background image

19

 

 

Dans la page de menu : appuyez sur 
le bouton Menu/info pour revenir à 

l’option/la page de menu 

précédente. 
Appuyez longuement pour sortir du 

menu/de l’option.

 

12

 

RECHERCHE/OK 

Permet de confirmer la sélection/le 
réglage courant. 
En mode radio DAB/FM : appuyez 
longuement pour démarrer les 
fonctions ATS/AMS. Appuyez 
brièvement pour afficher les 
différents types 

d’informations 

fournies par la station actuelle (si 
disponible). 
En mode Bluetooth/entrée 
auxiliaire : Appuyez longuement 
pour activer le mode de couplage 
Bluetooth. 
Pour jouer/mettre en pause la 
musique. 

13

 

 

 

Appuyez brièvement pour passer au 

menu, à l’option ou à la chanson qui 

suit. 
Appuyez longuement pour passer 

rapidement au menu, à l’option ou à 

la chanson qui suit. 

14

 

 

Appuyez brièvement pour passer au 

menu, à l’option ou à la chanson qui 

précède. 
Appuyez longuement pour passer 

rapidement au menu, à l’option ou à 

la chanson qui précède. 

15

 

RÉVEIL 

Permet de régler/activer le réveil. 

16

 

RÉPÉTITION 

Fonction de répétition du réveil

 

17

 

Panneau de commande 

Écran couleur

 

18

 

Enceinte acoustique de 

 

gauche 

19

 

Enceinte acoustique de 

droite 

 

 

Améliorer la réception FM et DAB+ 

 

Le nombre et la qualité des stations radio dépendent des conditions de 
réception à l’emplacement de l’appareil ainsi que de l’antenne radio. 
Obtenez une réception optimale avec l’antenne télescopique lorsque vous la 
fixez et la placez à la bonne position. 

 

► 

Pour améliorer la réception DAB/FM, déployez entièrement l’antenne 
télescopique et ajustez sa position. (Figure

 

1) 

 

► 

Une fois l’antenne déployée, si la réception n’est toujours pas bonne, 
déplacez la radio à une autre position ou dans une autre pièce.

 

 

 

 

Summary of Contents for PDR-045

Page 1: ...B FM radio with Bluetooth SNELSTARTGIDS Draagbare DAB FM radio met Bluetooth SCHNELLSTARTANLEITUNG Tragbares DAB UKW Radio mit Bluetooth GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE Radio DAB FM portable Bluetooth GU A...

Page 2: ...product and inserting an object can cause electric shock and or short circuit internal parts For the same reason do not spill water or liquid on the product 7 Do not use in wet or moist areas such as...

Page 3: ...the unit is adjusted to a stable position Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within thi...

Page 4: ...ease volume at one level Long press to fast increase volume 09 1 In DAB FM mode Long press to directly store to Preset 1 2 3 4 or 5 Short press to directly access Preset 1 2 3 4 or 5 2 3 4 5 10 PRESET...

Page 5: ...it carefully into the reset hole on the back until you feel a click This will do a soft reset all presets and setting will remain Specification Unit Dimension 180 L 55mm W 68mm H Unit Weight 407g Disp...

Page 6: ...onnen zoals radiatoren kachels fornuizen kaarsen en andere warmtegenererende producten of open vuur Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten Extreem koude of warme omgevingen dien...

Page 7: ...woordelijk voor hun veiligheid toezicht houdt of instructies heeft gegeven voor het correcte gebruik van het apparaat 19 Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet professioneel gebruik en niet voor...

Page 8: ...anneer de wekker klinkt kunt u op deze toets drukken om het alarm uit te schakelen 06 Modus De modus wisselen tussen FM radio DAB radio Bluetooth AUX ingang 07 Volume Kort indrukken om het volume met...

Page 9: ...e volledig uit te trekken en van positie te veranderen Figuur 1 Als de ontvangst na het uittrekken van de antenne nodig steeds niet is verbeterd kunt u proberen de radio naar een andere plek kamer te...

Page 10: ...lmatig updates voor de firmware en of hardwarecomponenten uitgegeven Daarom kunnen sommige instructies specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins afwijken van uw specifieke situatie...

Page 11: ...tellt und vor Auslieferung mehrmals berpr ft wurde k nnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Ger t auch Probleme auftauchen Trennen Sie das Ger t bei Rauchentwicklung starker Hitzeentwicklung...

Page 12: ...er t kann zu zeitweiligem oder permanentem H rverlust f hren AUFSTELLEN Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien Schlie en Sie das Ger t erst an das Stromnetz an nachde...

Page 13: ...auf bis das Akkusymbol am Display einen vollen Akkustand anzeigt Element Beschreibung 01 DC IN 5 V Gleichspannung 2 A USB Type C Ladeanschluss 02 R CKSETZEN Soft Reset 03 AUX Eingang Zur Audioeingabe...

Page 14: ...des aktuellen Senders falls verf gbar kurz dr cken Im BT AUX Eingang Modus Zum Starten des BT Kopplungsmodus lange dr cken Musik wiedergeben anhalten 13 Zum Aufrufen des n chsten Men s der n chsten Op...

Page 15: ...ird ein Soft Reset durchgef hrt Alle Voreinstellungen und Einstellungen bleiben erhalten Technische Daten Ger teabmessungen 180 x 55 x 68 mm L x B x H Ger tegewicht 407 g Display Typ TFT Farbdisplay A...

Page 16: ...S INSTRUCTIONS L ESPRIT 1 Ne couvrez ni n obturez aucune ouverture de ventilation Lorsque l appareil est plac sur une tag re laissez un espace libre de 5 cm 2 autour de l appareil 2 L installation doi...

Page 17: ...sur l utilisation correcte de l appareil par la personne qui est responsable de leur s curit 19 Cet appareil est r serv un usage non professionnel et non pas un usage commercial ou industriel 20 V ri...

Page 18: ...appuyez bri vement pour allumer longuement pour teindre l appareil Quand le r veil sonne si vous appuyez sur ce bouton le r veil est arr t 06 Mode Permet de changer de mode entre radio FM radio DAB B...

Page 19: ...anson qui suit 14 Appuyez bri vement pour passer au menu l option ou la chanson qui pr c de Appuyez longuement pour passer rapidement au menu l option ou la chanson qui pr c de 15 R VEIL Permet de r g...

Page 20: ...74 928 MHz 239 2 MHz M moire de pr r glage 30 stations FM Gamme de syntonisation 87 5 108 MHz St r o mono R glable M moire de pr r glage 30 stations Antenne type t lescopique Puissance de sortie audio...

Page 21: ...o llamas abiertas El dispositivo solo puede utilizarse en climas moderados Deben evitarse los entornos muy fr os o c lidos La temperatura de funcionamiento es de entre 0 C y 35 C 4 Evite utilizar el d...

Page 22: ...sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad 19 Este producto est destinado nicamente al uso no profesional y no al uso comercial ni industrial 20 Compru...

Page 23: ...23 Vista general del dispositivo Vista trasera Vista frontal Vista superior...

Page 24: ...lsado para aumentar r pidamente el volumen 09 1 En modo DAB FM Mantener pulsado para almacenar directamente en Presinton a 1 2 3 4 o 5 Mantener pulsado para acceder directamente a la Presinton a 1 2 3...

Page 25: ...xi n Bluetooth Compruebe que se hayan hecho correctamente todos los ajustes en todos los dispositivos La funci n Bluetooth puede estar desactivada en el dispositivo externo Re act vela si fuera necesa...

Page 26: ...te para fines ilustrativos y pueden no corresponderse a su modelo concreto Las descripciones de este manual no otorgar n ning n derecho legal Eliminaci n de un dispositivo usado Este s mbolo indica qu...

Reviews: