LEGRAND Wattstopper LMDC-100 Manual Download Page 9

9

ESPECIFICACIONES

Voltaje .....................................................................................24 V CC
Consumo de corriente ............................................................... 20 mA
Suministro de energía ............ Controlador de habitación Wattstopper
Conexión a la red local DLM ......................................2 puertos RJ-45
Características de red local DLM al usar controladores de habitación 

LMRC-11x/2xx :
 

 El bajo voltaje se suministra por un cable Cat 5e (LMRJ);  

corriente máxima de 800 mA. Admite hasta 64 direcciones de 

carga, 48 dispositivos de comunicación, lo que incluye hasta 4 

controladores de la serie LMRC-10x y LMPL-101. Topología libre 

de hasta 305 m (1000 ft) como máx.

Entorno ......................................................Solo para uso en interiores
 

Temperatura de funcionamiento.............0° a 55°C (32° a 131°F)

 

Temperatura de almacenamiento...........-5° a 80°C (23 a 176°F)

 

Humedad relativa ........................... 5 a 95 % (sin condensación)

Patente en trámite

Esta unidad está preconfigurada para el funcionamiento 

 

Plug n’ Go™; el ajuste es opcional.

Para obtener detalles de funcionamiento, ajustes y más funciones 

del producto, consulte la Guía de instalación del sistema DLM que 

se proporciona con los controladores de habitación Wattstopper; 

también está disponible en www.legrand.us/wattstopper.

La instalación debe realizarse conforme con todas las 

reglamentaciones aplicables, las normas locales y los 

Códigos NEC. 

Las conexiones de los conductores serán aptas 

para el tamaño de conductor utilizado (cableado de conducción y 

de construcción).
Para dispositivos DLM y cableado de dispositivos Clase 2: Para 

conexión únicamente a fuente de alimentación Clase 2. 

No reclasifique ni instale como Clase 1, ni con circuitos de 

alimentación e iluminación.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La Operación está sujeta a las dos condiciones siguientes. (1) Este 

dispositivo no puede causar interferencias perjuduciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas 

las interferencias que puedan causar una operación no deseada.

NOTA: 

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de dispositivos digitales Clase A, de acuerdo con la parte 15 de las 

Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en un entorno 

comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de 

instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en una zona 

residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su propia cuenta.

LOCALIZACION DEL SENSOR (ALTURA MAXIMA DE 3M (10’)

Sensor   Capteur

25'

7.6m

25'  7.6m

Suministro de 

aire intenso

1.8m

6’

Sensor

Monte el sensor al menos a 1,8 m (6 pies) del

suministro de aire. Evite obstáculos que bloqueen

la línea de visión del sensor.

Aplique 

colgante

PIR

32 ft

(9.75m)

Ultrasonic

25 ft x 25 ft

(7.62m x 7.62m)

DIAGRAMA DE COBERTURA

El LMDC-100 ofrece un patrón de cobertura de 360°. La cobertura que se muestra representa la cobertura máxima para el movimiento 

al caminar a una altura de montaje de 3 metros (10 pies).

Cobertura del 

PIR

Cobertura 

ultrasónica

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

Summary of Contents for Wattstopper LMDC-100

Page 1: ...attstopper room controllers and also available at www legrand us wattstopper Installation shall be in accordance with all applicable regulations local and NEC codes Wire connections shall be rated suitable for the wire size lead and building wiring employed For Class 2 DLM devices and device wiring To be connected to a Class 2 power source only Do not reclassify and install as Class 1 or Power and...

Page 2: ... ceiling tile WARNING A junction box used for sensor installation must not contain any Class 1 Class 3 or other power or lighting line voltage circuits CONNECTIVITY The illustrations below show examples of free topology wiring The LMDC 100 communicates to all other Digital Lighting Management devices connected to the low voltage DLM Local Network regardless of their position on the DLM Local Netwo...

Page 3: ...y selected setting 3 4 or 5 times also indicated by the red LED blink pattern NOTE You must press the CONFIGURE button the same number of times to exit edit mode For example if you press the button 4 times to edit PIR Sensitivity pressing 3 times will not exit edit mode After exiting edit mode you may repeat from step 2 to edit additional parameters Red LED PIR Detect Push n Learn Blue LED Ultraso...

Page 4: ...2 Check for 24VDC input to the sensor Plug in a different DLM device at the sensor location If the device does not power up 24VDC is not present Check the high voltage connections to the room controller If high voltage connections are good and high voltage is present recheck DLM local Network connections between the sensor and the room controller The wrong lights are controlled 1 Configure the sen...

Page 5: ...e 1 ou en tant que fil d alimentation ou d éclairage Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC On peut s en servir sous réserve des deux conditiond suivantes 1 Ce dispositif ne provoque pas d interférences nuisibles 2 Il doit être en mesure d accepter toute interférence reçue y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable REMARQUE Ce matériel...

Page 6: ... neutre Câble rouge vers charge A 1 Câble jaune vers charge B 2 LMRC 102 Régulateur d ambiance Boîte de jonction Détecteur de présence monté au plafond Interrupteur Vers charge Partie arrière 10cm Octogonale Boîte de jonction au moins 4cm de profondeur Couvercle frontal Plafond Trou percé au plafond Câble LMRJ Câble LMRJ Clips ressort 2 Vis Pour les applications exigeant le respect des normes plén...

Page 7: ...0 minutes et n augmentera pas de deux à 30 minutes Après cela chaque pression supplémentaire sur un bouton augmente la valeur 5 Pour revenir au fonctionnement normal appuyez sur le bouton CONFIGURER le nombre de fois correspondant au réglage actuellement sélectionné 3 4 ou 5 fois également indiqué par le motif de clignotement de la DEL rouge REMARQUE Vous devez appuyer sur le bouton CONFIGURE le m...

Page 8: ...ambiance Si les raccords haute tension sont corrects et que la haute tension passe bien vérifier de nouveau les branchements au réseau DLM local entre le capteur et le régulateur d ambiance Les éclairages pilotés ne sont pas les bons 1 Configurer le capteur pour qu il pilote les éclairages souhaités à l aide de la procédure de réglage Push n Learn Les LED s allument et s éteignent mais la charge n...

Page 9: ...tale como Clase 1 ni con circuitos de alimentación e iluminación Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC La Operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjuduciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas las interferencias que puedan causar una operación no deseada NOTA Este ...

Page 10: ...Blanco Cable neutro Cable rojo a carga A 1 Cable amarillo a carga B 2 LMRC 102 Controlador de habitación Caja de conexiones Sensor de ocupación de montaje en techo Interruptor Hacia la carga Alojamiento trasero 10cm Caja Octogonal de conexiones al menos 4cm de profundidad Cubierta frontal Cielo raso Orificio de techo Cable LMRJ Cable LMRJ Abrazaderas de resorte 2 Tornillos Para aplicaciones que re...

Page 11: ...LOAD dos veces cambiará a 10 minutos no aumentará en dos a 30 minutos Después de eso cada vez que se presiona un botón adicional aumenta el valor 5 Para volver al funcionamiento normal presione el botón CONFIGURE el número de veces que corresponda al ajuste seleccionado actualmente 3 4 o 5 veces también indicado por el patrón de parpadeo del LED rojo NOTA Debe presionar el botón CONFIGURE la misma...

Page 12: ...C al sensor Conecte un dispositivo DLM diferente en la ubicación del sensor Si el dispositivo no se enciende los 24 V de CC no están presentes Revise las conexiones de alto voltaje al controlador de la habitación Si las conexiones de alto voltaje son correctas y hay alto voltaje vuelva a revisar las conexiones de red local DLM entre el sensor y el controlador de la habitación Se controlan las luce...

Reviews: