LD LDV212B User Manual Download Page 6

6

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los soportes de pared 

están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer. 

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegúrese de que el equipo esté instalado en 

un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento. 

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas. 

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación. ¡Evite la luz solar directa!

11. No utilice este equipo cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las indicacio-

nes mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables. 

12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de líquido, como floreros o vasos, sobre 

el equipo. 

13. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo. 

14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante. 

15. No abra el equipo ni intente modificarlo. 

16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo. 

17. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales.

18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto, apague 

inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico especialista debe reparar el equipo. 

19. Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

20. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete para reciclar-

los en sus contenedores respectivos. 

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA

22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No desactivar 

nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico. 

23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. La conden-

sación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las especifica-

ciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de que el valor seleccionado coincide 

con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un electricista. 

25. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en la toma 

eléctrica. 

26. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo de la toma de 

corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de 

desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 

27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.

28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde continuamente, 

póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable 

eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el 

adaptador de corriente.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene piezas que el usuario 

pueda reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico 

cualificado.

El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro 

del equipo que pueden causar una descarga eléctrica y suponer un riesgo para la salud. 

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y 

mantenimiento.

ADVERTENCIA ¡ALTO VOLUMEN!

Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la 

Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar formalmente a los 

usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud. 

Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo suficiente-

mente elevado como para causar daños auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y el público. Deben tomarse precauciones 

para evitar la exposición prolongada a un SPL de más de 90 dB.

Para evitar posibles daños auditivos, evite la exposición a volúmenes altos durante un tiempo prolongado.

Un volumen alto, incluso durante un breve espacio de tiempo, puede provocar pérdida de audición. Mantenga siempre el volumen a un 

nivel que le resulte agradable.

Summary of Contents for LDV212B

Page 1: ...NUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LDVA4 DUAL 4 LINE ARRAY LOUDSPEAKER LDV212B 2 X 12 RIGGABLE BANDPASS SUBWOOFER LDV215B 2 X 15 BASSREFLE...

Page 2: ...d this User s Manual carefully so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly You can find more information about LD SYSTEMS at our Internet site WWW LD SYSTEMS COM DE Sie...

Page 3: ...resence of important operating and maintenance instructions CAUTION HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS This equipment is intended for professional use Therefore commercial use of this equipment is...

Page 4: ...PEN ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden...

Page 5: ...appareil rapidement plusieurs fois de suite vosu risquez de r duire la long vit de ses composants internes 28 CONSEIL IMPORTANT Ne remplacez le fusible que par un fusible de m me type et du m me cali...

Page 6: ...nistro Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma el ctrica consulte a un electricista 25 Aseg rese de que el cable el ctrico no est pinzado Evite que el cable resulte pellizcado...

Page 7: ...posa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio po nara eniu g...

Page 8: ...un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare...

Page 9: ...tergeladen werden LDVA4 EN NOTE The LDVA4 line array loudspeaker is a passive 2 way Mid High system which has its own separate mids MID and tweeter ways HIGH It must always be operated via 2 separate...

Page 10: ...GOLO DI INCLINAZIONE EN The tilt angle of the LDVA4 line array loudspeaker is set by positioning the connecting element 1 on the back of the cabinet using a ball lock pin 2 to the desired position of...

Page 11: ...e LDVA4 Lautsprecher in eine aufrechte Position 0 Wird das vordere Loch des U Profils verwendet sind die LDVA4 Lautsprecher um 5 nach vorne geneigt siehe Foto um bei erh hter Standposition eine optima...

Page 12: ...goupilles de verrouillage ES 8 x LDVA4 altavoz line array 2 x 4 1 3 pines de bloqueo incluidos con cada altavoz LDVA4 PL 8 x LDVA4 podw jny g o nik 4 calowy 1 calowy Line Array do ka dego g o nika LDV...

Page 13: ...tworz ce 4 stykowe gniazdo Speakon IT 1 giunzione LDVASD di due prese Speakon con 2 poli assegnati su una presa Speakon con 4 poli assegnati 6 EN 1 x LDSP1K8 stereo power amplifier for the tweeter way...

Page 14: ...k pins are included with each LDVA4 speaker DE 16 x LDVA4 Dual 4 Zoll 1 Zoll Line Array Lausprecher 3 Kugelsperrbolzen liegen jedem LDVA4 Lautsprecher bei FR 16 x LDVA4 Enceinte pour line array avec d...

Page 15: ...worz ce 4 stykowe gniazdo Speakon IT 1 giunzione LDVASD di due prese Speakon con 2 poli assegnati su una presa Speakon con 4 poli assegnati 6 EN 1 x LDSP1K8 stereo power amplifier for the tweeter way...

Page 16: ...nd VA4 Line Array Lautsprecher FR 4 x LDV212BF Cadre de levage bumper pour caisson de basses V212B en enceinte pour line array VA4 ES 4 x LDV212BF estructura de volado para el subwoofer LDV212B y el a...

Page 17: ...rs Speakon 2 points vers connecteur Speakon 4 points ES 1 x LDVASD distribuidor de se ales de dos conectores Speakon de 2 pines a un conector Speakon de 4 pines PL 1 x LDVASD z czenie dw ch 2 stykowyc...

Page 18: ...rmite montar un m ximo de 2 subwoofers LDV212B con 8 altavoces line array LDVA4 PL Rama monta owa do monta u g o nik w niskotonowych LDV212B na d wigu trawersie itp oraz do monta u g o nik w LDVA4 Lin...

Page 19: ...V212BF ES Flightcase profesional que puede contener hasta 6 unidades LDVA4 y 1 LDVA4BF o 1 LDV212BF PL Profesjonalna skrzynia transportowa mieszcz ca do 6 g o nik w LDVA4 oraz 1 ram monta ow LDVA4BF l...

Page 20: ...1 Woofer Voice Coil 25 4 mm HF Driver Size 1 HF Driver Size 25 4 mm HF Driver Magnet neodymium HF Driver Brand custom made HF Driver Voice Coil 1 35 HF Driver Voice Coil 34 3 mm HF Driver Voice Horn W...

Page 21: ...VA4 line array DE Modellbezeichnung LDVA4 Produktart Line Array Lautsprecher Typ Passiv Ausf hrung 2 x 4 1 x 1 2 Wege Gr e Tieft ner 2 x 4 Gr e Tieft ner 2 x 101 6 mm Lautsprechermembran Tieft ner Kev...

Page 22: ...Hz SPL 1 W 1 m 100 dB 100 dB Max SPL continuous 131 dB 128 dB Impedanz 4 Ohm 4 Ohm Lautsprechereing nge 1 1 Lautsprechereingangsan schluss Neutrik Speakon 4 Pol Neutrik Speakon 4 Pol Lautsprecherausg...

Page 23: ...ontage R f rence Mod le LDV215B LDV212B Type de Produit Caissons de Basse Sono Caisson de basses de sonorisation Type Passif Passif Diam tre Boomer 2 x 15 2 x 12 Diam tre Boomer 2 x 381 mm 2 x 304 mm...

Page 24: ...l woofer 25 4 mm Tama o del motor de agudos 1 Tama o del motor de agudos 25 4 mm Im n del motor de agudos Neodimio Marca del motor de agudos Custom Made Bobina del motor de agudos 1 35 Bobina del moto...

Page 25: ...rsja 2 x 4 1 x 1 dwudro ny Wielko g o nika niskotonowego 2 x 4 Wielko g o nika niskotonowego 2 x 101 6 mm Membrana g o nika niskotonowego Kevlar Magnes g o nika niskotonowego neodymowy Marka g o nika...

Page 26: ...01 6 mm 76 2 mm Maksymalne obci enie RMS 1200 W 700 W Charakterystyka cz stotliwo ciowa Hz 35 200 MHz 38 200 MHz SPL 1 W 1 m 100 dB 100 dB Maks SPL ci g y 131 dB 128 dB Impedancja 4 4 Wej cia g o nika...

Page 27: ...rave 16 ohm Impedenza driver HF 16 ohm Protezione altoparlante Driver HF Ingresso altoparlante Neutrik Speakon 4 poli Uscita altoparlante Neutrik Speakon 4 poli Angolo di inclinazione 0 2 5 5 7 5 Mate...

Page 28: ...r ben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und pr fen die ggf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der...

Page 29: ...e po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standar dowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie powsta ych w wyniku niekontrolowanego usuwania odp...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Reviews: