background image

2

2

If necessary,cut wires and strip insulation 

using stripping guide on back of outlet.
Si nécessaire, couper les fils et retirer la 

gaine d'isolation en utilisant un guide de 

dénudage à l'arrière du dispositif.
Si es necesario, corte los cables y pele el 

aislamiento con la guía pelacables en la 

parte posterior del tomacorriente.

 WARNING

To prevent severe shock or electrocution, always disconnect 

power at the service panel before beginning work.

 

AVERTISSEMENT 

Pour éviter tout risque de chocs électriques ou 

d'électrocutions, toujours débrancher la source 

d'alimentation électrique depuis le coffret de distribution 

électrique avant de commencer le travail.

 

ADVERTENCIA 

Para evitar electrocuciones o descargas eléctricas graves, 

desconecte siempre la alimentación en el panel de servicio 

antes de comenzar a trabajar.

1

When replacing existing outlets, label wires 

before disconnecting. Disconnect old outlet.
Lors du remplacement de dispositifs existants, 

étiqueter les câbles avant de les débrancher. 

Débrancher le dispositif usagé.
Al reemplazar los dispositivos existentes, 

marque los cables antes de la desconexión. 

Desconecte el dispositivo anterior.

Neutral (White), 

Neutre (blanc),

 

Neutro (Blanco)

Hot (Black), 

Courant (noir),

 

Vivo (Negro)

Ground (Bare), 

Mise à la terre (fil nu), A tierra (Pelado)

3

Outlet comes with a 6" pigtail ground wire. 

Connect this to frame ground and bare 

ground wire in box using provided wire 

nut. Fold ground wires into back of box 

leaving end of pigtail hanging out of the box. 

Position frame against wall. Use pop out 

outlet frame only.
Le dispositif est fourni avec un fil de terre à 

amorce de 15 cm. Connecter au fil de terre 

et au fil de mise à la terre nu dans la boîte 

en utilisant le capuchon de connexion fourni. 

Plier les fils de terre vers l'arrière de la boîte 

en laissant l'extrémité de l'amorce sortir 

de la boîte. Positionner la structure contre 

le mur. Utilisez uniquement un châssis de 

prise déposable
El tomacorriente viene con un cable de 

conexión a tierra con empalme de 15 cm 

(6 pulg.). Conéctelo al cable de conexión 

a tierra del bastidor y el de conexión a 

tierra pelado en la caja utilizando la tuerca 

para cables provista. Pliegue los cables 

de conexión a tierra en la parte trasera de 

la caja dejando el extremo del empalme 

colgando hacia afuera de la caja. Posicione 

el bastidor contra la pared. Solo utilice el 

marco del tomacorriente emergente.

TIPS

•  Pre-fold wires into wall box to 

make it easier to fit them in the 

box when outlet is connected.

•  Use caution to avoid marring wall 

surface with the metal frame.

CONSEILS 

•  Plier d'abord les fils dans la boîte 

murale pour faciliter leur insertion 

lorsque le dispositif est branché.

•  Prendre soin de ne pas érafler 

la surface murale avec le boîtier 

métallique.

CONSEJOS

•  Pliegue de antemano los cables 

en la caja de la pared para que 

sea más fácil introducirlos en la 

caja cuando el tomacorriente  

esté conectado.

•  Tenga cuidado para evitar dañar 

la superficie de la pared con el 

bastidor de metal.

 WARNING

Failure to connect the ground 

wire will result in an unsafe 

installation that could lead to 

personal injury. 

 

AVERTISSEMENT 

Ne pas raccorder le fil de mise 

à la terre peut rendre une 

installation non sécuritaire 

pouvant occasionner des 

blessures

.

 

ADVERTENCIA 

Si no conecta el cable de tierra, 

se producirá una instalación 

insegura y podrían ocasionar 

lesiones personales.

Summary of Contents for adorne ARPTR151

Page 1: ...electricista calificado Use only with Legrand adorne system À n utiliser qu avec le système Legrand adorne Utilizar únicamente con el sistema adorne de Legrand Determine if existing wall box is big enough for this device Déterminer si la boîte murale existante est suffisamment grande pour ce dispositif Determine si la caja de pared es lo suficientemente grande para este dispositivo Minimum Require...

Page 2: ...vec un fil de terre à amorce de 15 cm Connecter au fil de terre et au fil de mise à la terre nu dans la boîte en utilisant le capuchon de connexion fourni Plier les fils de terre vers l arrière de la boîte en laissant l extrémité de l amorce sortir de la boîte Positionner la structure contre le mur Utilisez uniquement un châssis de prise déposable El tomacorriente viene con un cable de conexión a ...

Page 3: ... size wires in the same terminal If you have different size wires use a wire nut to add a 6 inch pigtail of the same gauge wire to the smaller gauge wire ATTENTION ne pas coupler de fils de diamètre différent dans la même borne de connexion En cas de fils de diamètre différent utiliser un connecteur pour ajouter une amorce de 15 cm de même calibre au plus petit fil ADVERTENCIA No empalme cables de...

Page 4: ...os dispositivos adorne estándares FOR 2 GANG INSTALLATIONS POUR UNE INSTALLATION DOUBLE PARA INSTALACIONES DE 2 JUEGOS Pop Out Outlet Bloc de prise éjectable Tomacorriente emergente 2 Gang Frame Structure double Bastidor de 2 juegos Adapter Plaque d adaptation Adaptador 8 ARPTR152 can be configured with two pop out outlets using only the 2 gang frame Follow installation steps 1 6 to install both d...

Page 5: ... instalación 10 Snap any adorne wall plate to frame There are three click stops to adjust the fit of the wall plate to the wall Enclencher la plaque murale adorne sur la structure Il existe trois crans pour régler la position de la plaque murale sur le mur Encastre todas las placas de pared adorne al bastidor Hay tres topes de profundidad con clics para que pueda ajustar la placa de pared con la p...

Page 6: ...ress Press again to release Pour renfoncer ce bloc de prise lorsqu il n est pas utilisé appuyer dessus Appuyer de nouveau pour le faire sortir Para ocultar el tomacorriente mientras no está en uso presiónelo Vuelva a presionarlo para liberarlo ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ... adorne Customer Service Warranty Department 50 Boyd Avenue Syracuse NY 13209 Des informations concernant la garantie à vie limitée des produits adorne sont disponibles sur www adornemyhome com warranty Des informations sur la garantie à vie limitée des produits adorne peuvent aussi être obtenues gratuitement en envoyant une demande écrite accompagnée d une preuve d achat avec la date d achat à Le...

Reviews: