background image

14

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

SCHNELLSTARTANLEITUNG MIT VERKABELUNGSBEISPIEL

1. Achten Sie darauf, dass das Mischpult und alle Geräte, die am Mischpult angeschlossen werden sollen, ausgeschaltet sind.

2. Schließen Sie die Geräte mit geeigneten Kabeln am Mischpult an.

3. Stellen Sie die Vorverstärkung der Kanäle 1 bis 4 und alle Pegelsteller Kanal-LEVEL und MAIN MIX auf Minimum. Bringen Sie die Regler 

aller Equalizer in Mittelstellung (Rastpunkt). Stellen Sie die Lautstärkeregler der aktiven Lautsprecher auf Minimum. Schalten Sie die +48V 

Phantomspeisung des Mischpults nur ein, wenn Sie ein Kondensatormikrofon verwenden.

4. Schalten Sie die Geräte in der folgenden Reihenfolge ein: Mikrofon und Keyboard (oder andere Zuspielgeräte), das Mischpult und zuletzt 

die aktiven Lautsprecher.

5. Stellen Sie die Gain-Regler der Kanäle 1 und 2, bzw. 3/4 und 5/6 so ein, dass die Peak-LED des entsprechenden Kanals nur bei Pegelspit-

zen des anliegenden Signals kurz aufleuchtet. Vermeiden Sie permanentes Leuchten der Peak-LED durch Reduzieren der Eingangsvorver-

stärkung (Gain).

6. Kanäle 7/8 und 9/10: Stellen Sie den Ausgangspegel des Keyboards (oder andere Zuspielgeräte) so ein, dass die Peak-LED des entsprechenden 

Kanals nur bei Pegelspitzen des anliegenden Signals kurz aufleuchtet. Vermeiden Sie permanentes Leuchten der Peak-LED. 

7. Bringen Sie die Pegelsteller (Fader) der verwendeten Kanäle und des Summenkanals MAIN MIX ungefähr auf die 0 dB Markierung.

8. Erhöhen Sie bei anliegendem Signal (z.B. Sprache, Gesang, Keyboard) nun die Lautstärke der aktiven Lautsprecher auf den gewünschten Pegel.

9. Die Feinabstimmung durch das Einstellen der Lautstärkenverhältnisse der Kanäle und die Verwendung der Equalizer, Compressoren und 

des Effektgeräts kann nun nach Wunsch durchgeführt werden.

HINWEIS:

 Beim Ausschalten der Geräte beachten Sie bitte folgende Schritte: Stellen Sie zuerst die Lautstärke der aktiven Lautsprecher auf 

Minimum und schalten Sie aus, danach können das Mischpult und die angeschlossenen Geräte ausgeschaltet werden.

Aktivlautsprecher

elektronisches Keyboard

Mikrofon

Aktivlautsprecher

Summary of Contents for LDVIBZ10C

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO VIBZ 10 10 CHANNEL MIXING CONSOLE WITH COMPRESSOR LDVIBZ10C...

Page 2: ...DE AVEC EXEMPLE DE C BLAGE 23 CONNECTEURS CONTR LES ET INDICATEURS 24 27 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 27 29 DECLARATIONS 29 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 30 31 INTRODUCCI N 31 GU A R PIDA DE CABLEADO 32...

Page 3: ...nt using a dry cloth 20 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper cardboard 21 Plastic bags must be kept out of reach of c...

Page 4: ...this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avoid prolonged exposure t...

Page 5: ...g channel only lights up briefly when signal peaks occur Avoid the permanent lighting of the peak LED by reducing the input gain Gain 6 Channels 7 8 and 9 10 Adjust the output level of the keyboard or...

Page 6: ...mum left stop before connecting or disconnecting jack cables 3 INSERT CHANNEL 1 2 3 pin 6 3 mm jack socket for inserting an external signal processing device Compressor Gate etc in the respective mixe...

Page 7: ...he middle of the stereo field BAL channel 3 4 to 9 10 Use the balance controller to set the relative volume between the left and right part of the connected stereo signal When only the XLR socket or l...

Page 8: ...o the left decreases it 24 2 TK IN TO MAIN TO CTRL This switch allows to route the incoming signal of the stereo line input 2TK IN either to the stereo line output MAIN MIX OUT not pressed down TO MAI...

Page 9: ...VIBZMSADAPTOR SPECIFICATIONS Model Name LDVIBZ10C Product Type analogue mixer Type live home recording Number of Channels 10 Mono Channels Mono Mic Line Input Channels 4 Mono Mic Line Input Connection...

Page 10: ...ns 2 x 6 3 mm stereo jack Stereo Tape Output Channel 1 x stereo Stereo Tape Output Connections 2 x RCA Cinch Stereo Tape Input Channel 1 x stereo Stereo Tape Input Connections 2 x RCA Cinch Unbalanced...

Page 11: ...n a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to ra...

Page 12: ...enes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m sse...

Page 13: ...Produkts k nnen hohe Schalldruckpegel SPL erzeugt werden die bei K nstlern Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Geh rsch den f hren k nnen Vermeiden Sie l nger anhaltende Belastung durch hohe L...

Page 14: ...nden Signals kurz aufleuchtet Vermeiden Sie permanentes Leuchten der Peak LED durch Reduzieren der Eingangsvorver st rkung Gain 6 Kan le 7 8 und 9 10 Stellen Sie den Ausgangspegel des Keyboards oder a...

Page 15: ...bitte auf ein Minimum Linksanschlag 3 INSERT KANAL 1 2 3 polige 6 3mm Klinkenbuchse zum Einschleifen eines externen signalverarbeitenden Ger ts Compressor Gate usw in den entsprechen den Mischpult Ka...

Page 16: ...des Gesamtsignals Mittelstellung Wahrnehmung des Signals in der Mitte des Stereofelds BAL Kanal 3 4 bis 9 10 Mit Hilfe des Balance Reglers stellen Sie das Lautst rkenverh ltnis zwischen dem linken und...

Page 17: ...nem angenehmen Pegel zu halten um Geh rsch den durch laute Ger usche zu vermeiden 22 2 TK IN Unsymmetrischer Stereo Line Eingang mit Cinch Buchsen zum Anschlie en eines Zuspielger ts mit Line Pegel z...

Page 18: ...ler der Kan le 1 bis 4 auf Minimum 31 DC ADAPTOR IN Verschraubbare Kleinspannungsbuchse f r die Spannungsversorgung des Mischpults Verwenden Sie bitte aussschlie lich das mitgelieferte AC Netzteil um...

Page 19: ...Kanal 1 2 Kanal Insert Anschl sse 6 3 mm Stereoklinke TIP send RING return Phantomspeisung 48V DC schaltbar auf XLR Inputs Low Cut 95Hz Compressor Kanal 1 2 Bedienelemente Kanal 1 5 6 Gain Low Cut Co...

Page 20: ...9 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige Konformit tserkl rung finden Sie unter www adamhall com Des Weite...

Page 21: ...de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 19 Pour le nettoyage...

Page 22: ...ir formellement des risques relatifs la sant Risques provoqu s par une exposition prolong e des niveaux sonores lev s Lors de l utilisation de ce produit il est possible d atteindre des niveaux de pre...

Page 23: ...6 de fa on ce que la LED Peak de la voie ne s allume qu occasionnellement Si la LED Peak s allume de fa on continue r duisez le gain sur le pr ampli d entr e 6 Voies 7 8 et 9 10 R glez le niveau de s...

Page 24: ...tournant fond gauche 3 INSERT VOIES 1 2 Point d insertion sur connecteur jack 6 35 mm TRS permettant de traiter le signal de la voie correspondante par l interm diaire d un processeur externe compres...

Page 25: ...le signal est envoy niveau gal sur les deux canaux BAL Voies 3 4 9 10 Le potentiom tre Balance permet de modifier l quilibre entre le canal gauche et le canal droit de la source st r o Lorsque seul l...

Page 26: ...r le volume sonore vers la gauche pour le baisser 24 2 TK IN TO MAIN TO CTRL Ce s lecteur permet d envoyer le signal arrivant sur l entr e ligne st r o 2TK IN sur la sortie st r o ligne MAIN MIX OUT t...

Page 27: ...tionnel LDVIBZMSADAPTOR LDVIBZMSADAPTOR CARACT RISTIQUES TECHNIQUES R f rence Mod le LDVIBZ10C Type de Produit Table de mixage analogique Utilisation compatible sonorisation ou enregistrement Nombre d...

Page 28: ...part AUX Effet jack TRS 6 35 mm asym trique Nombre de Retours AUX Effet 1 Connecteurs Retour AUX Effet 2 x jack TRS6 35 mm Sortie Stereo Tape 1 st r o Connecteurs Sortie Stereo Tape 2 x RCA cinch Entr...

Page 29: ...eur chez qui ils ont achet le produit ou un repr sentant gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnem...

Page 30: ...pecialista debe reparar el equipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y...

Page 31: ...puede generar f cilmente un nivel de presi n sonora SPL lo suficientemente elevado como para causar da os auditivos permanentes a los artistas el personal de producci n y el p blico Deben tomarse prec...

Page 32: ...que el LED PEAK de los canales 1 y 2 3 4 y 5 6 solo se ilumine brevemente en los picos de la se al entrante Para que el LED PEAK no est encendido de forma fija disminuya la ganancia GAIN 6 Canales 7...

Page 33: ...a 4 girado completamente a la izquierda 3 INSERT CANALES 1 2 Jack est reo de 6 3 mm para insertar un equipo externo que procese la se al compresor puerta de ruido etc en el canal de la mesa de mezclas...

Page 34: ...en el centro del campo est reo BAL canales 3 4 a 9 10 este control BALANCE ajusta el balance de nivel entre los canales izquierdo y derecho de la se al est reo Si solo se ocupa el XLR o el jack izquie...

Page 35: ...rlo 24 2 TK IN TO MAIN TO CTRL Este bot n permite enviar la se al de la entrada de l nea est reo 2TK IN a la salida de l nea est reo MAIN MIX OUT posici n sin pulsar TO MAIN o bien a la salida de l ne...

Page 36: ...del modelo LDVIBZ10C Tipo de producto Mesa de mezclas anal gica Tipo Grabaci n en directos casa N mero de canales 10 Canales mono Canales de entrada mono de micro l nea 4 Conectores de entrada mono d...

Page 37: ...e efecto AUX 1 Conectores de env o de efecto AUX Jack est reo de 6 3 mm no balanceado Canales de retorno AUX est reo 1 Conectores de retorno AUX est reo 2 jacks est reo de 6 3 mm Canales de salida est...

Page 38: ...e adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa p ngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los t rminos y con...

Page 39: ...uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19...

Page 40: ...tu mo e powsta wysoki poziom ci nienia akustycznego SPL kt ry mo e doprowadzi do nieodwracalnego uszkodzenia s uchu u artyst w pracownik w i widz w Nale y unika d ugotrwa ego nara enia na wysoki pozio...

Page 41: ...owych poziom w przekazywanego sygna u Unika ci g ego wiecenia si diody warto ci szczytowej poprzez obni enie wst pnego wzmocnienia wej cia GAIN 6 Kana y 7 8 oraz 9 10 ustawi poziom wyj ciowy keyboardu...

Page 42: ...o linio wym poziomie sygna u Przed pod czeniem od czeniem kabla zako czonego z czem jack 6 3 mm nale y ustawi regulator wzmocnienia nr 4 na minimum maksymalny obr t w lewo 3 ROZCI CIE INSERT KANA W 1...

Page 43: ...ia liniowego ST RETURN nr 17 w celu wprowadzenia sygna u z efektami do miksera 11 PANORAMA KANA W PAN 1 2 ORAZ BALANS BAL KANA W 3 4 9 10 Panorama kana w 1 i 2 za pomoc regulatora panoramy mo na ustaw...

Page 44: ...ustawionej za pomoc regulatora poziomu MAIN MIX 21 PHONES CTRL Regulator poziomu stereofonicznego wyj cia liniowego CTRL nr 20 i wyj cia s uchawkowego PHONES nr 19 Podczas u ywania s ucha wek szczeg l...

Page 45: ...rwona dioda sygnalizacyjna nie wieci Zasilanie phantom nale y w czy wy czy po przed pod czaniu od czeniem mikrofonu Ponadto przed w czeniem regulatory poziom w kana w od 1 do 4 nale y przestawi na min...

Page 46: ...j cia liniowego 21 k SNR monofonicznego wej cia liniowego 116 dB Korektor d wi ku kana u monofonicznego tony wysokie 15 dB przy 12 kHz Korektor d wi ku kana u monofonicznego tony rednie 15 dB przy 2 5...

Page 47: ...z cza wyj ciowe Main g wne 2 x niezbalansowane gniazdo jack stereo 6 3 mm Impedancja niesymetrycznych stereofonicznych wyj Main g wnych 120 Maksymalny poziom niesymetrycznych stereofo nicznych wyj Ma...

Page 48: ...iwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy u kt rego produkt zosta zakupiony lub w odpowiednich plac wkach regionalnych U ytkownicy b d cy przedsi biorcami proszeni s o kontakt ze swoimi dostawcami i ewent...

Page 49: ...lificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separar...

Page 50: ...pu generare elevati livelli di pressione sonora SPL che possono provocare danni irreparabili all udito di artisti collaboratori e spettatori Evitare l esposizione prolungata a livelli sonori elevati s...

Page 51: ...il segnale presente raggiunge picchi di livello Per evitare che il LED PEAK rimanga acceso ridurre la preamplificazione d ingresso GAIN 6 Canali 7 8 e 9 10 posizionare il livello d uscita della tastie...

Page 52: ...INSERT CANALI 1 2 Jack stereo da 6 3 mm per l inserimento di un dispositivo esterno che elabora il segnale compressore porta ecc nel relativo canale del mixer Per il collegamento necessario un cavo a...

Page 53: ...postare il rapporto del volume tra la percentuale sinistra e destra del segnale stereo presente Se la presa XLR o solo la presa sinistra L MONO dell ingresso di linea occupata il regolatore funge da r...

Page 54: ...RL Questo commutatore consente di instradare a scelta il segnale presente sull ingresso di linea stereo 2TK IN sull uscita di linea stereo MAIN MIX OUT posizione non premuta TO MAIN sull uscita di lin...

Page 55: ...APTOR opzionale LDVIBZMSADAPTOR DATI TECNICI Nome del modello LDVIBZ10C Tipo di prodotto Mixer analogico Tipo Registrazione live home Numero di canali 10 Canali mono Canali di ingresso mono di microfo...

Page 56: ...8 9 10 EQ Hi EQ Low Bal fader canale Sezione principale Canali di invio effetti AUX 1 Connessioni di invio effetti AUX Jack stereo da 6 3 mm non bilanciato Canali di ritorno AUX stereo 1 Connessioni d...

Page 57: ...paratamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilit di smaltimento ecosostenibile...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 05...

Reviews: