background image

26

torgake õhutusavadesse võõrkehi.

• 

Ärge kiletage kunagi vaid kiletasku üht 

poolt.

• 

Ärge püüdke kunagi kiletaskut välja 

tõmmata enne, kui kiletamine on 

lõpetatud.

• 

Enne seadme teisaldamist, puhastamist ja 

hoiulepanemist tõmmake pistik välja ja 

laske seadmel maha jahtuda. Laminaatori 

kandmisel võtke alati kinni mõlemal küljel 

olevatest süvenditest.

Laminaatori ülespanek ja 

sisselülitamine (

 ja 

)

• 

Asetage laminaator kindlale ja tasasele 

pinnale (nt lauale) pistikupesa 

 

lähedusse. 

Jälgige, et laminaatori taga oleks piisavalt 

vaba ruumi, et kiletatud materjal ei 

blokeeruks ja see oleks võimalik seadmest 

takistamatult kätte saada.

• 

Pange pistik pistikupessa.

• 

Seadke toitelüliti sisselülitusasendisse 

.

• 

75–100 µm kiletaskute puhul seadke 

temperatuurilüliti asendisse I (80 µm). 

125 µm kiletaskute puhul seadke 

temperatuurilüliti asendisse II (125 µm). 

Külmalt suletavate kiletaskute puhul 

seadke temperatuurilüliti asendisse 0 

(külm).

Dokumendi asetamine 

kiletaskusse 

• 

Asetage dokument kiletaskusse. Seadke 

see võimalikult ülaääre lähedale ning 

veenduge, et vasakule ja paremale jääb 

ühepalju vaba ruumi. 

Liiga suured kiletaskud võite pärast 

kiletamist parajaks lõigata.

Kiletamine 

4

• 

Kui põleb roheline toite/valmisoleku 

märgutuli, sisestage kiletasku, murdekoht 

ees, sisestamisavasse, kuni see sisse 

tõmmatakse. 

Kiletatud dokument väljub laminaatori 

väljutamisavast automaatselt.

Kiletatud dokumendi jahutamine 

5

• 

Võtke kiletatud dokument laminaatorist 

välja ja laske sellel umbes minut aega 

tasasel pinnal jahtuda.

• 

Kui te rohkem dokumente kiletada ei 

soovi, lülitage seade välja.

Kiletusummiku kõrvaldamine 

6

Ebasobivate materjalide kiletamisel võivad 

need seadmesse kinni jääda.

ETTEVAATUST!

 Et vältida laminaatori 

kahjustusi, tuleb kiletaskud enne seadme 

väljalülitamist eemaldada.

• 

Lükake vabastushoob paremale ja 

tõmmake kiletasku viivitamata seadmest 

välja.

• 

Puhastage rullikud iga kord, kui kiletasku 

on kinni jäänud, nagu on kirjeldatud 

peatükis „Hooldus ja puhastamine”.

Hooldus ja puhastamine 

7

Üleliigse liimaine eemaldamiseks seadmest 

tuleb rullikuid regulaarselt puhastada, nii 

nagu järgnevalt kirjeldatud.

• 

Lülitage laminaator sisse. Oodake, kuni 

süttib roheline märgutuli.

• 

Murdke puhas paberileht (80 g/m

2

) keskelt 

kokku.

• 

Sisestage paber, murdekoht ees, 3–5 

korda läbi sisestamisava.

Korpuse puhastamine

• 

Tõmmake pistik pistikupesast välja ja 

oodake, kuni seade on jahtunud.

• 

Puhastage seadme välispinda pehme 

niiske lapi ja nõudepesuvahendiga.

Tehnilised andmed

iLAM HOME 
OFFICE A4/
A3

iLAM 
OFFICE A4/
A3

Rullikud/tüüp 2 rullikut / 

ilma kelguta

2 rullikut / 
ilma kelguta

Kiirus

300 mm/min

350 mm/min

Summary of Contents for iLAM HOME OFFICE A3

Page 1: ...M LAMINATOR HOME OFFICE A4 A3 OFFICE A4 A3 A PT FI UK 12 23 34 SV PL SK 21 32 44 HU 46 AR 56 Instructions for use EN 1 NL ET RU 14 25 36 RO 48 DE 3 DA LV KK 16 27 39 GR 51 FR 5 NO LT CS 19 30 41 TR 53 IT 7 ES 10 ...

Page 2: ...3 4 5 6 7 ON OFF 80 mic 125 mic I O O I I I 1 2 ...

Page 3: ...or and Set the laminator up on a stable surface e g table close to a mains outlet Ensure there is sufficient space behind the unit so the laminated item is not blocked and can easily be removed Connect mains cord with mains socket Put the ON OFF switch in the ON position Put the temperature switch in the I position 80 mic for pouches rated 75 100 µm Put the temperature switch in the II position 12...

Page 4: ... prior Notification 2 year guarantee Leitz units are sold with a 2 year guarantee The conditions of the guarantee period are as follows 1 Each unit is guaranteed against all defects in material and or workmanship for a period of 2 years from the date of purchase 2 No unit will be accepted without written notification from the customers giving details of the problem that has occurred and proof of t...

Page 5: ...endet wird Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze Laminieren Sie niemals mit nur einer Seite einer Folientasche Versuchen Sie niemals die Tasche herauszuziehen bevor der Laminiervorgang abgeschlossen ist Ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es reinigen bewegen oder lagern Halten Sie den Laminator i...

Page 6: ...0 g m Führen Sie das Papier mit der gefalteten Seite voran 3 5 Mal in das Eingabefach ein So reinigen Sie das Gehäuse Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Wischen Sie das Äußere mit einem weichen feuchten Tuch und etwas Geschirrspülmittel ab Technische Daten iLAM HOME OFFICE A4 A3 iLAM OFFICE A4 A3 Walzen Typ 2 Walzen ohne Träger 2 Walzen ohne Träger Laminierge sch...

Page 7: ... ou des matériaux analogues Le produit ne doit être utilisé que dans des environnements domestiques ou similaires tels que des bureaux et des magasins Le produit ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles dans des endroits imprégnés d une atmosphère corrosive ou explosive ou à des fins médicales Le produit ne peut être utilisé que conformément aux instructions décrites dans ...

Page 8: ...t le laisser sur une surface plane pendant une minute pour qu il refroidisse Si vous n avez pas d autres documents à plastifier mettre la plastifieuse hors tension Débloquer une pochette coincée 6 Un blocage peut se produire si vous plastifiez des matériaux inappropriés ATTENTION Pour éviter tous dommages à la plastifieuse la pochette doit être enlevée avant de mettre l appareil hors tension Dépla...

Page 9: ... avoir été utilisé en stricte conformité avec les instructions d utilisation fournies avec l appareil Si une demande en garantie est faite l appareil doit être renvoyé à Esselte port payé Esselte décline toute responsabilité pour toutes pertes ou tous dommages pendant le transport La garantie est invalide s il s avère que les défauts ont été causés par un accident une mauvaise utilisation une modi...

Page 10: ...do per tasche con applicazione a freddo Inserimento del documento nella tasca Inserire il documento nella tasca di laminazione Allinearlo il più possibile al bordo sigillato e mantenere margini uniformi a sinistra e a destra Tasche troppo grandi possono essere tagliate dopo la laminazione Laminazione 4 Quando il LED POWER READY si illumina di verde inserire la tasca rivolta dal lato del bordo sigi...

Page 11: ...del cliente in cui venga descritto in maniera dettagliata il problema verificatosi e cui venga allegata la prova d acquisto recante la data dell acquisto stesso 3 Tutti gli apparecchi che richiedono riparazioni devono essere inviati a Esselte adeguatamente confezionati Esselte non riconosce alcuna responsabilità in caso di danni durante il trasporto alle merci spedite dal cliente causati da un imb...

Page 12: ...a plastificadora sujétela siempre por las hendiduras laterales Configuración y encendido de la plastificadora y Coloque la plastificadora sobre una superficie estable por ejemplo una mesa cerca de una toma de corriente Asegúrese de que hay espacio suficiente detrás de la unidad de manera que el elemento plastificado no quede bloqueado y pueda retirarse fácilmente Conecte el cable a la toma eléctri...

Page 13: ...esor de las fundas por lado 75 125 µm 75 125 µm Espesor máximo del papel 0 4 mm 0 4 mm Anchura de entrada A4 230 A3 320 mm A4 230 A3 320 mm Alimentación 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Consumo eléctrico máximo A4 300 A3 400 W A4 350 A3 500 W Peso neto A4 1 3 A3 1 45 kg A4 1 3 A3 1 55 kg Dimensiones L x An x Al A4 370 x 125 x 26 5 cm A3 470 x 125 x 78 mm A4 222 x 111 x 90 mm A3 470 x 125 x 78 mm Reservado ...

Page 14: ...nstruções de segurança gerais Encontrará as instruções de segurança gerais num folheto separado Este folheto está incluído Garanta sempre uma boa ventilação durante a laminação por ex abra uma janela Desligue sempre o dispositivo quando não está a ser utilizado Não coloque nada sobre o dispositivo e não insira quaisquer objetos nas ranhuras de ventilação Nunca lamine apenas com um lado de uma bols...

Page 15: ...ere até o indicador acender a verde Dobre uma folha de papel de impressora não utilizada 80 gsm Insira o papel com o lado dobrado primeiro dentro da bandeja de entrada 3 a 5 vezes Para limpar a caixa Puxe a ficha da tomada e espere que o dispositivo arrefeça Esfregue o exterior com um pano macio e humedecido com um pouco de detergente para a louça Especificações iLAM HOME OFFICE A4 A3 iLAM OFFICE ...

Page 16: ...direitos legais enquanto cliente NL Inleiding Dit product van Leitz is bedoeld voor het lamineren van papier of soortgelijke materialen Het product mag uitsluitend worden gebruikt in huishoudelijke of soortgelijke omgevingen zoals in kantoren en winkels Het product mag niet worden gebruikt voor commerciële of industriële doeleinden in locaties bij aanwezigheid van een bijtende of explosieve atmosf...

Page 17: ...er het gelamineerde document en laat het een minuut afkoelen op een plat oppervlak Schakel de laminator uit als u verder niets hoeft te lamineren Verwijderen van een geblokkeerde zak 6 Bij het lamineren van ongeschikte materialen kunnen er blokkades ontstaan LET OP Om schade aan de laminator te voorkomen moet de zak worden verwijderd voordat het apparaat wordt uitgeschakeld Beweeg de vrijgavehende...

Page 18: ...pparaat De garantie van 2 jaar is onderworpen aan de volgende voorwaarden Dat het apparaat strikt wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksinstructies die bij het apparaat geleverd worden Dat wanneer een beroep wordt gedaan op de garantie het apparaat franco naar Esselte moet worden verzonden Esselte aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor verlies of schade gedurende transport Dat de gara...

Page 19: ...n II 125 μm for lommer på 125 µm Stil temperaturkontakten i positionen 0 kold for kold forsegling af lommer Indsætning af dokumentet i lommen Indsæt dokumentet i lamineringslommen Få det til at flugte med den forseglede kant så meget som muligt og hold margenerne til venstre og højre lige Lommer der er for store kan beskæres til den rette størrelse efter laminering Laminering 4 Når STRØM KLAR LED ...

Page 20: ...ftlig meddelelse fra kunderne der giver detaljerede oplysninger om det problem der er opstået samt bevis på købsdatoen 3 Alle enheder til reparation skal sendes tilbage til Esselte med passende emballage Esselte vil ikke påtage sig noget ansvar for varer der er beskadiget under forsendelsen fra kunden pga forkert emballering 4 Leverandøren vil have ansvaret for alle dele og arbejdsudgifter der er ...

Page 21: ... i de innfelte håndtakene på begge sider Stille opp og slå på laminatoren og Still opp laminatoren på en stabil overflate f eks et bord som er i nærheten av et vegguttak 1 Påse at det er nok plass bak enheten slik at den laminerte lommen ikke blokkeres og enkelt kan fjernes Koble strømledningen til vegguttaket Sett PÅ AV bryteren i PÅ stillingen 2 Sett temperaturbryteren i I stillingen 80 mic for ...

Page 22: ...k A4 300 A3 400 W A4 350 A3 500 W Nettovekt A4 1 3 A3 1 45 kg A4 1 3 A3 1 55 kg Dimensjoner lxbxh A4 370 x 125 x75 mm A3 470 x 125 x 78 mm A4 222 x 111 x 90 mm A3 470 x 125 x 78 mm Tekniske endringer kan foretas uten forvarsel 2 års garanti Leitz enheter selges med en 2 års garanti Betingelsene for garantiperioden er som følger 1 Alle enheter har garanti mot alle defekter i materialer og eller utf...

Page 23: ...ppla alltid ur apparaten när den inte används Placera inga föremål ovanpå apparaten och för inte in några föremål i ventilationsöppningarna Laminera aldrig med endast en sida av en lamineringsficka Försök aldrig dra ut fickan innan lamineringsprocessen är klar Koppla alltid ur och låt apparaten svalna innan den rengörs flyttas eller repareras Håll alltid laminatorn i de infällda handtagen på båda ...

Page 24: ...atens insida Slå på laminatorn Vänta tills strömindikatorn lyser grönt Vik ett ark oanvänt kopieringspapper 80 g m För in pappret 3 5 gånger i inmatningsfacket med den vikta sidan först Utvändig rengöring Dra ut elkontakten och vänta tills apparaten har svalnat Torka av utsidan med en mjuk fuktig trasa och diskmedel Specifikationer iLAM HOME OFFICE A4 A3 iLAM OFFICE A4 A3 Valsar typ 2 valsar utan ...

Page 25: ...följd av fel på produkten eller dess tillbehör Denna garanti begränsar inte dina lagstadgade rättigheter som konsument FI Esittely Tämä Leitz tuote on tarkoitettu paperin ja vastaavien materiaalien laminointiin Tuotetta saa käyttää vain kotiympäristössä tai vastaavissa tiloissa kuten toimistoissa ja kaupoissa Tuotetta ei saa käyttää kaupallisiin tai teollisiin tarkoituksiin eikä tiloissa joissa se...

Page 26: ...siakirja pois ja anna sen jäähtyä tasaisella alustalla noin minuutti Mikäli sinulla ei ole muita asiakirjoja laminoitavaksi sammuta laite Juuttuneen taskun vapauttaminen 6 Juuttumista saattaa tapahtua mikäli käytät epäsopivaa materiaalia HUOMIO Laitteen vaurioitumisen estämiseksi tasku tulee poistaa ennen laitteen sammuttamista Siirrä vapautusvipu oikealle ja vedä tasku heti ulos Puhdista telat ai...

Page 27: ...ksettuina mikäli takuukorjausta halutaan Esselte ei ota mitään vastuuta laitteen häviämisestä tai vaurioitumisesta lähetyksen aikana Takuu ei ole voimassa jos vauriot aiheutuvat onnettomuudesta väärinkäytöstä muutoksista tai laiminlyönneistä Esselte ei ota mitään vastuuta vaurioista menetyksistä tai kustannuksista jotka johtuvat ovat seurausta tai aiheutuvat laitteen tai sen lisäosan viasta Tämä t...

Page 28: ...toite valmisoleku märgutuli sisestage kiletasku murdekoht ees sisestamisavasse kuni see sisse tõmmatakse Kiletatud dokument väljub laminaatori väljutamisavast automaatselt Kiletatud dokumendi jahutamine 5 Võtke kiletatud dokument laminaatorist välja ja laske sellel umbes minut aega tasasel pinnal jahtuda Kui te rohkem dokumente kiletada ei soovi lülitage seade välja Kiletusummiku kõrvaldamine 6 Eb...

Page 29: ...sportimisel kui seade pole õigesti pakitud 4 Kõigi seadmele vajalike osade maksumuse ja tööjõukulud kannab tarnija 2 aastane garantii hõlmab järgmisi juhtumeid Seadet peab olema kasutatud vastavalt sellega kaasas olnud kasutusjuhendile Kui seade vajab garantiiremonti tuleb see tagastada Esseltele ja tasuda transpordikulude eest Esselte ei vastuta transpordi käigus tekkivate kahjustuste ega kaotsim...

Page 30: ...zīcijā II 125 μm Aukstās apdares kabatām nostādiet temperatūras slēdzi pozīcijā 0 aukstā apdare Dokumenta ievietošana laminēšanas kabatā Ievietojiet dokumentu laminēšanas kabatā Novietojiet to pēc iespējas tuvāk kabatas saliektajai malai un pārliecinieties ka attālumi kreisajā un labajā pusē ir vienādi Pārāk lielas laminēšanas kabatas var atbilstoši samazināt pēc laminēšanas Laminēšana 4 Kad gatav...

Page 31: ... apdarei ir garantija pret defektiem 2 gadus no tā iegādes brīža 2 Neviena vienība netiek pieņemta bez klienta rakstiska ziņojuma ar iekārtas problēmas aprakstu un iegādes datuma apliecinājuma 3 Visas bojātās vienības uzņēmumam Esselte ir jānodod attiecīgā iepakojumā Esselte neuzņemas atbildību par ierīces bojājumiem pārsūtīšanas laikā ja klients nav pienācīgi iepakojis sūtījumu 4 Piegādātājs ir a...

Page 32: ...riaus paruošimas ir įjungimas 1 ir 2 Padėkite laminatorių ant stabilaus paviršiaus pvz stalo netoli elektros lizdo 1 Užtikrinkite kad už prietaiso yra pakanka mai vietos kad laminuojamas objektas nebūtų užblokuotas ir jį būtų galima lengvai išimti Įjunkite maitinimo laidą į elektros lizdą Įjunkite mygtuką ON OFF į poziciją ON 2 Nustatykite temperatūros mygtuką į poziciją I 80 mic vokeliams kurių s...

Page 33: ... kg Matmenys ixpxa A4 370 x 125 x 75 mm A3 470 x 125 x 78 mm A4 222 x 111 x 90 mm A3 470 x 125 x 78 mm Galimi techniniai pakeitimai be išankstinio įspėjimo 2 metų garantija Leitz prietaisai parduodami su 2 metų garantija Garantinio laikotarpio sąlygos 1 kiekvienam prietaisui suteikiama garantija nuo medžiagų ir surinkimo defektų 2 metams nuo įsigijimo datos 2 Garantiniam aptarnavimui teikiami prie...

Page 34: ...o Gdy urządzenie nie jest używane należy je odłączyć od zasilania Nie umieszczaj niczego na urządzeniu i nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne Nigdy nie laminuj tylko jednej strony folii laminacyjnej Nigdy nie próbuj wyciągnąć folii zanim skończy się proces laminowania Przed przystąpieniem do czyszczenia przemieszczeniem lub odstawieniem do przechowywania zawsze wyjmij wtyczkę z gn...

Page 35: ...ci się na zielono Złóż kartkę nieużywanego papieru do drukarek 80 g m2 Włóż kartkę stroną złożoną do przodu do zasobnika wejściowego 3 5 razy Czyszczenie obudowy Wyciągnij wtyczkę z gniazdka i zaczekaj aż urządzenie ostygnie Czyść miękką wilgotną szmatką z płynem do mycia naczyń Specyfikacje iLAM HOME OFFICE A4 A3 iLAM OFFICE A4 A3 Rolki rodzaj 2 rolki bez wózka 2 rolki bez wózka Prędkość 300 mm m...

Page 36: ...амінування паперу чи схожих матеріалів Продукт має використовуватись тільки в побутових або аналогічних умовах наприклад в офісах чи магазинах Продукт не можна використовувати для комерційних або промислових цілей в місцях з наявністю корозії в вибухонебезпечному середовищі або в медичних цілях Продукт може бути використаний тільки згідно з інструкціями що містяться в цьому посібнику Будь яке вико...

Page 37: ... документ і дайте йому охолонути на рівній поверхні приблизно хвилину Якщо ви не будете ламінувати далі виключіть ламінатор Усування затору плівки 6 Ламінування невідповідних матеріалів може призвести до затору плівки ОБЕРЕЖНО Для запобігання пошкодженню ламінатора треба видаляти плівку пакет перед виключенням приладу Перемістіть відпускний важіль вправо та негайно витягніть плівку пакет Після кож...

Page 38: ...у до упаковки 4 Постачальник буде нести відповідальність за всі запасні частини та вартість робіт необхідних для ремонту установки Дворічна гарантія є предметом наступних умов Цей пристрій використовувався строго у відповідно до інструкцій з експлуатації що додаються до пристрою Пристрій щодо якого пред явлені претензії на гарантію необхідно відправити в компанію Esselte з оплатою клієнтом вартост...

Page 39: ... и включение ламинатора и Установите ламинатор на устойчивой поверхности например на столе рядом с электрической розеткой Следите за наличием достаточного места позади ламинатора чтобы ламинированный документ не застрял и мог беспрепятственно выниматься Вставьте сетевой шнур в розетку электропитания Переместите выключатель ВКЛ ВЫКЛ в положение ВКЛ Переместите переключатель температуры в положение ...

Page 40: ... ЛИСТОВ ФОРМАТА A4 И A3 iLAM ДЛЯ ОФИСНОГО ИСПОЛЬ ЗОВАНИЯ ДЛЯ ЛИСТОВ ФОРМАТА A4 И A3 Валики тип 2 валика без защитного конверта 2 валика без защитного конверта Скорость 300 мм мин 350 мм мин Время прогрева Прибл 180 с Прибл 90 с Толщина конверта приме нительно к одной стороне 75 125 мкм 75 125 мкм Макс толщина бумаги 0 4 мм 0 4 мм Ширина ввода A4 230 A3 320 мм A4 230 A3 320 мм Электро питание 230 В...

Page 41: ... образом связанные с ней Данная гарантия не влияет на ваши законные права покупателя KK Кіріспе Бұл Leitz өнімі қағазы ламинаттау немесе соған ұқсас материалдар үшін қолдануға арналған Өнімді үйде немесе офис және дүкендер сияқты ортада ғана пайдалануға болады Өнімді коммерциялық немесе өндірістік мақсаттарда тат басатын немесе жарылыс қаупі бар ортада және медициналық мақсаттарда қолдануға болмай...

Page 42: ...матты түрде шығарылады Ламинатталған құжатты суыту 5 Ламинатталған құжатты алып жазық беткейде бір минуттай қалдырып суытып алыңыз Құжаттарды ламинаттау аяқталғанда ламинаторды өшіріңіз Қағаз тұрып қалған қалатын тазалау 6 Ламинаттауға жарамсыз материалдар құрылғыны бітеп тастауы мүмкін НAЗАР АУДАРЫҢЫЗ Ламинатордың бұзылып қалуына жол бермеу үшін қалтаны құрылғыны өшіруге дейін алу қажет Босату тұ...

Page 43: ...ті жұмыс шығындарына жабдықтаушы жауапты болады 2 жылдық кепілдік шарттары Құрылғы жабдықталған қолдану нұсқауларға сай қолданылуы тиіс Егер кепілдікті қолдану қажет болса құрылғыны Esselte компаниясына қайтарып жеткізу шығынын көтеру қажет болады Esselte жеткізу кезінде орын алған жоғалу немес бұзылу жағдайларына жауапты емес Ақаулар қандай да апат дұрыс қолданбау өзгерту немесе немқұрайдылық себ...

Page 44: ... za studena Vkládání dokumentů do laminovací fólie Vložte dokument do laminovací fólie Zarovnejte jej co nejlépe s horní stranou a zachovejte stejné přesahy po obou stranách Příliš velkou laminovací fólii lze po laminování zastřihnout na požadovanou velikost Laminování 4 Jakmile se LED indikátor POWER READY rozsvítí zeleně vložte laminovací fólii do laminátoru zatavenou stranou napřed dokud nedojd...

Page 45: ...materiálu a nebo zpracování po dobu 2 let od data nákupu 2 Přístroj nebude přijat bez písemného sdělení zákazníka s popisem vzniklé závady a bez dokladu o datu nákupu 3 Přístroje do opravy je třeba zasílat společnosti Esselte v odpovídajícím balení Esselte nenese žádnou odpovědnost za poškození zboží během přepravy od zákazníka ke kterému došlo v důsledku nevhodného balení 4 Dodavatel nese veškeré...

Page 46: ...ektrickej zásuvky a nechajte vychladnúť pred čistením premiestňovaním alebo uskladnením Pri prenášaní laminátora ho vždy držte za zapustené rukoväte na oboch stranách Umiestnenie a zapnutie laminátora a Laminátor umiestnite na stabilný povrch napr stôl blízko sieťovej elektrickej zásuvky Zabezpečte dostatočný priestor za zariadením aby laminovaný predmet nebol blokovaný a dal sa ľahko vybrať Pripo...

Page 47: ...0 mm min 350 mm min Doba zahriatia Približne 180 s Približne 90 s Hrúbka laminovacej fólie na jednu stranu 75 125 µm 75 125 µm Max hrúbka papiera 0 4 mm 0 4 mm Vstupná šírka A4 230 A3 320 mm A4 230 A3 320 mm Napájanie 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Max spotreba energie A4 300 A3 400 W A4 350 A3 500 W Čistá hmotnosť A4 1 3 A3 1 45 kg A4 1 3 A3 1 55 kg Rozmery d x š x v A4 370 x 125 x 75 mm A3 470 x 125 x ...

Page 48: ...el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást Kérjük szánjon rá időt és olvassa el az általános biztonsági utasításokat Az általános biztonsági utasításokat külön brosúra tartalmazza Ez a brosúra benne van a termékcsomagban Laminálás közben megfelelően szellőztesse a helyiséget nyisson például ablakot Mindig húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból valahányszor nincs használatban Ne t...

Page 49: ...t tasak után a karbantartás és gondozás szakaszban leírtak szerint Karbantartás és gondozás 7 A laminálógép belsejéből a ragasztót úgy távolíthatja el hogy görgőket rendszeresen tisztítja az alábbi módon Kapcsolja be a laminálógépet Várjon míg a kijelző zölden világít Hajtson össze használatlan 80 g m2 másolópapír ívet Helyezze be a papírt a behajtott felével előre a bemeneti tálca 3 5 alkalommal ...

Page 50: ...sítás vagy gondatlanság okozta Ennek következtében az Esselte vállalatot nem terheli semmilyen felelősség olyan kár veszteség vagy kiadás tekintetében mely a termék illetve a tartozékok bármely hiányosságának eredménye következménye illetve bármely módon ennek tulajdonítható be Ez a garancia nem befolyásolja azokat a törvényes jogokat amelyek Ön mint fogyasztót megilletik RO Introducere Acest prod...

Page 51: ...t prea mari pot fi ajustate la dimensiune după laminare Laminare 4 Când indicatorul LED POWER READY alimentare electrică pregătit se aprinde în verde introduceţi punga cu muchia sigilată înainte până când este trasă în interior Documentul laminat iese automat pe partea de ieşire Lăsarea documentului laminat să se răcească 5 Scoateţi documentul laminat şi lăsaţi l timp de un minut pe o suprafaţă pl...

Page 52: ... precizându se detalii ale problemei apărute şi dovada datei achiziţiei 3 Toate unităţile vor fi returnate către Esselte în ambalaj adecvat Nu va fi acceptată nicio responsabilitate din partea Esselte pentru bunurile avariate în tranzit de la client din cauza neacordării atenţiei adecvate asupra ambalajului 4 Furnizorul va fi responsabil de toate taxele cu privire la piese şi manoperă necesare uni...

Page 53: ...κευση αφαιρείτε το φις και αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει Για τη μεταφορά πιάνετε πάντα τον πλαστικοποιητή από τις πλευρικές εσοχές συγκράτησής του Τοποθέτηση του πλαστικοποιητή και σύνδεση με το ρεύμα και Τοποθετήστε τον πλαστικοποιητή επάνω σε μια σταθερή και επίπεδη επιφάνεια π χ τραπέζι πλησίον μιας πρίζας Αφήνετε αρκετό χώρο πίσω από τον πλαστικοποιητή ώστε να μην μπλοκάρει το έγγραφο που πλασ...

Page 54: ...ς μέσα στο μέσον της θήκης εισαγωγής Για να καθαρίσετε το περίβλημα Αφαιρέστε το φις και περιμένετε μέχρι να κρυώσει η συσκευή Καθαρίστε το εξωτερικό με ένα μαλακό υγρό πανί και λίγο υγρό καθαρισμού πιάτων Τεχνικά στοιχεία iLAM HOME OFFICE A4 A3 iLAM OFFICE A4 A3 Κύλινδροι τύπος 2 κύλινδροι χωρίς έδρανο 2 κύλινδροι χωρίς έδρανο Ταχύτητα 300 χιλ λεπτό 350 χιλ λεπτό Χρόνος προθέρμαν σης Περ 180 δευτ...

Page 55: ...alar gibi benzer ortamlarda kullanılmalıdır Ürün ticari veya endüstriyel amaçlarla korozif veya patlayıcı atmosfer varlığının bulunduğu yerlerde veya tıbbi amaçlarla kullanılmamalıdır Ürün sadece bu el kitabında açıklanan talimatlara uygun şekilde kullanılmalıdır Bu el kitabında açıklananlar dışında diğer tüm kullanım türleri amaç dışı kullanım sayılır Kendi güvenliğiniz için UYARI Tüm güvenlik uy...

Page 56: ...orbanın çıkartılması 6 Uygun olmayan materyallere laminasyon uygulanırken sıkışma meydana gelebilir DİKKAT Laminatöre herhangi bir zarar gelmesini önlemek için üniteyi kapatmadan önce torba çıkartılmalıdır Serbest bırakma kolunu sağa doğru iterek torbayı hemen çekip çıkarın Herhangi bir torba sıkışması sonrasında silindirleri Bakım ve muhafaza kısmında açıklandığı şekilde temizleyin Bakım ve muhaf...

Page 57: ...olmayan ambalajlama nedeniyle müşteriden gelen gönderide oluşan mal hasarlarında Esselte hiçbir sorumluluk kabul etmez 4 Üniteye yapılması gereken tüm parça ve işçilik masraflarından tedarikçi sorumludur 2 yıllık garanti aşağıdaki koşullara tabidir Ünite kesinlikle beraberinde verilen kullanım talimatlarına uygun şekilde kullanılmış olmalıdır Bu garantiden yararlanmak istenilirse ünite gönderi ücr...

Page 58: ... ON OFF زر على اضغط 2 للتشغيل 80 بقياس I الوضع على الحرارة ُحول م ضع 75 بنسبة ُصنفة م ال التشغيل ألفالم بالنسبة ميكرومتر II الوضع على الحرارة ُحول م ضع ميكرومتر 100 ُصنفة م ال التشغيل ألفالم بالنسبة ميكرومتر 125 بقياس الوضع على الحرارة ُحول م ضع ميكرومتر 125 بنسبة البارد التغليف ذات لألفالم بالنسبة بارد 0 3 التغليف فيلم في المستند إدخال اإلمكان بقدر بمحاذاته قم التغليف فيلم في المستند أدخل اليمين ...

Page 59: ...لشراء تاريخ من عامين لمدة الصناعة 2 2 يذكر العمالء من خطي إشعار بدون جهاز أي ُقبل ي لن الشراء لتاريخ إثبات مع حدثت التي المشكلة تفاصيل 3 3 Esselte شركة إلى إصالحها المطلوب األجهزة جميع عاد ُ ت مسؤولية أي Esselte شركة تتحمل لن ًا ب مناس ا ً تغليف ُغلفة م العميل جهة من شحنها أثناء للتلف تتعرض التي البضائع عن بتغليفها المناسب االهتمام عدم بسبب وذلك 4 4 الغيار قطع تكاليف جميع عن المسؤولية ُورد م ال يت...

Page 60: ... LEITZ 2015 iLamHome Office 7368 7251 201509 1 www leitz com ...

Reviews: