45
LM 180/LMN180
Um die Stabilität des Modells LM180/LMN180 sicherzustellen, die beiliegende Montagehalterung
richtig anbringen und ordnungsgemäß am Küchenmöbel anschrauben::
Netzanschluss
Ihr Gerät ist für einen Betrieb bei einer einphasigen Spannung von 230 Volt konzipiert.
Es muss an eine Wandsteckdose mit einem Massekontakt und geschützt durch eine 10A-
Sicherung gemäß der französischen Norm NF C15-100 und den Vorschriften Ihres
Stromversorgers angeschlossen werden.
SPEZIELLE INFORMATIONEN
-
Es wird empfohlen, Ihren Weinklimaschrank in einem temperierten Raum zu installieren.
-
Beachten Sie bitte, dass die Innentemperatur höher ist, wenn die Innenbeleuchtung eingeschaltet
bleibt.
-
Die Temperatur im Weinklimaschrank kann je nach Art und Anzahl der darin befindlichen Flaschen
schwanken.
-
Um Ihren Wein bei einer stabilen Temperatur aufzubewahren, sollten Sie die Tür nicht zu lange offen
lassen.
-
Installieren Sie Ihren Weinklimaschrank nicht in der Nähe einer Wärmequelle und vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlung.
-
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und die Weinqualität nicht zu beeinträchtigen, stellen Sie Ihren
Weinklimaschrank nicht an feuchten Orten auf.
-
Bewahren Sie keine verderblichen Lebensmittel in diesem Weinklimaschrank auf.
-
Der Weinklimaschrank wurde nicht für den Gebrauch in einer Garage oder draußen im Freien
entwickelt.
305
Summary of Contents for LM180
Page 2: ...NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN DE SERVICE LM70 LMN70 7 bouteilles LM180 LMN180 18 bouteilles ...
Page 20: ...19 INSTRUCCIONES DE USO VINOTECA DE SERVICIO LM70 LMN70 7 botellas LM180 LMN180 18 botellas ...
Page 37: ...36 BEDIENUNGSANLEITUNG WEINKELLER LM70 LMN70 7 Flaschen LM180 LMN180 18 Flaschen ...
Page 54: ...53 USER MANUAL BUILT UNDER WINE SERVICE CABINET LM70 LMN70 7 bottles LM180 LMN180 18 bottles ...
Page 70: ...69 GEBRUIKSHANDLEIDING INBOUWBARE WIJNKAST LM 70 LMN70 7 flessen LM 180 LMN180 18 flessen ...
Page 88: ...88 ...