background image

74

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ESP

AÑOL

POLSKI

IT

ALIANO

MISURE 

PRECAUZIONALI

1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 
2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 
3. Seguire le istruzioni. 
4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 
5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale. 
6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete 
siano installati e fissati a regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. 
7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese. 
8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Ac-
certarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi. 
9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese. 
10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. 
11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi spe-
cifici per l‘esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a 
contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili. 
12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collo-
care sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri. 
13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo. 
14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore. 
15. Non aprire né modificare il dispositivo. 
16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo. 
17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse 
stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo 
attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato. 
19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito. 
20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, 
separare la plastica dalla carta e dal cartone. 
21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:

22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete 
con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete. 
23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio 
dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo 
che ha raggiunto la temperatura ambiente. 
24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete 
elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di 
tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il 
cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista. 
25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o 
dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati. 
26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costante-
mente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la 
pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e 
non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide. 

Summary of Contents for MAUI28SE

Page 1: ...LD MAUI28SE SUBWOOFER EXTENSION USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Page 2: ...ings on the top of the additional module Of course it can also be positioned to the side or so that it is free standing The sub expansion has its own Class AB power amplifier with 200W RMS output powe...

Page 3: ...LDMAUI28SE SUBWOOFER EXTENSION 3 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 4: ...17 During transport make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 18 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objec...

Page 5: ...ver because otherwise there may be a risk of electric shock There are no user serviceable parts inside Have repairs carried out only by qualified service personnel The lightning flash with arrowhead s...

Page 6: ...REAR VIEW 6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 7: ...k combo Unbalanced line input left right RCA sockets 4 LINE OUTPUT BALANCED XLR OUTPUT LEFT RIGHT Used to loop through the signal from the line inputs 5 SUB LEVEL Volume control for the MAUI28SE subwo...

Page 8: ...ld be avoided by reducing the input level 9 PROTECT LED Lights up when one of the power amplifier protection circuits is active To protect the power amplifier and the speaker the speaker is deactivate...

Page 9: ...the subwoofer into which the rubber feet of the MAUI28 subwoofer fit exactly This effectively prevents slipping of the MAUI28 column system on the MAUI28SE subwoofer By stacking the MAUI28 column sys...

Page 10: ...WIRING EXAMPLE Line input Line input Line output 10 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 11: ...ls sub level on off switch Line inputs RCA 2 x XLR 6 3mm TRS combo Line outputs 2 x XLR Power supply transformer Operating voltage 220 240 V AC 50 60 Hz Cabinet material 15mm plywood Cabinet surface D...

Page 12: ...repair or replacement during the Limited Warranty Period the replaced original parts and or pro ducts become property of Adam Hall In the unlikely event that the product which you purchased has a recu...

Page 13: ...nty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective...

Page 14: ...d this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the...

Page 15: ...15 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 16: ...nierte Fr sungen auf der Oberseite des Zusatzmoduls aufgesetzt Es kann selbstverst ndlich auch seitlich oder freistehend plaziert werden Die Sub Erweiterung verf gt ber eine eigene Class AB Endstufe m...

Page 17: ...LD MAUI28SE SUBWOOFER ERWEITERUNG 17 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 18: ...d vorgesehenen Zubeh r 15 ffnen Sie das Ger t nicht und ver ndern Sie es nicht 16 berpr fen Sie nach dem Anschluss des Ger ts alle Kabelwege um Sch den oder Unf lle z B durch Stolperfallen zu vermeide...

Page 19: ...daher immer sorgf ltig 31 Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Ger t l nger nicht verwenden CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT O...

Page 20: ...R CKANSICHT 20 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 21: ...n Combo Eingangsbuchsen Unsymmetrischer Line Eingang links rechts Cinch Eingangsbuchsen 4 LINE OUTPUT SYMMETRISCHER XLR AUSGANG LINKS RECHTS Dient zumWeiterschleifen des Signals das an den Line Eing n...

Page 22: ...n des Eingangspegels vermieden werden 9 PROTECT LED Leuchtet auf wenn eine der Schutzschaltungen in der Endstufe aktiv ist Um den Leistungsverst rker und den Lautsprecher zu sch tzen wird im Protect M...

Page 23: ...woofers 4 Vertiefungen in die die Gummif e des MAUI28 Subwoofers exakt hineinpassen Somit wird ein Verrutschen der MAUI28 S ulenanlage auf dem MAUI28SE Subwoofer effektiv verhindert Durch das bereinan...

Page 24: ...VERKABELUNGSBEISPIEL Line Input Line Input Line Output 24 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 25: ...Level Ein Ausschalter Line Eing nge Cinch 2 x XLR 6 3mm Klinke combo Line Ausg nge 2 x XLR Stromversorgung Transformator Betriebsspannung 220 240 V AC 50 60 Hz Geh ustematerial 15mm Sperrholz Geh use...

Page 26: ...uschs innerhalb des Garantiezeitraumes gehen aus gewechselte Originalteile bzw Produkte in das Eigentum der Firma Adam Hall ber Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten dass bei dem von Ihnen erwor...

Page 27: ...tlich verfolgt oder Schadensersatz anspr che im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschlie lich Fahrl ssigkeit und Gef hrdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonsti...

Page 28: ...Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt erworben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und pr fen...

Page 29: ...29 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 30: ...odule compl mentaire Il peut videmment aussi se poser c t du syst me ou l autre bout de la salle sonoriser Le module de basses compl mentaire poss de son propre amplificateur en Classe AB d une puissa...

Page 31: ...LDMAUI28SE EXTENSION DE BASSES 31 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 32: ...bricant 15 N ouvrez pas l appareil et n essayez pas de le modifier 16 Lors du branchement de l appareil s curisez le passage du c ble secteur afin d viter tout dommage ou accident par exemple quelqu u...

Page 33: ...CK DO NOT OPEN ATTENTION Ne d montez jamais le couvercle de l appareil vous risquez de recevoir un choc lectrique L appareil ne renferme aucune pi ce ni composant r parable ou rempla able par l utilis...

Page 34: ...PANNEAUARRI RE 34 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 35: ...que gauche droite Combo mixtes XLR jack 6 35 mm Entr e asym trique gauche droite RCA 4 LINE OUTPUT SORTIE LIGNE SYM TRIQUE GAUCHE DROITE XLR Permet de renvoyer le signal audio d entr e au niveau ligne...

Page 36: ...e le niveau du signal d entr e 9 LED PROTECT La LED Protect s allume galement lorsque le circuit de protection des tages de sortie est activ Dans ce cas afin de prot ger les circuits de sortie et les...

Page 37: ...lles re oivent les pieds caoutchouc du caisson du syst me MAUI28 On vite ainsi tout glissement du caisson de basses sur l extension de basses qui pourrait amener le syst me MAUI28 basculer Cette dispo...

Page 38: ...EXEMPLE DE C BLAGE Entr e ligne Entr e ligne Sortie ligne 38 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 39: ...Fonctions de protection Limiteur Contr les Potentiom tre Sub Level interrupteur On Off Entr e ligne RCA 2 x Combo XLR jack 6 3mm Sortie ligne 2 x XLR Tension secteur Transformateur toro dal Tension d...

Page 40: ...r paration ou d change pendant la p riode de garantie les pi ces originales remplac es ou le produit chang deviennent la propri t de la soci t Adam Hall Dans le cas improbable o votre produit Adam Hal...

Page 41: ...s applique en cas de demande de dommages et int r ts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limit e ou en cas de proc dure n gligence et stricte responsabilit produit de non respect du contr...

Page 42: ...u un repr sentant gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisat...

Page 43: ...43 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 44: ...fer se instala f cilmente con un sistema de anclaje preciso encima de este m dulo adicional Obviamente tambi n se puede instalar en un lateral o de manera aut noma El subwoofer de extensi n dispone de...

Page 45: ...LDMAUI28SE SUBWOOFER DE EXTENSI N 45 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 46: ...e pro voque una ca da por ejemplo 17 Durante el transporte aseg rese de que el equipo no se caiga y pueda causar da os personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vert...

Page 47: ...no retire la tapa El equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir Para cualquier tarea de mantenimiento o reparaci n acuda a un t cnico cualificado El s mbolo de rayo dentro de...

Page 48: ...VISTA POSTERIOR 48 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 49: ...LR jack de 6 3 mm Entrada de l nea desbalanceada L R conector de entrada RCA 4 LINE OUTPUT SALIDA DE L NEA BALANCEADA L R Es una salida en paralelo de la se al de entrada de l nea 5 SUB LEVEL Control...

Page 50: ...ca el nivel de entrada 9 LED PROTECT Se ilumina cuando se activa alguno de los circuitos de protecci n del amplificador Para proteger el ampli ficador de potencia y el altavoz en modo Protecci n se co...

Page 51: ...orificios de la parte superior para encajar perfectamente los pies de goma del subwoofer del MAUI28 Es una manera efectiva de evitar el deslizamiento del MAUI28 sobre el MAUI28SE Al apilar el array MA...

Page 52: ...EJEMPLOS DE CABLEADO Line Input Line Input Line Output 52 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 53: ...evel interruptor de encendido apagado Entradas de l nea RCA 2 combo XLR jack de 6 3mm Salidas de l nea 2 XLR Alimentaci n el ctrica Transformador Alimentaci n el ctrica 220 a 240 VAC 50 a 60 Hz Materi...

Page 54: ...mitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto En caso de reparaci n o sustituci n dentro del per odo de garant a las piezas originales y productos retirados...

Page 55: ...os y perjuicios o se presenten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra ndole y no podr ser derogada o modificada Esta limitaci n de responsabilidad ser efectiva incluso en el...

Page 56: ...se en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa p ngase en contacto con su proveedor p...

Page 57: ...57 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 58: ...mieszczone wy obienia w g rnej cz ci modu u dodatkowego Mo liwe jest tak e umieszczenie kolumn z boku lub jako element w wolnostoj cych Rozszerzenie do subwoofera posiada tak e w asn ko c wk mocy klas...

Page 59: ...LDMAUI28SE ROZSZERZENIE DO SUBWOOFERA 59 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 60: ...ie otwiera urz dzenia ani nie dokonywa w nim zmian 16 Po pod czeniu urz dzenia sprawdzi wszystkie ci gi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potkni cia 17 Podczas transportu zadba o t...

Page 61: ...sieciowy z gniazda CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN UWAGA Nigdy nie wolno zdejmowa pokrywy gdy grozi to pora eniem pr dem We wn trzu urz dzenia nie ma adnych cz ci kt re mog yby zosta napraw...

Page 62: ...WIDOK Z TY U 62 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 63: ...liniowe lewe prawe Gniazda wej ciowe combo jack XLR 6 3 mm As ymetryczne wej cie liniowe lewe prawe Gniazda wej ciowe RCA 4 LINE OUTPUT SYMETRYCZNE WYJ CIE LINIOWE LEWE PRAWE Gniazdo s u y do skierowa...

Page 64: ...nale y wyeliminowa poprzez obni enie poziomu wej ciowego 9 PROTECT LED Zapala si gdy aktywny jest jeden z wy cznik w ochronnych ko c wki mocy Aby chroni wzmacniacz mocy i g o nik w trybie PROTECT g o...

Page 65: ...ce si na g rnej powierzchni subwoo fera idealnie pasuj ce do gumowych n ek subwoofera MAUI28 Skutecznie zapobiegaj one przesuwaniu si systemu kolumn MAUI28 na subwooferze MAUI28SE Umieszczenie system...

Page 66: ...PRZYK AD OKABLOWANIA Line Input Line Input Line Output 66 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 67: ...nty obs ugi Sub Level w cznik wy cznik Wej cia liniowe RCA 2 x XLR jack 6 3 mm combo Wyj cia liniowe 2 x XLR Zasilanie transformator Napi cie robocze 220 240 V AC 50 60 Hz Materia obudowy sklejka 15 m...

Page 68: ...trakcie trwania okresu gwarancji wymienione cz ci oryginalne lub produkty staj si w asno ci firmy Adam Hall Je li nast pi bardzo ma o prawdopodobna sytuacja wielokrotnego wyst powania wady w nabytym p...

Page 69: ...roszczenia odszkodowawcze wnoszone s w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo lonych dzia a w cznie z niedbalstwem i odpowiedzialno ci z tytu u zagro enia lub w wyniku roszcze umownych lub inny...

Page 70: ...ci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyjaznych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy u kt rego produkt zosta zakupiony lub w odpowiednich plac wkach regionalnych U ytkownicy...

Page 71: ...71 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 72: ...superiore del modulo ma pu anche essere collocata lateralmente o in modo del tutto staccato Il subwoofer di ampliamento dispone di un proprio finale di potenza di classe AB con potenza di uscita da 2...

Page 73: ...LDMAUI28SE SUBWOOFER DI AMPLIAMENTO 73 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 74: ...ere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse pi correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo...

Page 75: ...zione da parte dell utente Le riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensio...

Page 76: ...VISTA POSTERIORE 76 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 77: ...ack 6 3 mm Ingresso di linea sbilanciato L R RCA 4 LINE OUTPUT INGRESSO DI LINEA BILANCIATO L R Consente la trasmissione del segnale presente sugli ingressi di linea 5 SUB LEVEL Regolatore di volume p...

Page 78: ...essere evitata abbassando il picco di ingresso 9 LED PROTECT Si accende se attivo uno dei circuiti di protezione nel finale di potenza Per proteggere gli amplificatori di potenza e l altoparlante nel...

Page 79: ...ofer sono intagliate 4 cavit che alloggiano perfettamente i piedini del subwoofer MAUI28 e che prevengono lo scivolamento dell impianto a colonna MAUI28 dal subwoofer MAUI28SE Con la disposizione vert...

Page 80: ...ESEMPIO DI CABLAGGIO Line Input Line Input Line Output 80 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPA OL POLSKI ITALIANO...

Page 81: ...do Sub Level interruttore di accensione spegnimento Ingressi di linea RCA n 2 jack XLR 6 3mm combo Uscite di linea n 2 XLR Alimentazione Trasformatore Tensione di esercizio 220 240 V AC 50 60 Hz Mater...

Page 82: ...dei componenti o degli appa recchi difettosi In caso di riparazione o sostituzione nel periodo di garanzia i prodotti o le parti originali sostituiti passano in propriet della ditta Adam Hall Nell im...

Page 83: ...e di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti incluse negligenza e responsabilit oggettiva o per pretese contrattuali o di altra natura e non pu essere...

Page 84: ...possibilit di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o presso le autorit regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fo...

Page 85: ...85 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Reviews: