background image

ABY wYJĄĆ dzIeCKO z NOSIdeŁKA….

TO TAKe The BABY OUT Of The CARRIeR….

- Nigdy nie odpinaj klamry pasa biodrowego kiedy dziecko jest w nosidełku!

- Never unbuckle the waist belt while the baby is in the carrier!

- Nigdy nie odpinaj więcej niż jednej klamry jednocześnie!

- Never unbuckle more than one buckle at the same time!

- Przy odpinaniu klamer zawsze podtrzymuj/asekuruj dziecko!

- Always hold/support your child while unbuckling the buckles!

Pochyl się delikatnie do przodu i podtrzymując dziecko jedną ręką, drugą 

rozepnij klamrę pasa klatki piersiowej.

Lean forward gently and - while holding your baby with one hand- unbuckle 

the chest strap with the other hand.

Sięgnij prawą ręką do tyłu i stabilnie obejmij/podtrzymuj dziecko.

Reach your child with your right arm and hold it tightly.

zsuń lewe ramiączko.

Take the left shoulder strap of your shoulder.

Przesuń dziecko wraz z nosidełkiem do przodu przez prawe biodro.

Slide the baby along with the carrier over your hip to the front.

Podtrzymując dziecko lewą ręką, zdejmij prawe ramiączko z barku.

hold your baby with your left hand, take the right loop/shoulder strap off 

your shoulder.

wyjmij dziecko z nosidełka, a następnie odepnij pas biodrowy.

Take the baby out of the carrier and then unbuckle the waist belt.

1

2

3

4

5

6

PAMIĘTAJ!

 

  CAUtioN!

Nosidełko  lennylamb  posiada  także  regulowany  kapturek,  dzię

-

ki któremu możesz otulić główkę dziecka w razie potrzeby. Gumki 

wszyte w kapturek pozwalają na dopasowanie kapturka do dziecka, 

tak, aby jak najlepiej je utulał.

Gumki można przymocować do specjalnych 

 

zaczepów umieszczonych na pasach ramienny

ch.

The rubber bands can be fastened to the special 

fasteners placed on the shoulder straps.

UWAGA!

Upewnij się, że Twoje dziecko nie ma dostępu do gumek od 

kapturka!  Jeśli  nie  są  one  akurat  zaczepione  na  specjalne 

 

zaczepy na pasach ramiennych, możesz związać je pod kaptur-

 

kiem lub schować do kapturka.

WARNING!

Always make sure that the hood’s rubber bands are out of 

the baby’s reach! Tie them under the hood or tuck them into 

the hood when they are not fastened on the shoulder straps.

The lennylamb carrier has an adjustable hood, which can be used 

to cover your baby’s head while they are resting or sleeping. The 

loops sewn into the hood can be used to adjust it to the comfort of 

your baby.

!

!

Summary of Contents for Lenny Ergonomic Carrier

Page 1: ...śnie Przy odpinaniu klamer zawsze podtrzymuj asekuruj dziecko Lenny Ergonomic Carrier INSTRUKCJA OBSŁUGI USER S MANUAL Dla dzieci od 5 do 20 kg For children from 5 to 20 kg Made in Poland WARNING IMPORTANT KEEPTHE USER S MANUALFORFUTUREREFERENCE Read all instructions before assembling and using the soft carrier WARNING Wearing a baby in the carrier may disrupt your body s balance WARNING Exercise ...

Page 2: ...ARRY A na prosto A straps straight B na krzyż B straps crossed The LennyLamb ergonomic carrier can be used for babies aged 6 weeks and upwards However we would recom mend you use a structured carrier with babies older than 4 months preferably from when your baby learns to crawl or can sit up unaided Nosidełko LennyLamb można używać już od 6ego tygodnia życia my jednak reko mendujemy stosowanie wsz...

Page 3: ... lewą ręką załóż prawe ramiączko na prawym ramieniu While holding your child with your left hand put the right arm into the loop made by the buckled right shoulder strap Następnie zmień ręce Podtrzymując dziecko prawą ręką załóż lewe ramiączko na lewym ramieniu Swap your hands While holding your child with your right hand put the left arm into the loop made of a buckled left shoulder strap Używają...

Page 4: ...urself in the most secure and comfortable way Podtrzymując dziecko lewą ręką przełóż prawy pas przez prawe ramię While holding your child with your left arm put the right shoulder strap over your right shoulder B Pasy ramienne na krzyż B Shoulder straps crossed Zmień rękę podtrzymującą dziecko Wolną ręką lewą złap z tyłu za pas ramienny i zapnij go z klamerką znajdującą się po lewej stronie panela...

Page 5: ... zdejmij pojedynczo pasy ramienne możesz je po prostu zsunąć z barków lub odpiąć klamerki While holding your baby with one hand take of the shoulder straps one at a time you can just slide them off your shoulders or unbackle them Wyjmij dziecko z nosidełka a następnie odepnij pas biodrowy Take your baby out of the carrier and then unbuckle the waist belt NOSZENIE Z TYŁU BACK CARRY Noszenie z tyłu ...

Page 6: ...u dziecka na plecach Put your left hand between your back and the carrier s panel this will help you secure your child and slide it on your back Staraj się symetrycznie ułożyć dziecko Try to place your baby symetrically on your back Nadal pochylając się do przodu podtrzymaj dziecko lewą ręką a prawą rękę wsuń w prawe ramiączko While still slightly leaning forward support your child with your left ...

Page 7: ... Hold your baby with your left hand take the right loop shoulder strap off your shoulder Wyjmij dziecko z nosidełka a następnie odepnij pas biodrowy Take the baby out of the carrier and then unbuckle the waist belt 1 2 3 4 5 6 PAMIĘTAJ Caution Nosidełko LennyLamb posiada także regulowany kapturek dzię ki któremu możesz otulić główkę dziecka w razie potrzeby Gumki wszyte w kapturek pozwalają na dop...

Page 8: ...ildren younger than 4 months in a structured carrier Woven or elastic wraps are a better choice for such a little baby But if you decide that you and your baby are ready to use the structured carrier we recommend that you adjust the LennyLamb carrier panel to your baby by faste ning the waist belt in the proper way It is crucial that you adjust the panel to the baby s legs span by placing the pane...

Reviews: