legasy Levelwind L8305 Owner'S Manual Download Page 8

GARANTÍA LIMITADA A DOS ANOS*

LEGACY MANUFACTURING COMPANY (“LEGACY”) garantiza durante un periodo de dos años (2) años a partir de la fecha de adquisición, y bajo condiciones normales de uso, que este equipo no 

tiene ningún defecto en sus materiales y mano de obra. * La única obligación de LEGACY según esta garantía se limita a sustituir o reparar, sin costo alguno, cualquier equipo que se haya compro

bado estar defectuoso bajo condiciones normales de uso según las recomendaciones hechas por LEGACY. Con el fin de reparar o sustituir dicho equipo, el equipo deberá ser enviado a un Centro 

de Servicio y Garantía LEGACY autorizado durante la vigencia de la garantía, el costo de los fletes pagados, acompañado del comprobante de compra con la fecha de adquisición. En caso de una 

reparación o sustitución, el periodo de garantía no deberá extenderse más allá del periodo original de su vigencia.

Manguera de 3 m (10 pies)

Manguera Flexzilla

®

 de 1.5 m (5 pies)

Manguera de 90 cm (3 pies)

Manguera Flexzilla

®

 de 1.5 m (5 pies)

Manguera de 3 m (10 pies)

Manguera Flexzilla

®

 de 3 m (10 pies)

Manguera de 1.5 m (5 pies)

Núm. de comp.

Levelwind™ Model #

Descripción

L8305 / L8306 / L8310

L8305LI

L8305 / L8306 / L8310

L8305LI-10

L8305FZ / L8306FZ

L8305FZLI

L8335

L8335LI

L8335

L8335LI-10

L8335FZ

L8335FZLI

L8340FZ

L8340FZLI

L8344 / L8346 / L8349

L8349LI

Núm Ref.

Refacción

Descripción

Manguera de 1 m (3 pies)

Levelwind

 Reemplazo de plomo en las mangueras

Levelwind

 piezas de repuesto

Serie Levelwind ™ correspondiente Modelo #

Portacarrete para instalaciones en muros o techos

L8300-W

Todos los modelos de Levelwind ™

L8300-B

Soporte de montaje de banco / pared alta

Todos los modelos de Levelwind ™

Bastidor exterior superior c/ moldura negra.

RP005000BK

Todos los modelos de Levelwind ™

Ensamble de la placa lateral del columpio negra.

RP005002BK

Todos los modelos de Levelwind ™

Conjunto de cuerpo giratorio - basado en el diámetro interior

RP005007-xx

Consulte Diagrama de tope de manguera y pivote de repuesto

Ensamble del tambor para mangueras

RP005015

Modelos 50 'Levelwind ™

RP005004GRNT

Lengüeta lateral del interruptor de cierre con muelle de retención y mecanismo de trinquete - Granito

Todos los modelos de Levelwind ™

RP005018

Mecanismo del resorte y del trinquete del pestillo

Todos los modelos de Levelwind ™

Manguera de acometida

Manguera de acometida

Vea Diagrama de manguera de plomo de reemplazo

Ensamblado de la manguera

Conjunto de manguera con tapón de manguera

Consulte la tabla de ensamblaje de mangueras de repuesto

RP005036

1/2" FNPT x 3/4" -11 1/2 macho GHT adaptador de latón

L8335, L8344, L8345, L8346

RP005016

Modelos Levelwind ™ de 60 pies, 70 pies, 75 pies y 100 pies

Conjunto de tambores para carretes de manguera

RP005010-14

L8335 - Todos los modelos / L8344 / L8346 / L834 7 / L8349

Ensamblaje del dispositivo de hilado

RP005010-20

L8305 - Todos los modelos / L8306 - Todos los modelos / 

L8310 All - Modelos / L8345 / L8350 

Ensamblaje del dispositivo de hilado

RP005012-137

L8335- Todos los modelos / L8344 / L8346 / L8347 / L8349

Banda impulsora

RP005012-140

L8305 -Todos los modelos / L8306 -Todos los modelos / 

L8310 - Todos los modelos I L8345 I L8350

Banda impulsora

RP005004BK

Todos los modelos de Levelwind ™

Lengüeta lateral del interruptor de cierre con muelle de retención y mecanismo de trinquete - negro

RP005003

Todos los modelos de Levelwind ™

Cubierta del tensionador

RP005001BK

Todos los modelos de Levelwind ™

Bastidor exterior inferior negro.

Tapones de manguera

Consulte Diagrama de tope de manguera y pivote de repuesto

Retén de la manguera

RP005012-138

Banda impulsora

L8340FZ

RP005010-18

Ensamblaje del dispositivo de hilado

L8340FZ

1a

1b

2

3

4

5a

5b

6a

6b

7a

6c

7b

8a

7c

8b

9

10

11

12

13

14

L8344 / L8346 / L8349

L8349LI-10

L8345 / L8350

Manguera de 3 m (10 pies)

Summary of Contents for Levelwind L8305

Page 1: ...s over the latching zone The latching zone flips the latch so that the latch goes into or by passes the latching position Pulling hose straight out off the reel flips the latch so it can go into the latching position Retracting the hose into the reel keeps the latch flipped so that the latch by passes the latching position LATCHING Pull out the desired length of hose As you are pulling out hose fr...

Page 2: ...tension Turn counterclockwise to decrease tension 5 Replace hub plate screws and tighten Return reel to mounting bracket Factory Preset Tensioning Table HOSE REPLACEMENT To ensure proper performance please consult the Hose Replacement Kit table for the appropriate part number to order Call 1 800 645 8258 to order kit Replacement Hose Kits 1 Pull entire length of hose out of reel SEE FIG 8 2 While ...

Page 3: ... 2 Place hose onto hose barb of new swivel body Tighten hose clamp onto hose place swivel into hose spool housing 3 Replace wear ring and fasten with wear ring screws Replace wear plate so that the swivel drive tabs insert into wear plate tab receivers SEE FIG 18 4 Replace sideplate so that the plate snaps flush to side of reel Turn sideplate until locking tabs connect to sideplate 5 Turn swivel s...

Page 4: ... L8346 L8347 L8349 6c RP005010 18 Layering Device Assembly The layering mechanism doesn t operate L8340FZ 7b RP005012 140 Layering Device Drive Belt The layering mechanism doesn t operate L8305 All Models L8306 All Models L8310 All Models I L8345 I L8350 8a RP005004BK Latch Switch Side Plate w Latch Spring Pawl Mechanism Black The hose does not lock the desired length All LevelwindTM Models 7c RP0...

Page 5: ...l tirar de la manguera directamente del carrete coloca el fiador por su lado contrario de manera que se bloquee Al retraer la manguera en el carrete se mantiene el fiador en su posición inversa de manera que el pestillo no se bloquee LATCHING posición de bloqueo Tire de la manguera a la longitud deseada Mientras tira de la manguera en el car rete escuche un chasquido DETÉNGASE No tire más de la ma...

Page 6: ...la tensión Gírela en el sentido opuesto de las manecillas del reloj para dis minuir la tensión 5 Reinstale los tornillos de la placa y apriételos Reinstale el carrete en el portacarrete Series LevelwindTM Modelo Núm de Giros Tabla de la Fuerza de Tensión REPOSICIÓN DE LA MANGUERA Con el fin de garantizarle el rendimiento funcional adecuado por favor consulte la tabla que indica el número apropiado...

Page 7: ...e del ensamble del columpio y extráigalo del carrete de la manguera VER ILUSTRACIONES 13 y 14 6 Destornille la abrazadera de la manguera y extraiga la espiga de la manguera en el columpio VER ILUSTRACIÓN 15 7 Tire de la longitud restante de la manguera hacia fuera de la abertura del carrete en la parte del frente 8 Inserte la manguera a través de la abertura ubicada al frente del carrete Guíe la m...

Page 8: ...aca lateral del columpio negra RP005002BK Todos los modelos de Levelwind Conjunto de cuerpo giratorio basado en el diámetro interior RP005007 xx Consulte Diagrama de tope de manguera y pivote de repuesto Ensamble del tambor para mangueras RP005015 Modelos 50 Levelwind RP005004GRNT Lengüeta lateral del interruptor de cierre con muelle de retención y mecanismo de trinquete Granito Todos los modelos ...

Page 9: ...n de verrouillage ou évite cette position Une traction sur le tuyau directement hors du dévidoir fait basculer le verrou de manière à ce qu il puisse passer en position de verrouillage La rétraction du tuyau dans le dévidoir garde le verrou basculé de manière à ce que le verrou évite VERROUILLAGE Tirer la longueur désirée de tuyau Pendant la traction du tuyau dès que le déclic correspondant à la l...

Page 10: ...é dans le sens anti horaire 5 Remettre les vis du plateau de moyeu en place et les serrer Remonter le dévidoir sur son support de montage Série LevelwindTM modèle Nombre de tours Table de serrage en usine REMPLACEMENT DU TUYAU Pour obtenir des prestations appropriées prière de consulter le tableau de nécessaires de remplacement de tuyau pour connaître le bon numéro des pièces à commander Composer ...

Page 11: ...tionnement de ce dévidoir 5 Tirer l ensemble de pivot fermement hors de la bobine de tuyau VOIR FIG 13 et 14 6 Dévisser la bride de tuyau et tirer le tuyau hors de la barbe de tuyau sur le pivot VOIR FIG 15 7 Tirer la longueur restante de tuyau hors de l ouverture avant du dévidoir 8 Faire passer le tuyau de rechange à travers l ouverture située à l avant du dévidoir Faire passer le tuyau à traver...

Page 12: ...evelwind L8300 B Support de fixation de banc haut mur Tous les modèles Levelwind RP005000BK Tous les modèles Levelwind RP005002BK Tous les modèles Levelwind Ensemble de corps pivotant basé sur le diamètre intérieur RP005007 xx Voir pièces d arrêt Schéma de tuyau et pivot Ensemble de tambour pour tuyau RP005015 Les modèles 50 Levelwind RP005004GRNT Plaque latérale de verrouillage avec ressort de ve...

Reviews: