background image

8

UWAGA NA WYSOKI POZIOM GŁOŚNOŚCI PRODUKTÓW AUDIO!

To urządzenie przewidziane jest do profesjonalnych zastosowań. Komercyjne stosowanie tego urządzenia podlega obowiązującym w danym kraju 

przepisom i wytycznym dotyczącym zapobiegania wypadkom. Firma Adam Hall jest jako producent zobowiązana do wyraźnego informowania o 

potencjalnym zagrożeniu dla zdrowia. Utrata słuchu w wyniku wysokiego poziomu głośności i długotrwałego narażenia: podczas stosowania tego 

produktu może powstać wysoki poziom ciśnienia akustycznego (SPL), który może doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia słuchu u artystów, 

pracowników i widzów. Należy unikać długotrwałego narażenia na wysoki poziom głośności powyżej 90 dB.

Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu słuchu, unikać słuchania przy dużym poziomie głośności przez dłuższy czas.

Głośny dźwięk może prowadzić do uszkodzenia słuchu nawet przy krótkim okresie oddziaływania. Głośność należy zawsze 

utrzymywać na przyjemnym dla ucha poziomie.

IT

MISURE PRECAUZIONALI

1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 

2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 

3. Seguire le istruzioni. 

4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 

5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale. 

6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola 

d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. 

7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese. 

8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia 

sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi. 

9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese. 

10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. Evitare l‘esposizione diretta ai raggi solari.

11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi specifici per l‘esterno, per i quali valgono le 

speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili. 

12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti contenenti 

liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri. 

13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo. 

14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore. 

15. Non aprire né modificare il dispositivo. 

16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo. 

17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.

18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo, speg-

nerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a 

personale qualificato autorizzato. 

19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito. 

20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, separare la plastica dalla carta e dal cartone. 

21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE

22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non disattivare mai 

la connessione di messa a terra di un cavo di rete. 

23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità e 

condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente. 

24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i valori indicati 

sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono 

con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista. 

25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati. 

26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare sempre 

il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare 

sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide. 

27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un 

centro di assistenza autorizzato. 

29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa. 

30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il cavo di 

rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione 

durante la posa dei cavi. 

31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l‘adattatore di rete dalla presa.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENZIONE

non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche. L’interno del dispositi-

vo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente. Le 

riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati.

Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non isolate, “pericolose”, che possono 

provocare scosse dannose alla salute.

Summary of Contents for MAUI11MIX

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LD MAUI11MIX COMPACT COLUMN PA SYSTEM ACTIVE WITH INTEGRATED 3 CHANNEL MIXER LDMAUI11MIX W...

Page 2: ...d this User s Manual carefully so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly You can find more information about LD SYSTEMS at our Internet site WWW LD SYSTEMS COM DE Sie...

Page 3: ...resence of important operating and maintenance instructions CAUTION HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS This equipment is intended for professional use Therefore commercial use of this equipment is...

Page 4: ...PEN ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden...

Page 5: ...appareil rapidement plusieurs fois de suite vosu risquez de r duire la long vit de ses composants internes 28 CONSEIL IMPORTANT Ne remplacez le fusible que par un fusible de m me type et du m me cali...

Page 6: ...nistro Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma el ctrica consulte a un electricista 25 Aseg rese de que el cable el ctrico no est pinzado Evite que el cable resulte pellizcado...

Page 7: ...posa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio po nara eniu g...

Page 8: ...un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare...

Page 9: ...einfach auf und abbauen FR Introduction Le syst me de sonorisation colonne LD Systems MAUI11MIX a t con u pour des applications professionnelles Il poss de des composants haut de gamme des tages ampl...

Page 10: ...ys unwind cable reels completely If necessary use cable bridges to avoid tripping over loose cables Never place the device directly on an edge Do not place the subwoofer on a table To avoid unwanted b...

Page 11: ...bon tat d un diam tre suffisant et d roulez toujours compl tement les c bles enroul s sur touret Le cas ch ant n h sitez pas utiliser des passages de c bles pour viter tout tr buchement d des c bles...

Page 12: ...nych XLR 6 3 mm jack cinch Zintegrowany 3 kana owy pulpit mikserski jest wyposa ony w wej cie mikrofonowe wej cie na instrument o wysokiej oporno ci wewn trznej np gitar elektryczn oraz w wej cia na d...

Page 13: ...ecteur jack mono Elle est quip e d un filtre passe haut 100 Hz permettant d att nuer les parasites de fr quence grave PR CISION Cette entr e microphone ne poss de pas d alimentation fant me ES Entrada...

Page 14: ...linea stereo con presa jack da 3 5 mm per un riproduttore MP3 o altro dispositivo di riproduzione Il segnale audio stereo viene emesso dall uscita MIX OUTPUT LEFT RIGHT convertendosi internamente in...

Page 15: ...gnere posizionare sempre il volume generale su zero MAIN LEVEL tutto a sinistra 8 POWER SOCKET NETZBUCHSE EMBASE SECTEUR TOMA EL CTRICA GNIAZDO SIECIOWE EN IEC power socket Volex with built in fuse ho...

Page 16: ...Subwoofers zum S ulenlautsprecher FR R glage du niveau du caisson de basses par rapport celui de la colonne ES Permite ajustar el volumen del subwoofer respecto al de los altavoces de la columna PL U...

Page 17: ...emente Para proteger el sistema el limitador integrado reducir suavemente los niveles excesivos de se al Si el LED Limit se iluminara durante m s tiempo o de forma fija disminuya el volumen De lo cont...

Page 18: ...quilibr sur tout le spectre de fr quences La disposition en array assure une meilleure diffusion de l nergie sonore et une dispersion d une r gularit exceptionnelle sur toute l tendue du lieu sonoris...

Page 19: ...into the overall sound The Crossovers divide the audio signal according to the frequency range of the respective speakers namely the subwoofer or the mids and tweeters of the array column The amplitud...

Page 20: ...trola la din mica de la se al y realza los graves cuando el volumen es bajo para obtener un sonido m s potente mientras que si el volumen aumenta el realce se reducir proporcionalmente El resultado es...

Page 21: ...UI11MIXW Max SPL continuous 114 dB Max SPL peak 122 dB Frequency Response 50 Hz 20 000 Hz Dispersion Angle H x V 120 average horizontal Total Height 1950 mm Total Weight 23 6 kg Features LECC DSP stab...

Page 22: ...combo HI Z Inputs 1 HI Z Input Connectors 6 3 mm jack MP3 Player Inputs 1 MP3 Player Input Connectors 3 5 mm stereo jack Stereo Line Outputs 1 Line Output Connectors 2 x XLR male Speaker Outputs 1 Spe...

Page 23: ...rkermodul Verst rker 3 Wege Class D Verst rkerleistung System RMS 300 W Verst rkerleistung System Peak 1200 W Schutzschaltungen Multiband Limiter berspannung Kurzschluss K hlung passiv Bedienelemente...

Page 24: ...ation de la colonne array vertical Satellites M dium Aigu Diam tre M diums 8 x 3 Diam tre M diums 8 x 76 mm Aimant M diums n odyme Marque M diums fabrication sur cahier de charges Diam tre Tweeter 1 D...

Page 25: ...ecial para el array vertical Sistema de medios altos Tama o del altavoz de medios 8 x 3 Tama o del altavoz de medios 8 x 76 mm Im n del altavoz de medios Neodimio Marca del altavoz de medios Custom Ma...

Page 26: ...rica Toma IEC Alimentaci n el ctrica Fuente de alimentaci n conmutada Alimentaci n el ctrica 100 120 VAC 50 60 Hz 200 240 VAC 50 60 Hz selecci n autom tica de tensi n Consumo m x 600 VA Entradas de l...

Page 27: ...wielostykowe Custom Made Rodzaj obudowy systemu Mid Hi zamkni ta Materia obudowy systemu Mid Hi aluminium Powierzchnia obudowy systemu Mid Hi powlekanie proszkowe Wymiary systemu Mid Hi szer x wys x g...

Page 28: ...Ferrite Marca woofer Custom Made Design cassa Struttura a V bass reflex Materiale cassa Compensato 15 mm Superficie cassa Lacca PA Dimensioni subwoofer L x H x P 256 x 650 x 355 mm Peso del subwoofer...

Page 29: ...50 60 Hz 200 V AC 240 V AC 50 60 Hz commutazione automatica Assorbimento di potenza max 600 VA Ingressi di linea stereo 2 Connessioni di ingresso di linea Combo XLR jack da 6 3 mm RCA Ingressi microfo...

Page 30: ...t werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante http www adamhall com media shop d...

Page 31: ...ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILI...

Page 32: ...32 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Reviews: