Lemeks IMPREST Elly Assembly, Installation And Maintenance Instructions Download Page 1

Montaaži-, paigaldus- ja hooldusjuhend v2.2

Assembly, installation and maintenance instructions v2.2

Marta

IMP-710.00.L0/100MR  ..............

Toode vastab standardile EN 71 ja Direktiivile 2009/48/EÜ.
The product complies with standard EN 71 & Directive 2009/48/EC.
Der Artikel erfüllt die Normen EN 71 & Richtlinie 2009/48/EG.
Le produit répond aux normes suivantes EN 71 & Directive 2009/48/CE.
Il prodotto rispetta le norme comunitarie EN 71 e Direttiva 2009/48/CE.
Изделие соответствует стандартам EN 71 и Директива 2009/48/EC.
Produkts atbilst standartiem EN 71 un Direktīva 2009/48/EK.
Gaminys atitinka standarto EN 71 ir Direktyvos 2009/48/EB.
Tuote on sertifioitu standardin EN 71 & Direktiivi 2009/48/EY.
Este producto cumple con la norma EN 71 y la Directiva 2009/48/CE.
Dit product voldoet aan standaard EN 71 en richtlijn 2009/48/EC.
O produto está em conformidade com a norma EN 71 e Diretiva 2009/48/CE.
Produktet overholder standarden EN 71 og direktiv 2009/48/EF.
Produkt zgodny z normą bezpieczeństwa EN 71 i wymogami dyrektywy 2009/48/WE.
Tento výrobek je v souladu s normou EN 71 a směrnicí 2009/48/ES.
Produkten uppfyller standard EN 71 och direktiv 2009/48/EG.
Lekestativet er produsert etter følgendestandard og direktiv: EN 71; 2009/48/EU.

Produced by:
IMPREST AS
Näituse 25, Tartu
50409 Estonia

Summary of Contents for IMPREST Elly

Page 1: ...EK Gaminys atitinka standarto EN 71 ir Direktyvos 2009 48 EB Tuote on sertifioitu standardin EN 71 Direktiivi 2009 48 EY Este producto cumple con la norma EN 71 y la Directiva 2009 48 CE Dit product v...

Page 2: ...Montaa i paigaldus ja hooldusjuhend v2 2 Assembly installation and maintenance instructions v2 2 1 2x 2 2x 3 2x 4 4x 5 5x 6 6x 714x A 8x B 8x C 16x D 2x E 8x F 22x G 30x H 56x I 2x J 1x K 1x L 1x...

Page 3: ...Montaa i paigaldus ja hooldusjuhend v2 2 Assembly installation and maintenance instructions v2 2 F 6 3 1 1 5 3 G F G F G F G F G G G G G G F F F F F F G G F F G G F F G G F F G G F F G G F F G G F...

Page 4: ...Montaa i paigaldus ja hooldusjuhend v2 2 Assembly installation and maintenance instructions v2 2 7 10x 2 C B A C A C C B 4x 4 H H 20x 20 20 E E G G...

Page 5: ...dist olukorda 1 3 kuu j rel kuid mitte harvemini peab kontrollima kiige stabiilsust liikuvate osade kulumist ja henduste tugevust 1 kord aastas peab kontrollima alusmaterjali sobivust tarvikute korros...

Page 6: ...condition of the set must be checked on a daily basis Stability wear on the moving parts and strength of connections should be checked no less frequently than every 1 to 3 months The suitability of th...

Page 7: ...he 350mm und der allgemeine Zustand des Schaukelsitzes m ssen t glich gepr ft werden Die Stabilit t der Schaukel der Verschlei der beweglichen Teile und die Festigkeit der Verbindungsstellen m ssen mi...

Page 8: ...l ensemble doivent tre v rifi es quotidiennement La stabilit usures des pi ces en mouvement et la robustesse des connexions devraient tre v rifi es pas moins fr quemment que tous les 1 3 mois La compa...

Page 9: ...ventuali ferimenti Controllare giornalmente l altezza del seggiolino 350mm e le condizioni generali dell attrezzatura Almeno una volta ogni 1 3 mesi e comunque non con una periodicit inferiore verific...

Page 10: ...Montaa i paigaldus ja hooldusjuhend v2 2 Assembly installation and maintenance instructions v2 2 RU a 2 400 600x600 50 350 1 3 3 3 14 50 4 NB O TA A C A KOTO A CO T O KT O KTA 1 1 3 3...

Page 11: ...ina ar v li lai izvair tos no iesp jamiem savainojumiem Katru dienu ir j p rbauda po u s dek a augstums 350 mm k ar visp r jais st voklis Ik p c 1 3 m ne iem ir j p rbauda po u stabilit te kust go det...

Page 12: ...ti i karto po montavimo S pyn s s dyn s auk tis 350 mm taip pat bendra rinkinio b kl turi b ti tikrinami kasdien Stabilumas judam j dali susid v jimas ir jung i stiprumas turi b ti tikrinami ne re iau...

Page 13: ...v t s rm t tulee heti asennuksen j lkeen hioa tasaisiksi esim viilalla P ivitt in tulee tarkastaa keinun korkeus 350 mm ja muu kunto 1 3 kuukauden v lein pit tarkastaa keinun vakaus liikkuvien osien k...

Page 14: ...estabilidad el desgaste de las partes m viles y el ajuste de las conexiones deben ser revisados al menos cada 1 3 meses El estado del material de base la corrosi n de los accesorios y las piezas de ma...

Page 15: ...moet de stabiliteit slijtage van de bewegende delen en de sterkte van de verbindingen worden gecontroleerd De staat van het basismateriaal roest van metalen onderdelen of verrotting van het hout moet...

Page 16: ...junto deve ser verificado numa base di ria A estabilidade o desgaste das partes m veis e a for a das liga es devem ser verificados pelo menos a cada 1 a 3 meses A adequa o do material de base a corros...

Page 17: ...e oftere b r man kontrollere gyngens stabilitet slid p bev gelige dele samt at fastg relser stadig fungerer 1 gang om ret skal man kontrollere om underlagsmateriale stadig er egnet korrosion p beslag...

Page 18: ...raz wytrzyma o po cze nale y sprawdza nie rzadziej ni co 1 do 3 miesi cy Raz w roku sprawdzaj produkt pod k tem adekwatno ci materia u bazowego korozji oprzyrz dowania oraz butwienia cz ci drewnianych...

Page 19: ...sedadla houpa ky 350 mm jako i celkov stav sestavy Nejm n jednou za 1 a 3 m s ce by m la b t kontrolov na stabilita opot eben pohybuj c ch se d l a pevnost spoj Jednou ro n by m la b t kontrolov na v...

Page 20: ...skick Var 1 3 m nad dock inte mer s llan m ste gungan kontrolleras avseende stabilitet slitage av r rliga delar och kopplingars h llfasthet En g ng om ret skall underlagsmaterialets l mplighet tillbe...

Page 21: ...nn hver 3 m ned skal lekeplassen kontrolleres m h t stabilitet slitasje p bevegelige deler og om festene er solide En gang i ret skal det kontrolleres om underlagsmaterialet er i god stand og eventuel...

Page 22: ...u laukums dro a uzst d ana skatoties no aug as Saugus sujungt aidim aik tel montavimas vaizdas i vir aus Leikkikentt n turvallinen asennus ylh lt p in kuvattuna Instalaci n segura del patio de juegos...

Reviews: