background image

85

92

90°

Dimensions (mm)  |  Abmessungen (mm)  |  Dimensiones (mm)  |  Dimensões (mm)  |  Dimensioni (mm)  |  Dimensies (mm)  |  Размеры (мм)

Microwave safety  |  Mikrowellensicherheit  |  Seguridad de microondas  |  Segurança de microondas  |   
Sécurité micro-ondes  |  Sicurezza delle microonde  |  Magnetronveiligheid  |  Микроволновая безопасность

EN

   The microwave radiation emitted by these 

units is extremely low power and complies with 
ANSI standard “IEEEC95.1-1999 Standard for 
Safety Levels with Respect to Human Exposure 
to Radio Frequency Electromagnetic Fields 3kHz 
300GHz.”

DE

   Die von diesen Geräten abgegebene 

Mikrowellenstrahlung ist extrem schwach und 
entspricht der ANSI-Norm „IEEEC95.1-1999-Norm 
für Sicherheitsniveaus in Bezug auf die Exposition 
von Menschen gegenüber hochfrequenten 
elektromagnetischen Feldern (3 kHz, 300 GHz)“

ES

   La radiación de microondas emitida por 

estas unidades es de potencia extremadamente 
baja y cumple con la norma ANSI “Estándar 
IEEEC95.1-1999 para niveles de seguridad con 
respecto a la exposición humana a campos 
electromagnéticos de radiofrecuencia 3kHz 
300GHz.”

PT

   A radiação de micro-ondas emitida 

por essas unidades é extremamente baixa e 
está em conformidade com o padrão ANSI 
“IEEEC95.1-1999 Padrão para níveis de segurança 
com respeito à exposição humana a campos 
eletromagnéticos de radiofrequência de 3kHz 
a 300 GHz.”

FR

   Le rayonnement micro-ondes émis par 

ces unités est extrêmement faible et conforme 
à la norme ANSI «Norme IEEEC 95.1-1999 
relative aux niveaux de sécurité en ce qui 
concerne l’exposition humaine aux champs 
électromagnétiques de radiofréquences 3kHz 
300GHz».

IT

   La radiazione a microonde emessa 

da queste unità è estremamente bassa e 
conforme allo standard ANSI “Standard 
IEEEC95.1-1999 per i livelli di sicurezza in relazione 
all’esposizione umana ai campi elettromagnetici a 
radiofrequenza 3kHz 300GHz.”

NL

   De microgolfstraling die door deze 

eenheden wordt uitgezonden, is extreem laag 
en voldoet aan de ANSI-norm “IEEEC95.1-1999-
norm voor veiligheidsniveaus met betrekking 
tot menselijke blootstelling aan radiofrequentie-
elektromagnetische velden 3 kHz 300 GHz”.

RU

   Микроволновое излучение, излучаемое 

этими устройствами, имеет очень низкую 
мощность и соответствует стандарту ANSI 
«Стандарт IEEEC95.1-1999 для уровней 
безопасности в отношении воздействия на 
человека радиочастотных электромагнитных 
полей 3 кГц 300 ГГц.

Summary of Contents for CP Electronics MWS3A-KNX

Page 1: ...uk cp 714 Downloads and Videos Downloads und Videos Descargas y Videos Descargas e Videos Téléchargements Vidéos Downloads e Video Downloads en Video s Загрузки и Видео Attention Beachtung Atención Atenção Attention Attenzione Aandacht Внимание EN To be installed by competent technician with good understanding of network devices DE Von einem kompetenten Techniker mit guten Kenntnissen der Netzwerk...

Page 2: ... micro ondas emitida por essas unidades é extremamente baixa e está em conformidade com o padrão ANSI IEEEC95 1 1999 Padrão para níveis de segurança com respeito à exposição humana a campos eletromagnéticos de radiofrequência de 3kHz a 300 GHz FR Le rayonnement micro ondes émis par ces unités est extrêmement faible et conforme à la norme ANSI Norme IEEEC 95 1 1999 relative aux niveaux de sécurité ...

Page 3: ...tion pattern Erfassungsbereich Patrón de detección Padrão de detecção Performance de détection Modello di rilevazione Detectie zone Шаблон обнаружения high sensitivity low 2 6m 2 6m 2 6m 6m 6m 6m 17m 23m 19m ...

Page 4: ... bus PT Legenda 1 Interruptores conforme configurado no software ETS 2 Apenas em baixa tensão 3 KNX bus FR Légende 1 Commutateurs tels que configurés dans le logiciel ETS 2 Basse tension uniquement 3 KNX bus IT Leggenda 1 Interruttori secondo la configurazione effettuata nel software ETS 2 Solo bassa tensione 3 KNX bus NL Legenda 1 Schakelaars zoals geconfigureerd in de ETS software 2 Alleen laags...

Page 5: ...ores e interruptores de otros fabricantes PT A unidade requer configuração por um software apropriado A ativação da detecção de ausência e as configurações dos interruptores são definidas usando o software ETS KNX fornecido por terceiros Ele foi projetado para funcionar com outros dispositivos KNX como outros detectores e interruptores de outros fabricantes FR L unité nécessite une configuration p...

Page 6: ...ixer le capteur sur une surface instable ou vibrante Éviter les objets métalliques directement devant la tête du capteur Si la portée est compromise par la construction ou le matériau du plafond ajouter la bague d espacement de 20 mm fournie IT Questo dispositivo è progettato per essere a filo soffitto Non collocare l unità in una posizione in cui la luce diretta del sole possa entrare nel sensore...

Page 7: ...я конструкцией материаломпотолка Добавьтепоставляемоепрокладочное кольцо20мм 3 Wire in plugs connect to detector Verdrahtugn Anschluß des Melders Cableado y conexión del sensor Cablagem e ligação do sensor Câbler le bornier et connecter au détecteur Cablaggio e connessione al rilevatore Bedrading aansluiten op detector Соединение проводов и подключение к датчику EN Wire in plug s using wiring diag...

Page 8: ... Instalación del detector Instalaçao do detector Installer le détecteur Installazione del sensore Installeer detector Установка датчика Head locking Kopf verriegeln Bloqueo de cabezal Bloqueio de cabeça Blocage de la tête Blocco della testa Kopbevestiging Блокировка головы 1 2 EN Remove metal locking clip from rear of unit DE EntfernenSiedieVerriegelungs KlemmeausMetallvonderRückseite derEinheit E...

Page 9: ...Singapura 10 587GHz R2 Austrália e toda a Europa exceto Reino Unido França Portugal Alemanha Suíça Áustria República da Eslováquia República da Irlanda 10 525GHz R3 França Portugal Suíça 9 900GHz R4 Alemanha Áustria República da Eslováquia 9 350GHz R5 República da Irlanda 10 41GHz FR La fréquence de fonctionnement autorisée de ce produit est différente selon la région Veuillez sélectionner le code...

Page 10: ...dieses Gerät unterzubringen 30 VDC über KNX Bus 0 150kg MWS3A KNX Conformidad con normativas Grado de protección IP Clase de aislamiento Material carcasa Humedad Rango de temperatura de trabajo Software Contaminación Tipo de acción Construcción Finalidad Capacidad del terminal Consumo actual Voltaje de entrada de CC Peso Código de pieza RED 2014 53 EU 40 2 Ignífugo ABS y PC ABS 5 a 95 sin condensa...

Page 11: ...bus di un tipico dispositivo KNX Assicurarsi che l a limentazione del bus abbia una capacità sufficiente per accogliere questo dispositivo 30 VDC sul bus KNX 0 150kg MWS3A KNX Conformiteit IP classificatie Isolatieklasse Materiaal behuizing Luchtvochtigheid Werktemperatuurbereik Software Verontreiniging Type actie Bouw Doel Eindcapaciteit Huidige consumptie Voedingsspanning DC Gewicht Onderdeelcod...

Page 12: ... IP65 para detectores diámetro 64 mm Boîtier étanche IP65 pré percé d un diamètre de 64mm Boîtier étanche IP65 pré percé d un diamètre de 64mm Scatola IP65 con foro di 64mm IP65 behuizing met voorgeboorde 64mm sparing Предварительно просверленный корпус IP65 с отверстием 64 мм EXD HSC Extended wiring housing Erweiterter Verdrahtungsraum Ampliación de alojamiento de cables Extensor adicional para c...

Reviews: