LEMANIA FLASH35 Series User Manual Download Page 29

29

MODOS DE OPERAÇÃO

Modalidade sala de exposições:

 esta modalidade fornece o poder a um veículo que 

seja usado para a exposição ou finalidades da demonstração impedir profundamente 

descarregar ou danificar a bateria dos veículos. Quando este modo for seleccionado, a 

bateria dos veículos será mantida totalmente carregada. 

Modo de reparação: 

este modo funciona automaticamente assim que o modo de 

carregamento estiver seleccionado. As baterias que não foram usadas por longos 

períodos de tempo serão automaticamente recuperadas neste modo.

Modalidade da recolocação:

 esta modalidade deve ser usada quando a bateria de um 

veículo precisa de ser substituída e a fonte de alimentação  ao veículo não pode ser 

interrompida. Neste modo, o carregador fornecerá energia ao veículo no lugar da 

bateria. Ao substituir a bateria, certifique-se de que todas as características auxiliares 

estão desativadas para reduzir a carga no sistema a um mínimo.    

ALARMES

Alarme de conexão deficiente:

 indica que as pinças e ligações não estão devidamente 

seguras. Se este alarme ainda indicar ligações fracas quando as ligações estiverem 

devidamente protegidas e a voltagem da bateria estiver acima de 5V, retire as pinças 

e limpe os eléctrodos. Se o alarme ainda indicar uma ligação fraca, prima e mantenha 

premida a tecla ‘ iniciar/parar ‘ para forçar o carregador a acoplar. Se ainda não houver 

corrente, por favor contacte o seu distribuidor para mais informações. 

Alarme de alta temperatura: 

indica que a temperatura é muito alta para uma operação 

segura. Neste caso, retire as pinças de ligação e deixe o dispositivo desligado. O alarme 

será cancelado assim que a temperatura voltar ao normal. Se o alarme for indicado 

aquando da primeira ligação do carregador, por favor não tente utilizar o carregador e 

contacte o seu distribuidor para obter mais informações imediatamente. 

CARACTERÍSTICAS DE PROTECÇÃO

Proteção da sobrecarga: 

quando o carregador está na operação, desligar-se-á 

automaticamente para impedir que as baterias entrem em sobrecarga. 

Proteção contra sobreaquecimento: 

o carregador desligar-se-á automaticamente se 

uma condição de sobreaquecimento se apresentar. 

Proteção contra curto-circuito: 

se a bateria estiver danificada, o carregador não 

funcionará se for detectada uma condição de curto-circuito. 

Proteção de inversão da polaridade:

 a exposição do LCD dos carregadores indicará se 

as pinças estão ligadas incorretamente.

Summary of Contents for FLASH35 Series

Page 1: ...NUAL 02 NOTICE D UTILISATION 07 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 LIBRETTO DI ISTRUZIONI 23 MANUAL DEL USUARIO 30 MANUAL DO USU RIO 44 INTELLIGENT PROGRAMMING CHARGER FLASH35 12 24V 35A DE EN FR IT ES PT ENERGY...

Page 2: ...pair the charger yourself if you encounter any issues please contact your distributor if any repairs are required Before use please ensure that the charger is undamaged that there are no obvious abras...

Page 3: ...s of battery as such please ensure that the correct battery type and charging mode is selected Charging mode This mode charges the selected battery type under normal conditions The charger will automa...

Page 4: ...g poor connections press and hold the Start Stop key to force the charger to engage If there is still no current please contact your distributor for further information High temperature alarm Indicate...

Page 5: ...ight key at the same time OPERATION PROCEDURE The charger will automatically adjust the charging voltage and current during the charging process 1 Select 12 or 24V manually or automatically 2 Select b...

Page 6: ...warranty of this unit depends on the conditions granted by your distributor The manufacturer shall have no liability whatsoever at any time for any warranty personal injury or property damage Transpo...

Page 7: ...oitation Ne pas fumer utiliser d allumettes ou de briquets pr s de l appareil Ne pas toucher ou inhalez les gaz acide lib r s par une batterie Soyez prudent lorsque vous faites fonctionner cet apparei...

Page 8: ...pour diff rents types de batteries en tant que tels assurez vous que le type de batterie et le mode de charge corrects sont s lectionn s Mode de charge Ce mode charge le type de batterie s lectionn da...

Page 9: ...duire la charge sur le syst me un minimum ALARMES Alarme de mauvaise connexion Indique que les pinces ou le connecteur ne sont pas correctement connect s Si cette alarme indique toujours une mauvaise...

Page 10: ...nnect es PANNEAU DE COMMANDE 1 Affichage cristaux liquides 2 Touche Start Stop 3 Touche Retour 4 Bouton de navigation vers la gauche 5 Bouton de navigation vers la droite Pour changer de langue Appuye...

Page 11: ...VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimension cm 26 x 29 x 10 5cm Poids Kg 3 85Kg INFORMATION SUR LA GARANTIE La garantie de cet appareil d pend des conditions accord es par votre distributeur Le fabri...

Page 12: ...verwenden Sie Streichh lzer oder Feuerzeuge in der N he des Ger ts Ber hren oder inhalieren Sie die Gase die von einer Batterie freigesetzt werden Vorsicht beim Betrieb dieses Ger ts in der N he von F...

Page 13: ...rien nicht richtig erkannt werden wenn sie zu viel Entladen oder defekt Bitte w hlen Sie in diesen F llen den 12v oder 24v Modus entsprechend aus Der Ladestrom und die Spannung sind bei verschiedenen...

Page 14: ...us muss zum Einsatz kommen wenn die Batterie eines Fahrzeugs ausgetauscht und die Leistung des Fahrzeugs nicht unterbrochen werden kann In diesem Modus speist das Ladeger t das Fahrzeug statt der Batt...

Page 15: ...rzgeschlossen ist funktioniert das Ladeger t nicht Schutz vor Umkehr von Polarit t Das LCD Display zeigt ob die Zangen nicht verbunden sind SYSTEMSTEUERUNG 1 LCD Anzeige 2 Eingabetaste Start Stopp Tas...

Page 16: ...s PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Gr sse cm 26 x 29 x 10 5cm Gewicht Kg 3 85Kg GARANTIEINFORMATIONEN Die Garantie dieses Ger tes h ngt von den Bedingungen ab die von Ihrem H ndler angegeben werde...

Page 17: ...a durante l operazione di carica qualsiasi tipo di fuoco severamente vietato durante il funzionamento in prossimit Tenere il dispositivo e il veicolo lontano da potenziali esplosivi Non fumare usare f...

Page 18: ...i scollegare i morsetti dalla batteria Evitare di scollegare il dispositivo dalla rete durante la carica 6 Per la ricarica completa delle batterie pu essere necessario molto tempo si prega di essere p...

Page 19: ...t di sostituzione questa modalit deve essere utilizzata quando si deve procedere alla sostituzione di una batteria di un veicolo senza interrompere l erogazione di energia al veicolo stesso In questa...

Page 20: ...i attiva quando viene rilevata una condizione di corto circuito Protezione dall inversione di polarit il display LCD del caricabatterie indicher un errata connessione sui morsetti PANNELLO COMANDI 1 D...

Page 21: ...IONI SULLA GARANZIA La garanzia dell apparecchio in capo esclusivamente al venditore secondo le norme vigenti e in base al contratto d acquisto concordato Il produttore declina qualsiasi responsabilit...

Page 22: ...ados con el cargador No repare el cargador usted mismo si tiene alg n problema comun quese con su distribuidor si necesita reparaciones Antes de usarlo aseg rese de que el cargador no est da ado que n...

Page 23: ...diferentes tipos de bater as por lo tanto aseg rese de seleccionar el tipo de bater a y el modo de carga correctos Modo de carga este modo carga el tipo de bater a seleccionado en condiciones normales...

Page 24: ...presione y mantenga presionada la tecla Start Stop para forzar la activaci n del cargador Si todav a no hay informaci n actualizada comun quese con su distribuidor para obtener m s informaci n Alarma...

Page 25: ...a la izquierda 5 Navegaci n a la derecha Para cambiar el idioma Presione la tecla de Start Stop y la tecla Navigation a la derecha al mismo tiempo 1 2 3 4 5 PROCEDIMIENTO DE OPERACI N El cargador ajus...

Page 26: ...de pro gramaci n PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimensi n cm 26 x 29 x 10 5cm Weight Kg 3 85Kg INFORMACI N DE GARANT A La garant a de esta unidad depende de las condiciones otorgadas por su dist...

Page 27: ...de ve culos pois as pe as m veis podem causar ferimentos Utilize apenas os acess rios fornecidos com o carregador N o tente reparar o carregador voc mesmo se voc encontrar quaisquer anomalias contate...

Page 28: ...n o sejam detectadas corretamente se profundamente descarregadas ou com defeito Nestes casos por favor selecione o modo de 12V ou 24V em conformidade A corrente e a tens o de carregamento s o diferen...

Page 29: ...a es estiverem devidamente protegidas e a voltagem da bateria estiver acima de 5V retire as pin as e limpe os el ctrodos Se o alarme ainda indicar uma liga o fraca prima e mantenha premida a tecla ini...

Page 30: ...vega o esquerda 5 Navega o direita Para alterar o idioma Pressione a tecla iniciar parar e a tecla navega o direita ao mesmo tempo 1 2 3 4 5 PROCEDIMIENTO DE OPERACI N O carregador ajusta automaticame...

Page 31: ...de Programac o PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimens es cm 26 x 29 x 10 5cm Peso Kg 3 85Kg INFORMA O DE GARANTIA A garantia desta unidade depende das condi es concedidas pelo seu distribuidor O...

Page 32: ...CH 022019...

Reviews: