background image

9” & 17” 

TV Media In-Wall Box 

Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación 

Boîtier encastrable pour multimédia 
Gabinete empotrado de multimedia

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

1. Do not use this product near water; such as a bath tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool, or in a wet basement.

2. Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltages. Never touch uninsulated telephone wires or terminals, 

unless the telephone line has been disconnected at the network interface.

3. Never install communications wiring, or components, during a lightning storm.

4. Equipment shall be installed in accordance with ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), NFPA 72, CAN-ULC-S540, Canadian Electrical Code, and/or other 

applicable sections of ANSI/IEEE C2 & National Electrical Safety Code (NESC). Equipment intended for installation in information technology equipment (computer) 

rooms should be installed in accordance with NFPA 75, Standard for the Fire Protection of Information Technology Equipment.

5. Power supplied to components must be provided by UL Listed Class 2 power limited power supply.

6. All power limited and non-power limited wiring must be separated by a minimum of ¼” spacing.

7. Installation shall be completed by a professional electrical contractor or low voltage technician.

8. Maximum load carrying capacity of 30 lb.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez et comprenez toutes ces consignes. Respectez tous les avertissements et toutes les consignes indiqués sur le produit.

1. N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier, une lessiveuse, une piscine, ou un sous-sol humide

2. Ne poussez aucun objet dans le produit à travers les ouvertures, car ceux-ci peuvent entrer en contact avec des tensions dangereuses. Ne touchez jamais

des fils ou connecteurs téléphoniques non isolés si la ligne téléphonique n’a pas été déconnectée au niveau de l’interface réseau.

3. N’installez jamais de fils ou de composants de communication lors d’un orage.

4. L’équipement doit être installé selon les directives de ANSI/NFPA 70, du Code Électrique National Code (NEC), NPFA 72, CAN-ILC-S540, Code canadien de 

l’électricité, et/ou selon les sections applicables de ANSI/IEEE C2 et du Code de Sécurité Électrique National (NESC). L’équipement conçu pour être installé dans 

des salles d’équipements de technologie de l’information (ordinateur) doit être installé conformément à NFPA 75, Norme pour la Protection des équipements de 

technologie de l’information.

5. L’alimentation fournie aux composants d’incendie ou de cambriolage doit être fournie par une alimentation électrique limitée à la classe de l’incendie et du 

cambriolage de classe 2.

6. Tout le câblage électrique limité et non alimenté doit être séparé par un minimum d’espacement de ¼ “.

7. L’installation doit être effectuée par un entrepreneur électrique professionnel ou un technicien de basse tension. 

8. Capacité de charge maximale de 13.6 kg (30lbs).

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea y comprenda todas las instrucciones. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto.

1. No utilice el producto cerca del agua, como en una bañera, cubo, fregadero, lavadero, piscina o en un sótano mojado

2. Nunca empuje objetos de ningún tipo por las aberturas de este producto, ya que podrían tocar voltajes peligrosos. Nunca toque los cables o terminales de teléfono 

aislados, a menos que la línea telefónica esté desconectada de la interfaz de red.

3. Nunca instale el cableado o los componentes de comunicación durante una tormenta eléctrica.

4. El equipo debe instalarse de acuerdo con la norma ANSI/NFPA 70, Código Eléctrico Nacional (en inglés, NEC), NFPA 72, CAN-ULC-S540, Código Eléctrico 

Canadiense, y/u otras secciones aplicables de la norma ANSI/IEEE C2 y el Código Nacional de Seguridad Eléctrica (en inglés, NESC). El equipo diseñado para la 

instalación en salas de equipos (computadoras) de tecnología de la información debería instalarse de acuerdo con la norma NFPA 75 para la Protección de Equipos 

de Tecnología de la Información.

5. La energía suministrada a los componentes de incendio o de robo debe ser proporcionada por una fuente de energía limitada de potencia de incendio / robo de 

clase 2 con certificación UL.

6. Todo el cableado limitado de potencia y no limitado de potencia debe estar separado por un espacio mínimo de ¼ “.

7. La instalación deberá realizarse por un contratista eléctrico profesional o un técnico de baja tensión. 

8. Capacidad de carga máxima de 13.6 kg (30lbs).

INSTALLATION INSTRUCTIONS 

• Please read these instructions completely before you begin. 

NOTICE D’INSTALLATION 

• Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant de commencer.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

 

Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar.

Summary of Contents for SANUS SA-IWB17

Page 1: ...urit lectrique National NESC L quipement con u pour tre install dans des salles d quipements de technologie de l information ordinateur doit tre install conform ment NFPA 75 Norme pour la Protection d...

Page 2: ...e available to seal and protect openings If mounting behind a TV ensure box is positioned to be concealed from view by the display Installation physique du bo tier Placer le bo tier l int rieur dans u...

Page 3: ...s le mur installez les deux 2 vis lat rales pour fixer les c t s de la finition au bo tier Instalaci n del gabinete Introduzca el gabinete en el agujero de la pared y use un destornillador Philips par...

Page 4: ...tre sup rieure 16 po reportez vous la section Installation de modernisation Positionnez le bo tier entre les montants muraux une profondeur appropri e voir le guide de profondeur des cloisons s ches s...

Page 5: ...n Instale una caja met lica de salida nica Conecte un recept culo de corriente de 15 amperios y 120 voltios para alimentar el cable con el m todo de cableado aprobado seg n los c digos locales NOTA L...

Page 6: ...s l installation Le support est muni de quatre 4 trous de fixation permettant de le fixer directement la paroi arri re du bo tier verticalement ou horizontalement le cas ch ant Soporte de montaje elev...

Page 7: ...sujeci n mediante el sistema de gancho y cierre Install the Cover To attach the cover position cables exiting enclosure towards the pass through opening and slide bottom tabs into receiving channels o...

Page 8: ...does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product The information contained in this document is subject to change without notice or obligation...

Reviews: