Desconexión manual
Pulsar el interruptor principal hasta que las
indicaciones LED se apaguen
Notas:
• En caso de no utilizar el dispositivo durante
un tiempo prolongado:
- Desconectar el flas
- Extraer las fuentes de alimentación (pilas,
pilas recargables)
• Si con la luz ambiente hay suficien e ilumi-
nación, hay varios tipos de cámara que
evitan que se dispare el flash. En ese caso,
al accionar el disparador de la cámara no
se disparará flash
• En distintos tipos de cámara, el control de
encendido opera únicamente en el modo de
funcionamiento de programa íntegro o pro-
grama automático "P", o bien hay que acti-
varlo en la propia cámara (consultar el
manual de la cámara).
Desconexión automática
El flash se ha configu ado de fábrica de tal
modo que transcurridos unos 10 minutos
desde las operaciones que figu an a continua-
ción pase automáticamente al modo standby
para ahorrar energía y evitar que las fuentes
de alimentación se descarguen de forma no
intencionada:
- después de conectar el flash
- después de disparar el flas
- después de pulsar el disparador de la
cámara
- después de desconectar el sistema de medi-
ción de la exposición de la cámara
En el modo standby, el LED de
STATUS
par-
padea en rojo.
180
Summary of Contents for SF 26
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 ...
Page 4: ...8 9 10a 10 11a 13a 13 12 14 15 16 11 ...
Page 302: ... 切勿自行拆解閃光燈 切勿嘗試擅自移 除閃光燈的殻體部件 蓋板 高壓危 險 設備內部不存在能夠由非專業人員 修理的部件 僅准許由經過授權的服務 據點進行專業維修項目 300 ...
Page 334: ... 切勿自行拆解闪光灯 切勿尝试擅自 移除闪光灯的壳体部件 盖板 高 压危险 设备内部不存在能够由非专 业人员修理的部件 仅准许由经过授 权的服务处进行专业维修项目 332 ...