30
IT
ALIANO
POLSKI
ESP
AÑOL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
7
TOMA DE CC
Toma de baja tensión para la alimentación eléctrica del equipo. Utilice exclusivamente el adaptador de corriente suministrado.
8
PRENSAESTOPAS DEL CABLE
Utilice el prensaestopas del cable flexible del adaptador de corriente para proteger de daños accidentales la toma de baja tensión del
transmisor y el conector de baja tensión del adaptador de corriente y evitar la extracción involuntaria del conector.
9
AF INPUT LEFT / RIGHT
Tomas combinadas XLR / jack de 6,3 mm para el canal de entrada izquierdo y el derecho (XLR = balanceado, jack = no balanceado).
10
ANTENNA
Conector BNC para la antena transmisora suministrada.
11
ANTENA TRANSMISORA
Antena transmisora con conector BNC.
14
12
15
13
16
17 18
19
12
DISPLAY
Pantalla LCD iluminada con doble función. Al encenderla, la pantalla se ilumina
durante algunos segundos y muestra el número de canal que está ajustado en
ese momento. Si el estado de la carga de la batería es débil, la pantalla
comenzará a parpadear en rojo.
13
C / -
Botón para ajustar los canales de radio del 1 al 12. Pulse y mantenga pulsado
uno de los botones durante unos 2 segundos para modificar el ajuste. El número
de canal ajustado en ese momento comenzará a parpadear y usted podrá
seleccionar el canal de radio deseado mediante los b y -. Después de
aproximadamente 5 segundos, el número de canal dejará de parpadear, la
iluminación de la pantalla se apagará y el canal de radio seleccionado se activará.
Para establecer una conexión inalámbrica entre el transmisor y el receptor, el
número de canal o la frecuencia de radio de ambos dispositivos deberán ser los
mismos.
14
ANTENA
Antena del receptor de petaca. Para asegurar una recepción óptima, evite cubrirla
o doblarla.
15
COMPARTIMENTO DE PILAS
Para cambiar las pilas, abra el compartimento de pilas del receptor de petaca,
oprimiendo al mismo tiempo ambas marcas en los laterales de la tapa del com-
partimento de pilas y abriendo la tapa hacia delante. Extraiga las pilas agotadas
y sustitúyalas por pilas nuevas (2 pilas tipo AA/LR6, alcalinas) siguiendo las
ilustraciones incluidas en el compartimento de pilas. Vuelva a insertar la tapa del
compartimento de pilas en la carcasa hasta que la tapa encaje en su sitio. Si no
va a usar el receptor durante largo tiempo, extraiga las pilas para evitar daños en
el receptor causados por la fuga del líquido de las pilas.