Manual de montaje – español
Instalación de las ventanas:
Continúe con la instalación de los troncos hasta llegar a la altura de las ventanas. Los esquemas de la
pared (véase las especificaciones técnicas) muestran la cantidad de troncos que hay que colocar
debajo de las ventanas. Instale las ventanas de la misma forma que se describe en la instalación de la
puerta. Al igual que en el caso de la puerta, los marcos de las ventanas, con la ventana colocada en el
hueco, se empujan con fuerza sobre el tronco inferior de la abertura para la ventana. Asegúrese de que
la ventana esté colocada en el sentido correcto.
Consejo: Asegúrese de que las puertas y ventanas se abren en la dirección correcta. Las puertas
siempre se abren
hacia al exterior
. Las ventanas oscilobatientes se abren
hacia el interior
. Las
ventanas abatibles y pivotantes se abren hacia al exterior (con las manillas en el interior).
ATENCIÓN
: ¡No es necesario fijar la puerta y las ventanas a los elementos de pared! Si lo desea, puede
fijarlas con un par de tornillos en la parte inferior del marco ya que los elementos de pared, a medida
que se secan, comenzarán a ceder.
Puede hacer el último ajuste de las puertas y ventanas dos o tres semanas después de la instalación
de la cabaña, cuando la casa se haya adaptado a las condiciones climáticas y los troncos se hayan
asentado.
Tejado
Antes de poner las tablas del tejado, asegúrese de que la cabaña esté nivelada. Utilice el nivel para
comprobar todas las paredes.
ATENCIÓN
: Para colocar el tejado utilice una escalera estable. ¡No se suba al tejado porque la
estructura solo es adecuada para un peso uniforme (nieve, viento, etc.), pero no para sostener una
carga en un punto concreto!
Comienza la colocación de tablas de tejado con la tabla más larga en la parte inferior. Coloque el lado
con la ranura abajo así que se reunirá los extremos de las vigas. Se recomienda colocar tablas de techo
en turnos en el todas las partes del techo. Coloque 3–5 tablas en un turno. Fija las tablas de techo con
vigas con clavos de 2,5 x50 mm (3/32”x2”).
Después de haber instalado las tablas del techo, cúbralas con material para cubrir el techo (no incluido
en el kit de la casa). Es necesario evitar el abombamiento de las tablas del techo debido a la humedad.
Summary of Contents for Palmako PA28-3030
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 9: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 10: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 11: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 12: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 13: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 14: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 15: ...Pst2 Pst1 Sla1...
Page 16: ...5x90 3 16 x3 9 16 4pcs 5 1 2 5 50 2 3 1 6 3 16...
Page 17: ...A A A A 40 TU28 61P 009 010 Rel 1 3 5x50 x3 1 9 16 1 8 x2...
Page 18: ...3 5x50 3 5x50 010 009 5x90 x3 5x90 x3 1 8 x2 1 8 x2 3 16 x3 9 16 3 16 x3 9 16...
Page 19: ...UP3 UP2 UP1 UP2 UP3 UP1 Det1 RoR2 RoR1 RoR1 RoR2 RoR3 RoR3 RoR3...
Page 21: ...5x90 3 1 2 5x90 Det1 3 16 x3 9 16 3 16 x3 9 16 1 8...