is only to be used as designated The MiniCoders have been exclusively designed for performing measuring tasks in industry They can be used to measure for instance positions leng...

Page 22: ...nsor is modulated by the passing of the ferromagnetic toothed wheel This modula tion is evaluated in the sensor and converted to a sine output signal 1 1 2 2 N N Optional The given maximum distance and other mounting tolerances must be maintained Oth erwise correct operating of the speed sensor over the whole temperature and frequen cy range cannot be guaranteed A separate electronic circuit optio...

Page 23: ...al Module 3 0 3 5 0 5 Connection type K Cable not terminated fixed length 30 150 250 600 cm A 17 pole straight connector pins cable length to be speci fied in cm B 17 pole angular connector pins cable length to be speci fied in cm Cable length in cm Cable for temperature sensor 2 m M with without Additional screen connection on sensor head E Mandatory GEL 2442 _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 24: ...d the tooth shape and the concentricity have a negative effect on the measuring accuracy A mounted reference flag see next section must not exceed the addendum circle of the target wheel If the target wheel shows an eccentricity the MiniCoder must be adjusted in such a way that the gap tolerance is main tained in case of the smallest distance to the target wheel see next section Do not use the tar...

Page 25: ...ntact the 0 1mm thin protective layer over the meas uring system Two different strengths of distance gauge are supplied with the MiniCoder depending on target wheel module The strength is printed on the distance gauge 0 15 mm strength for module 0 3 0 20 mm strength for module 0 5 0 2 0 0 1 5 Drill and tap the necessary holes into the sensor carrier plate see the boring and milling scheme page 28 ...

Page 26: ...Coder surface and the target wheel reference mark air gap d must not exceed the tolerances stated in the table take into account a possible eccentricity of the target wheel Reference mark Target wheel 9 5 0 5 d 6 MiniCoder Module Air gap d adjusting characteristic Tolerance 0 3 0 15 mm 0 02 mm 0 5 0 20 mm 0 03 mm In this connection please note that the gap may alter critically at large temperature...

Page 27: ... signals Air gap U 1 U 1 A C 3 5 3 m V Amplitude oftrack 1 290 to 400 mV AC Offset A C U 1 A C U 2 U 1 U 1 D C 1 0 m V D C 1 2 m V U 2 U 2 Offset of track1 20 to 20 mV DC Offset of track2 20 to 20 mV DC Phase Lissajous figure Ideal circle Amplitude tracking U 1 U 1 A C U 1 A C U 2 U 2 U 2 Amplitude ratio U1 U2 0 9 to 1 1 ...

Page 28: ...ill attract the measuring system to the tooth profile thus possibly causing the measuring system and or the metallic coating being damaged Mechanical impacts onto the measuring surface of the MiniCoder or scratching the thin conductive coating may prevent the MiniCoder from operating properly Insert the distance gauge between the MiniCoder and the target wheel Loosen the two M4 screws Remove the M...

Page 29: ...rove the electromagnetic environment please observe the following installation advice Only use connectors with metal housing or a housing made of metallised plastic and screened cables make sure to set up a contact between the screening and the connector housing The screenings must have large surface contact Keep all unscreened lines as short as possible Provide for earth connections being as shor...

Page 30: ...isted pair cables and or pass the encoder lines in iron pipes With electrically isolated spindle rotor provide a measure for charge equilisation between rotor and stator e g by using antistatic brushes Make sure that surge protective measures have been carried out externally EN 61000 4 5 5 3 Lead Connector pin assignment Lead colour Pin Signal function white 1 U1 Track 1 brown 2 U1 Track 1 grey 3 ...

Page 31: ...eel Max admissible cable length 100 m observe the voltage drop on the power line Working temperature 30 C to 85 C Operating and storage temperature 40 C to 120 C Protection class IP 68 Electromagnetic compatibility EN 61000 6 1 to 4 1 Insulation strength 500 V according to EN 60439 1 Vibration resistance 200 m s2 according to DIN EN 60068 2 6 Shock resistance 2000 m s2 according to DIN EN 600068 2...

Page 32: ...GEL 2442 English Dimensional drawings Axial cable outlet 4 5 11 6 15 5 7 75 3 75 37 5 21 4 17 5 Ø5 0 3 4 0 05 0 1 27 1 5 Radial cable outlet 4 5 15 5 7 75 3 75 37 5 21 4 17 5 Ø 5 0 3 7 3 4 0 05 0 1 27 1 5 All dimensions in millimeters ...

Reviews: