background image

Anschluss- und Bedienelemente            Connection and operating elements

1   MAIN LEVEL ADJUST

Voreinstellung der Lautstärke.
Preset of the level.

2   SUB CROSSOVER

Aktiver Tiefpass. Einstellbar von 70 - 140 Hz. Dient 
zum Anpassen des Subwoofers an die verwen-
deten Satelliten.
Adjustable active lowpass 70 - 140 Hz. Is used to 
match the used satellite speakers better to the 
subwoofer.

3   SUB PHASE

Schalter zum Umschalten der Phase des 
Subwoofers. Dient zum Anpassen des Subwoofers 
an die verwendeten Satelliten. 
Switch to adjust the phase oft he subwoofer. Is 
used to match the subwoofer with the connected 
satellites.

4   INPUT XLR / 6.3 mm jack

Symmetrischer Line Eingang für XLR-Stecker und 
6.3 mm Klinkenstecker.
Symmetrical Line Input for XLR connectors and 6.3 
mm jacks.

5   POWER, SIGNAL, LIMIT   LED

POWER LED:

Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 
Flashes green if device is turned to ON.

SIGNAL LED:

Leuchtet grün, wenn ein Signal anliegt.
Flashes green, when a signal is detected.

Page 5

LD SUB 88 A

Subwoofer mit integriertem Verstärker         Subwoofer with integrated amplifier

INPUT

LD SUB 88A

FUSE

T 2.0 AL 250VAC

REPLACE

AS MARKED

220-240V / 50-60HZ
MAX 200VA / AC

LIMIT

SIGNAL

POWER

MIN

MAX

70 Hz

140 Hz

1

2

3

4

5

6

7

LIMIT LED:

Leuchtet rot, wenn der eingebaute Limiter aktiv ist.
Flashes red if the integrated limiter is active.

6   POWER SWITCH

EIN- / Ausschalter. Angeschlossene Geräte wie 
Mischpulte etc. vor dem LD SUB 88 A einschalten 
und nach dem LD SUB 88 A   ausschalten.
ON / OFF switch. Please switch connected devices 
to ON before switching the LD SUB 88 A to ON and 
to OFF after switching the LD SUB 88 A   to OFF.

7   POWER CONNECTION SEAT

Anschlussbuchse 240 V (Kaltgeräte-stecker) und 
Sicherungshalter. Die Sicherung nur bei 
gezogenem Netz-stecker auswechseln. Brennt die 
Sicherung wiederholt durch, muss das Gerät durch 
einen Fachbetrieb geprüft werden.
Power connection seat 240 V (IEC power 
connector) and fuse seat. Replacement of fuse 
only if power connection is disconnected. If fuse 
blows repeatedly please contact authorized 
personel for servicing.

Summary of Contents for SUB 88 A

Page 1: ...e die vom Bediener repariert oder gewartet werden können Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen CAUTION To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back No user servicable parts inside refer servicing to qualified personnel Dieses Symbol warnt vor nichtisolierten gefährlichen Spannungen im Geräteinneren die einen elektrischen Schlag ver...

Page 2: ...sreichend stabile Ständer oder Unterlagen Achten Sie auf ausreichende Standsicherheit 10 Bitte verwenden Sie zur Reinigung nur ein sauberes trockenes Tuch Bitte verwenden Sie keine zusätz lichen Reinigungsmittel LD SUB 88 A General and safety instructions 1 Please read the attached safety instructions as also as the following instructions carefully 2 Please keep all the instructions 3 Please use t...

Page 3: ...50 cm risk of drop down The LD SUB 88Acan be installed either in horizontal positon or upright Please check for enough distance 20 cm between integrated amplifer and walls racks etc to prevent overheating for sure Especially if installed in a shelf or inside a bar etc It is important to take care for an adequate ventilation of the integrated amplifier Please take care for a accurate wiring for the...

Page 4: ... 6 3 mm Klinke jack Versorgunsspannung Leistungsaufn Voltage Power input 220 240 V 200 VA Änderungen der technischen Daten vorbehalten Specificationis subject to change without prior notice LD SUB 88 A Subwoofer mit integriertem Verstärker Subwoofer with integrated amplifier Min 20 cm Mindestabstand Rückseite LD SUB 88 A zur Wand Der LD SUB 88 A kann stehend und liegend aufgestellt werden LD SUB 8...

Page 5: ...egt Flashes green when a signal is detected Page 5 LD SUB 88 A Subwoofer mit integriertem Verstärker Subwoofer with integrated amplifier INPUT LD SUB 88 LD SUB 88A A FUSE T 2 0 AL 250VAC REPLACE AS MARKED 220 240V 50 60HZ MAX 200VA AC LIMIT SIGNAL POWER MIN MAX 70 Hz 140 Hz 1 2 3 4 5 6 7 LIMIT LED Leuchtet rot wenn der eingebaute Limiter aktiv ist Flashes red if the integrated limiter is active 6 ...

Page 6: ...ges konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Correct disposal of this product Waste Electrical Electronic Equipement Applicable in the European Union and other European countries with seperate collection system The marking on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working li...

Reviews: