![LEGRAND Wattstopper DCLV2 Installation Instructions Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/legrand/wattstopper-dclv2/wattstopper-dclv2_installation-instructions-manual_1870936012.webp)
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 27465 – 08/19 rev. 4
© Copyright 2019 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2019 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2019 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
DCLV2 con ELCU-200
El DCLV2 se puede utilizar con el ELCU-200 para encender las luces a maxima intensidad en caso de emergencia. El DCLV2 abre
el circuito de 0-10 V en el momento de la pérdida de energía. Si la iluminación de emergencia estaba atenuada cuando se perdió la
alimentación normal, la iluminación de emergencia estará al 100% en comparación con el último nivel atenuado. El ELCU-200 o algún
dispositivo similar debe participar en el sistema general de gestión de emergencias para monitorear la pérdida de energía normal para
que la iluminación de emergencia de 0-10 voltios no solo esté ENCENDIDA sino también ENCENDIDA al 100%.
DCLV2
+24VCC
Común
relé externo 1
Tierra
Tierra
0-10V
0-10V
Violeta
Gris
Control
Control
Común
+24VCC
Neutro
Rojo
Negro
Azul
Negro
Rojo
Rojo
Bajo
tensión
Blanco
Interruptor
(opcional)
Gris
Mar
ró
n
Naranja
Violeta
Gris
Requiere Balastro de
Atenuación 0-10V
Push
to Test
Corte el bucle de puente para usar con el interruptor de prueba normalmente
cerrado, el panel de alarma contra incendios, el panel de seguridad, otro
ELCU-200
Remote
Activation
Normal Power
Emergency
Power
(Negro 18AWG)
Neutro Normal
(Blanco 18AWG)
Sensado de conmutación
normal
(Rojo 18AWG)
Salida de Energía de Emergencia
(Negro 12AWG)
Neutro de
Emergencia
(Blanco 18AWG)
Entrada de Energía
de Emergencia
(Rojo 12AWG)
Línea de Emergencia
Neutro de Emergencia
Iluminación de
Emergencia
CARGA 1
C
a
r
g
a
Cualquier
sensor de
cielo raso/
pared de
24 VCC
Paquete de
alimentación
Serie BZ
Sensado de Energía
Normal